Won a contract to supply - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
won't generate - не будет генерировать
l won't be - л не будет
it won't affect - это не повлияет
we won - мы выиграли
would you do if you won - бы вы сделали, если вы выиграли
i won't miss it - я не пропустите
prize to be won - Приз можно выиграть
won't do it - не будет делать
won the lottery - выиграл в лотерею
won her heart - выиграл ее сердце
Синонимы к won: conquered, prevailed, triumphed
Антонимы к won: lost, beaten, defeated, forfeit, forfeited, failed, abandoned, abdicated, aborted, avoided
Значение won: simple past tense and past participle of win.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
on a sudden - внезапно
assign a date to - назначить дату
have a bun in the oven - быть беременной
go for a drive - кататься
put a false color on - наложить ложный цвет на
a pretty/fine kettle of fish - довольно / прекрасный чайник рыбы
a pair of steps - пара шагов
throw down a gage - выбросить датчик
have a good slack - иметь хороший провисание
put up a job on - поставить работу на
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: контракт, договор, подряд, соглашение, брачный договор, предприятие, помолвка, обручение
verb: сокращаться, сжиматься, сужаться, сокращать, заключать договор, стягивать, сжимать, приобретать, подряжаться, вступать
adjective: договорный, подрядный
crude futures contract - фьючерсный контракт на сырую нефть
contract killings - заказные убийства
contract which stated - договор, в котором указано
once the contract has been signed - после того, как был подписан контракт
obligation from the contract - обязательство из договора
12-months contract - 12 месяцев контракт
oral contract - устный договор
contract formation - заключение договора
contract back - контракт назад
logistic contract - логистический контракт
Синонимы к contract: agreement, bond, commitment, deal, understanding, covenant, indenture, compact, bargain, arrangement
Антонимы к contract: law, act
Значение contract: a written or spoken agreement, especially one concerning employment, sales, or tenancy, that is intended to be enforceable by law.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
not up to snuff - не до табака
bring to an end/stop/halt/close/standstill - довести до конца / остановки / останова / закрытия / остановки
ability to read and write - способность читать и писать
attached to - прилагается к
bring to a conclusion - доводить до конца
allot to/for - выделить
come to a head with - прийти в голову
lend a hand to - протянуть руку
turn/put to good use - включить / хорошее применение
nonsusceptibility to - нечувствительность к
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: поставлять, снабжать, подавать, давать, доставлять, питать, подводить, восполнять, возмещать, удовлетворять
noun: поставка, предложение, снабжение, запас, подача, питание, подвод, приток, подвоз, продовольствие
adjective: подающий, питающий, снабжающий
adverb: гибко
actually supply - на самом деле поставить
120v supply - питания 120В
utilities supply - поставки утилиты
portable water supply - портативный источник воды
supply will be restored - поставка будет восстановлена
supply chain solutions - Решения цепочки поставок
supply security - безопасность поставок
long-term supply - долгосрочные поставки
supply us - поставлять нам
double supply - двойная подача
Синонимы к supply: cache, stock, bank, stockpile, repository, hoard, storehouse, mine, store, reserve
Антонимы к supply: demand, seize, recall, debt, lack, take
Значение supply: a stock of a resource from which a person or place can be provided with the necessary amount of that resource.
