Wonderful country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wonderful country - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прекрасный край
Translate

- wonderful

замечательный

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский

  • old country - старая страна

  • back country - задняя страна

  • northern country - северная природа

  • alpine and cross country skiing - катание на горных и беговых лыжах

  • farm country - сельская местность

  • asia pacific country - страна Азиатско-Тихоокеанского региона

  • country info - информация о стране

  • country holiday - отпуск в деревне

  • defeated country - побежденная страна

  • rule the country - руководить страной

  • Синонимы к country: outdoor, bucolic, countryside, sylvan, Arcadian, pastoral, rural, georgic, rustic, (sovereign) state

    Антонимы к country: city, urban area, municipality, metropolitan, urbanity, metropolis

    Значение country: a nation with its own government, occupying a particular territory.



Our wonderful country began with that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша прекрасная страна началась именно с этого.

Then I'll build a wonderful country home by the river

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем я возведу прекрасную страну и проложу её к реке!

I hope that next year, I will visit England, this wonderful country again!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь в следующем году я буду в Англии, в этой удивительной стране снова!

South Africa is a wonderful country, but the high crime rate is a very big problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Африка-замечательная страна, но высокий уровень преступности-это очень большая проблема.

'And thanks to this wonderful country, 'that's exactly what I found.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И благодаря этой замечательной стране, это именно то, что я искал.

It's a wonderful country, full of natural and slithering beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это чудесная страна, в которой множество природных и исчезающих красот.

Travelling gives us a good opportunity to see wonderful monuments, cultural and historical places, to learn a lot about the history of the country you visit, about the world around us, to meet people of different nationalities, to learn a lot about their traditions, customs, culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешествие дает нам прекрасную возможность посмотреть на чудесные памятники, культурные и исторические места, узнать историю страны, которую вы посещаете, о мире вокруг вас, познакомиться с людьми разных национальностей, познакомиться с их традициями, обычаями и культурой.

It's a wonderful country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это удивительная страна.

Mr. President, I'd heard wonderful things about the progress your country has made, but those reports pale in comparison to seeing it firsthand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Президент, я слышал много хорошего о прогрессе в вашей стране, но слова меркнут по сравнению с тем, что я вижу воочию.

I beg you, O Volka, explain why everything is so different in this wonderful country of yours?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умоляю тебя, о Волька, объясни мне: почему здесь, в твоей прекрасной стране, все не так, как в других государствах?

Yes, it's a wonderful country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это прекрасная страна.

Isn't it wonderful to tramp down the country lanes on a frosty winter day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не чудесно ли побродить по деревенским тропинкам в морозный зимний день.

Since 2011, Wonderful Indonesia has been the slogan of the country's international marketing campaign to promote tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2011 года лозунгом международной маркетинговой кампании по продвижению туризма в стране является Wonderful Indonesia.

His name will not be forgotten; it will for ever be enshrined in the most wonderful records of our country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его имя не будет забыто, оно навсегда останется в самых замечательных летописях нашей страны.

I am the director of the Voluntary Association for Old Brave Jewish Terrorists who founded this wonderful overheated country and I need a short-term loan in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - директор добровольческой ассоциации старых храбрых еврейских террористов, которые основали эту прекрасную, слишком жаркую страну. Я нуждаюсь в краткосрочной ссуде наличными.

Although I was granted asylum in your wonderful country, my accreditation is no good here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть я и получил убежище в вашей замечательной стране, моя квалификация не высоко оценивается у вас.

Love was a wonderful new country to be explored. A sensual land of hidden valleys and exciting dales and glens and rivers of honey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждой минутой она открывала новые чудеса в неведомой стране, именуемой Любовь, где так много скрытых долин страсти, ручьев и источников жгучих ласк, полных меда и обожания.

A special lift brings visitors to the top in 70 seconds from where they can enjoy a wonderful view of the whole city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный лифт поднимает посетителей на вершину памятника за 70 секунд , откуда они могут любоваться чудесным видом всего города .

It's part of a project which I launched back in 2014, which I call the Good Country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часть проекта, который мы запустили в 2014 году и назвали Хорошая страна.

If you would have told me a year ago that I would be standing on this stage talking to all of you wonderful people, I would have never believed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ещё год назад мне сказали, что я буду стоять на этой сцене и выступать перед такой замечательной аудиторией, я бы не поверил.

He pushed the lamp to the side near the wall where hung a grouping of small paintings of country scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард отодвинул лампу к стенке, на которой висели небольшие пейзажи.

And cases can be referred to the court By any country that is a signatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А с делом к суду может обратиться любая подписавшая пакт страна.

I never cared that it was awarded a scholarship in One of the most prestigious schools in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не старался, чтобы получать стипендию в Одной из самых престижных школ страны.

Blake paired country artist Grace Askew against pop singer Trevor Davis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэйк поставил в пару кантри-артистку Грэйс Эскью и поп-певца Тревора Дэвиса.

A country's ability to pay must be considered first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо начать с выяснения реальных возможностей, которыми располагают страны в плане уплаты своих взносов.

There are capacity gaps for change management particularly at the country level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечаются пробелы в потенциале управления изменениями, в частности на страновом уровне.

My country continues to suffer from the aftermath of the Second World War, part of which took place on Tunisian soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна продолжает страдать и после окончания второй мировой войны, которая также затронула тунисскую землю.

The overall organisational structure of a country's transport sector has a significant influence on efficiency and the results of performance indicators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезное влияние на действенность и результативность показателей функционирования работы оказывает общая организационная структура транспортного сектора страны.

Several States favoured the practice of creating a country task force consisting of a number of members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько государств поддержали практику создания страновых целевых групп в составе нескольких членов.

It is my country, not Armenia, that must defend itself and struggle for its sovereignty and territorial integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно моя страна, а не Армения, должна защищаться и бороться за свой суверенитет и территориальную целостность.

A total of 245 persons who formally requested transfer to their country of origin repatriated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из тех, кто обратился с официальной просьбой о переселении в страну своего происхождения, было репатриировано в общей сложности 245 человек.

The themes on which the debate will focus in June 2003 are of great interest to my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, которые будут обсуждаться в июне 2003 года, представляют для моей страны большой интерес.

Efficiency and cost effectiveness will continue to be paramount for headquarters and country office operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность и рациональность будут и впредь важнейшими элементами в деятельности штаб-квартиры и страновых отделений.

Golden Sands Resort complex, as part of Golden Sands Natural Park is a unique combination of sea, wonderful beach and natural forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курортный комплекс Золотые пески, являющийся частью Природного парка Золотые пески, представляет собой уникальное сочетание моря, чудесного пляжа и естественного леса.

Obviously, having been re-elected nine times to that office, the late Bernard Dowiyogo can truly be considered a major personality in his country and beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких сомнений в том, что, будучи переизбран на эту должность в девятый раз, покойный Бернард Довийого может действительно считаться выдающейся личностью в своей стране и за ее пределами.

The United Republic of Tanzania is a major gold producer; it is also a transit country for gold smuggled out of eastern Democratic Republic of the Congo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенная Республика Танзания является одним из крупных производителей золота; она также является одной из стран транзита золота, поступающего из восточной части Демократической Республики Конго.

Refugees once again left the country to escape being massacred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беженцы вновь покинули страну, чтобы спастись от массовых убийств.

Under these arrangements, it is for the democratically elected Parliament of the country to enact detailed matters on the rights and freedoms of the individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этими положениями именно демократически выбранный парламент страны принимает подробные положения о правах и свободах индивидуума.

Moreover, expanding a country's domestic market would help manufacturing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, расширение внутреннего рынка в такой стране будет способствовать росту промышленного производства.

They are working hand in hand to set their country on the right course, thanks to this inter-Congolese dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пытаются сообща направить свою страну по верному курсу, благодаря межконголезскому диалогу.

The filet is wonderful if you're in the mood for meat, or the osso bucco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филе чудесное если ты в настроении поесть мяса или телячью ножку.

The country is, in fact, crumbling from within, due to the president's mercurial nature, isolation, hubris and personal free-spending ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, страна разваливается изнутри из-за переменчивого характера президента, изоляции, высокомерия и свободного расходования средств высшими чиновниками.

Is it really worth subjecting your fellow country-people to health problems and risks just to bring back some more medals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли нужно подвергать своих соотечественников риску лишиться здоровья, чтобы они привезли домой несколько медалей?

To some Russians, he represented a path toward a more modern, more Westernized country, and Putin's decision to grab back the reins in 2012 dashed those people's hopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые россияне видели в нем возможность встать на путь, ведущий к более современной и ориентированной на Запад России, поэтому решение Путина вернуться на пост президента в 2012 году разрушило надежды этих людей.

She thought her father the most wonderful man who had ever existed, and she expressed her opinion of Philip only through her father's commendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отца она считала самым замечательным человеком на свете, а свое мнение о Филипе она выражала только отцовскими словами.

Was wonderful to be right weight, feel strong, breathe pure, replenished air of own city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было чудесно чувствовать свой нормальный вес, ощущать себя сильным, вдыхать чистый, обогащенный кислородом воздух родного города.

To a wonderful man who was not uptight and repressed and accepted her... and even laughed at wild tales of her promiscuous background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За замечательного человека, который не был зашореным и принял ее как есть... и даже смеялся над дикими байками из ее распутного прошлого.

Nor was I one prior to this wonderful experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня уже были возможности для приобретения такого чудесного опыта.

This was a wonderful thing, indeed, that the Badger should pay a formal call on them, or indeed on anybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумать только! Это же небывалый случай, чтобы Барсук нанес им официальный визит.

Sometimes a sudden flush is wonderfully becoming to a pale cheek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда внезапный румянец ужасно идет к бледным щекам, заметили вы это?

Grandma's a wonderful cook, said Francis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабушка замечательно стряпает, - сказал Фрэнсис.

Pretty soon your private areas are going to blossom in wonderful ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И совсем скоро его интимные области чудесным образом расцветут пышным цветом.

However efficient the doctor or wonderful the medicine may be, the patients cannot be cured unless they take the medicine properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким бы эффективным ни был врач или замечательным ни было лекарство, пациенты не могут быть вылечены, если они не принимают лекарство должным образом.

If there a section which addresses these question, this article would be wonderful!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы был раздел, в котором рассматриваются эти вопросы, эта статья была бы замечательной!

That all this good of evil shall produce, And evil turn to good; more wonderful Than that which creation first brought forth Light out of Darkness!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что все это добро из зла произведет, и зло обратится в добро; более чудесное, чем то, что сотворение сначала произвело свет из тьмы!

I thought that would be the most fascinating and wonderful journey I could make through life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что это будет самое увлекательное и чудесное путешествие, которое я смогу совершить в жизни.

Why do you insist in bringing in sociology and politics, when those sub-headings are wonderfully covered in other articles on race?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы настаиваете на привлечении социологии и политики, когда эти подзаголовки прекрасно освещены в других статьях о расе?

Frank Baum satirized Bryan as the Cowardly Lion in The Wonderful Wizard of Oz, published in 1900.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк Баум высмеял Брайана как Трусливого Льва в чудесном Волшебнике страны Оз, опубликованном в 1900 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wonderful country». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wonderful country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wonderful, country , а также произношение и транскрипцию к «wonderful country». Также, к фразе «wonderful country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information