At the age of seventeen, Bill Tilghman won a contract to supply buffalo meat to the men building the Atchison, Topeka and Santa Fe Railroad. |
В возрасте семнадцати лет Билл Тилгман выиграл контракт на поставку мяса буйволов людям, строившим железную дорогу Атчисон, топика и Санта-Фе. |
In 2010, Sprint Nextel blocked bids by Huawei on a supply contract, after the company was contacted by the Secretary of Commerce. |
В 2010 году Sprint Nextel заблокировала предложения Huawei по контракту на поставку, после того как с компанией связался министр торговли. |
On 11 June 2008, the first contract to supply gas from Azerbaijan through the Nabucco pipeline to Bulgaria was signed. |
11 июня 2008 года был подписан первый контракт на поставку газа из Азербайджана по трубопроводу Nabucco в Болгарию. |
Allegiant had a contract to supply charter flights from Miami to four cities in Cuba beginning June 2009. |
У Allegiant был контракт на поставку чартерных рейсов из Майами в четыре города Кубы, начиная с июня 2009 года. |
Together with Ranhill Malaysia it won a 25-year concession contract for providing the water supply in Haldia City, West Bengal. |
Вместе с компанией Ranhill Malaysia она выиграла 25-летний концессионный контракт на обеспечение водоснабжения города Халдия, Западная Бенгалия. |
The Supply Chain Management Service will cover procurement, acquisition planning, property management, centralized warehousing and contract management. |
Служба управления системой снабжения будет заниматься закупочной деятельностью и планированием закупок, управлением имуществом, централизованным управлением складским хозяйством и контролем и регулированием исполнения контрактов. |
At this time the Fábrica de Braço de Prata had signed a contract to supply the United States Army with artillery ordnance. |
В это время фабрика де Брасу де Прата подписала контракт на поставку артиллерийских орудий армии Соединенных Штатов. |
Port Hope was already under contract from the Manhattan Project for the supply and refining of uranium ore. |
Порт Хоуп уже заключил контракт с Манхэттенским проектом на поставку и переработку урановой руды. |
The contract guarantees supply of 80% of the UK Armed Forces' ammunition and required BAE to modernise its munitions manufacturing facilities. |
Контракт гарантирует поставку 80% боеприпасов Вооруженных сил Великобритании и требует от BAE модернизации своих производственных мощностей по производству боеприпасов. |
Kincade'd get the multi-million-pound contract to supply body armor, training packages and guns to the police. |
Кинкейд получил бы контракт на миллионы баксов для того, чтобы отправлять оружие и амуницию ментам. |
In the 1630s Richard Brome signed a contract with the Salisbury Court Theatre to supply three plays a year, but found himself unable to meet the workload. |
В 1630-х годах Ричард Бром подписал контракт с театром Солсбери-корт на поставку трех пьес в год, но оказался не в состоянии справиться с нагрузкой. |
A 2008 contract was agreed to supply VVER-1000 fuel; however, in trial use the fuel became deformed. |
В 2008 году был заключен контракт на поставку топлива ВВЭР-1000, однако при опытном использовании топливо деформировалось. |
In 2006, Rosatom won a tender for a new 10-year fuel contract to supply Temelin from 2010 till 2020. |
В 2006 году Росатом выиграл тендер и получил новый 10-летний контракт на поставки для АЭС Темелин с 2010 по 2020 годы. |
Also, a contract for supply of petroleum, oil and lubricants should have been subject to rebidding. |
Кроме того, контракт на поставку горюче-смазочных материалов следовало вновь вынести на торги. |
As per contract we are sending you an initial supply of our product range. |
Согласно договоренности мы отправляем Вам основные образцы нашего ассортимента. |
In 2012 he got a contract to supply meals to the Russian military worth $1.2 billion over one year. |
В 2012 году он получил контракт на поставку продовольствия российским военным на сумму 1,2 миллиарда долларов в течение одного года. |
Ukraine owed a debt of $2.4 billion to Gazprom for gas already consumed, and Gazprom requested payment before the commencement of a new supply contract. |
Украина задолжала Газпрому 2,4 миллиарда долларов за уже потребленный газ, и Газпром запросил оплату до начала нового контракта на поставку. |
Among others, it won a $26 million contract to supply wireless communications equipment for 1,080 New York City Subway cars in 1997. |
Помимо прочего, в 1997 году она выиграла контракт на сумму 26 миллионов долларов на поставку оборудования беспроводной связи для 1080 вагонов нью-йоркского метрополитена. |
While Transneft has charged CNPC with violating their supply contract, CNPC is not acknowledging these claims. |
В то время как Транснефть обвинила CNPC в нарушении контракта на поставку, CNPC не признает эти претензии. |
On December 19, Gazprom released a statement saying that no supply contract could be signed for 2009 because Ukraine said it would not make any more payments in 2008. |
19 декабря Газпром опубликовал заявление о том, что контракт на поставку газа на 2009 год не может быть подписан, поскольку Украина заявила, что больше не будет производить платежи в 2008 году. |
The ship was chartered by Mitsui to supply the Japan Steel Works Ltd in Kobe, a part of a contract for 300,000 tons of pig-iron. |
Судно было зафрахтовано компанией Mitsui для поставки компании Japan Steel Works Ltd в Кобе в рамках контракта на поставку 300 000 тонн чугуна. |
Gemalto secured a new contract to supply electronic card driver's license to three additional Mexican states in April 2008. |
В апреле 2008 года Gemalto заключила новый контракт на поставку водительских прав с электронными картами еще в три мексиканских штата. |
Due to their association with the NSA, Chumhum has lost the contract to supply these freedom fighters with cell phones. |
Из-за общения с АНБ Чамхам лишился контракта по обеспечению этих борцов за свободу мобильными телефонами. |
Schuyler Line operates under government contract to supply sustainment and building supplies to the Base. |
Компания Шайлер лайн работает по государственному контракту на поставку оборудования для обеспечения жизнеобеспечения и строительства базы. |
As a result of this transaction, Microsoft was able to secure a contract to supply the DOS that would eventually run on IBM's PC line. |
В результате этой сделки Microsoft смогла заключить контракт на поставку DOS, который в конечном итоге будет работать на ПК IBM. |
A contract was concluded on 20 February 1989 with the State Enterprise for Dairy Product, Baghdad, for the supply of “H.T. equipment and cables”. |
20 февраля 1989 года с Государственным молочным предприятием, Багдад, был заключен контракт на поставку оборудования и кабелей высокого напряжения . |
In anticipation of a shift toward natural gas for electricity generation, Warsaw penned an increased natural gas supply contract with Gazprom in February 2010. |
В ожидании перехода на газ для выработки электроэнергии Польша в феврале 2010 года заключила контракт с Газпромом об увеличении газовых поставок. |
In November 1890, Tracy and Andrew Carnegie signed a contract for Homestead to supply 6000 tons of nickel steel. |
В ноябре 1890 года Трейси и Эндрю Карнеги подписали контракт на поставку в Хоумстед 6000 тонн никелевой стали. |
In 2018, the contract to supply VVER fuel was extended to 2025. |
В 2018 году контракт на поставку топлива ВВЭР был продлен до 2025 года. |
They spent a long time developing networks to supply goods, including in Poland, Germany, Lithuania, and now, these networks have been destroyed. |
Они долго отрабатывали схемы поставок товаров, в том числе из Польши, Германии, Литвы, и сегодня эти схемы разрушены. |
Diverted from service on the Western Front, the troops were issued Russian Mosin-Nagant Model 1891 bolt-action rifles, as ammunition for the type would be in more plentiful supply. |
Отозванным с Западного фронта солдатам были выданы российские винтовки Мосина с продольно-скользящим поворотным затвором (образца 1891 года), поскольку патронов для данного вида оружия имелось в достатке. |
Его зовут Бето, работает в магазине стереоаппаратуры. |
|
They're using distilled water in the hydroponic supply instead of the proper mineral solutions needed for long-term stability. |
В гидропонную систему подаётся дистиллированная вода вместо питательного минерального раствора. |
No reputable surrogacy agency would have ever given Neela a contract like that. |
Ни одно известное суррогатное агентство не стало бы заключать такой договор с Нилой. |
No electricity supply malfunctions. |
Никаких сбоев в электросети. |
Did you go to the Tribals because you were in a contract negotiation? |
Ты поехала к талибам, потому что обсуждала контракт? |
In that spirit, we bring you Gabbin'About God... sponsored by Ace Religious Supply, where they say... |
Поэтому, встречайте Поболтаем о Боге, при поддержке ресурсов Эйс Релиджен, где говорят. |
Draw up a contract obliging me to give you the play to read in 10 days. |
Подготовьте договор. Обязуйте меня представить вам пьесу через 10 дней. |
Someone engaged an international contract killer to go on a shooting spree, spending somewhere in the neighborhood of $1 million... |
Кто-то нанял киллера международного класса для массового убийства, потратив на это около миллиона долларов. |
До колонки было два квартала. |
|
First prize is $500 and a year's supply of dog food! |
Первый приз - 500 долларов и годовой запас собачьего корма. |
A breakthrough here could help hundreds of thousands, perhaps millions of people, but we cannot make those advances without a ready and reliable supply of material. |
Наши научные открытия, могут спасти сотни тысяч, возможно даже миллионы людей, но, мы не можем совершать новые открытия, без постоянных и надежных поставок рабочего материала. |
People who worked for my father used this place as a supply depot. |
Люди, которые работали на моего отца использовали это место как склаб снабжения. |
The problems of re-supply were also exacerbated by increasing distances that now stretched over terrain that was shell-torn and often impassable to traffic. |
Проблемы пополнения запасов также усугублялись увеличением расстояний, которые теперь простирались по местности, изрытой снарядами и часто непроходимой для движения транспорта. |
When the switch on the power supply is turned off, however, the computer cannot be turned on with the front power button. |
Однако при выключенном источнике питания компьютер не может быть включен с помощью передней кнопки питания. |
For example, the leader has to ensure that there is a motivating vision or goal, but that does not mean he or she has to supply the vision on their own. |
Например, лидер должен обеспечить наличие мотивирующего видения или цели, но это не означает, что он или она должны обеспечивать видение самостоятельно. |
Over 60% of the world's button supply comes from Qiaotou, Yongjia County, China. |
Более 60% мировых поставок пуговиц поступает из Цяотоу, уезд Юнцзя, Китай. |
The Greeks and Romans, with advanced methods of military supply and armament, were able to readily produce the many pieces needed to build a ballista. |
Греки и римляне, располагая передовыми методами военного снабжения и вооружения, могли легко изготовить множество деталей, необходимых для постройки баллисты. |
This immediately contaminated the water supply to 20,000 local people and up to 10,000 tourists. |
Это сразу же привело к загрязнению водоснабжения 20 000 местных жителей и до 10 000 туристов. |
They graded roads, repaired railroads, drove supply wagons, and labored in iron mines, iron foundries and even in the munitions factories. |
Они сортировали дороги, ремонтировали железные дороги, возили грузовые вагоны, работали на железных рудниках, литейных заводах и даже на военных заводах. |
The first reason was that the television's vacuum tube was susceptible to interference from the unit's power supply, including residual ripple. |
Первая причина заключалась в том, что вакуумная трубка телевизора была восприимчива к помехам от источника питания устройства, включая остаточную пульсацию. |
In 1492, Genoese explorer Christopher Columbus, under contract to the Spanish crown, reached several Caribbean islands, making first contact with the indigenous people. |
В 1492 году генуэзский исследователь Христофор Колумб по контракту с испанской короной достиг нескольких карибских островов, установив первый контакт с коренным населением. |
By this time, the Horten brothers were working on a turbojet-powered design for the Amerika Bomber contract competition and did not attend the first test flight. |
К этому времени братья Хортен работали над проектом турбореактивного двигателя для контракта на бомбардировщик Америка и не участвовали в первом испытательном полете. |
On 20 August 2010, Queen's manager Jim Beach put out a Newsletter stating that the band had signed a new contract with Universal Music. |
20 августа 2010 года менеджер Queen Джим Бич опубликовал информационный бюллетень, в котором говорилось, что группа подписала новый контракт с Universal Music. |
The tort of deceit for inducement into a contract is a tort in English law, but in practice has been replaced by actions under Misrepresentation Act 1967. |
Деликт обмана с целью склонения к заключению договора является деликтом в английском праве, но на практике был заменен действиями в соответствии с Законом о введении в заблуждение 1967 года. |
Raines signed a two-year contract to manage the Newark Bears of the Atlantic League, starting in 2009. |
Рейнс подписал двухлетний контракт на управление Ньюаркскими медведями Атлантической Лиги, начиная с 2009 года. |
The reason for this is primarily because Dickert made rifles for the Continental Army and later had a contract dated 1792 to furnish rifles to the United States Army. |
Причина этого кроется прежде всего в том, что Дикерт производил винтовки для Континентальной армии, а позднее имел контракт от 1792 года на поставку винтовок для армии Соединенных Штатов. |
After graduating from the Academy he signed his first professional contract in July 2007, penning a two-year deal with the club. |
После окончания академии он подписал свой первый профессиональный контракт в июле 2007 года, подписав двухлетний контракт с клубом. |
When they eventually run out of hydrogen, they contract into a white dwarf and decline in temperature. |
Когда у них в конце концов заканчивается водород, они сжимаются в белый карлик и понижают температуру. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «won a contract to supply».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «won a contract to supply» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: won, a, contract, to, supply , а также произношение и транскрипцию к «won a contract to supply». Также, к фразе «won a contract to supply» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.