World picture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

World picture - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
картина мира
Translate

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный

- picture [noun]

noun: рисунок, картина, изображение, картинка, представление, образ, портрет, олицетворение, кинокадр, копия

verb: изобразить, представлять себе, изображать на картине, описывать, обрисовывать, живописать



That paints a dark picture of the world we live in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От этого формируется мрачная картина того в каком мире мы живем.

And I'll paint a picture of you that will make the fat-headed world hold its sides and gasp!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я напишу твой портрет, который заставит весь мир ахнуть от изумления.

I used to believe that language gave us a picture of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагал, что язык дал нам представление об этом мире.

This footage was often staged as cameras were large and bulky until the introduction of small, portable motion picture cameras during World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти кадры часто ставились, поскольку камеры были большими и громоздкими до появления маленьких портативных кинокамер во время Второй мировой войны.

I understand, but I also think that thanks to this picture people from all over the world feel our pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, но мне также кажется, что благодаря этой фотографии люди со всего мира чувствуют нашу боль.

And I'll paint a picture of you that will make the fat-headed world hold its sides and gasp!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я напишу твой портрет, перед которым весь мир, весь этот мир болванов застынет с разинутым ртом!

But by leaving time after time and cleaning away everything unnecessary- sometimes a world eventually emerges that surpasses your dream picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ко времени отъезда необязательно всё вычищать - Иногда в мире вдруг возникает то, что превосходит все ожидания насчет кадра мечты.

The film set a Guinness World Record for the most instances of swearing in a motion picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм установил мировой рекорд Гиннесса по количеству случаев ругани в кинофильме.

The novelty of realistic moving photographs was enough for a motion picture industry to blossom before the end of the century, in countries around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новизны реалистичных движущихся фотографий было достаточно, чтобы киноиндустрия расцвела еще до конца века, в странах по всему миру.

Any time these ten years, they tell me, has that man held up that picture, and exhibited that stump to an incredulous world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько раз за последние десять лет протягивал он, говорят, эту картинку и показывал свой обрубок, но никто не желал ему верить.

In this world of 'photoshop' or the older times 'collage' connecting to a picture, implies the idea that pieces of images were put together to create a new image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом мире фотошопа или более старых времен коллаж, соединяющийся с изображением, подразумевает идею о том, что кусочки изображений были собраны вместе, чтобы создать новое изображение.

She cannot imagine a world without tampons and toilet paper or picture nuclear physicists and surgeons being sent to the countryside to dig up potatoes on collective farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут себе представить мир без туалетной бумаги. Они даже не подозревают, что ядерных физиков или хирургов могли отправлять в колхозы на уборку картошки.

Thus, his work provides a detailed picture of the known world of the 5th century BC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, его работа дает детальную картину известного мира 5-го века до нашей эры.

In this case the main stamp was commemorating the 1970 World's Fair in Japan with a picture of the Sumitomo fairy tale pavilion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае главной маркой стала памятная дата Всемирной выставки 1970 года в Японии с изображением сказочного павильона Сумитомо.

To Stuart, your comic book store is out of this world. Just like the guy in this picture was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стюарту, твой магазин комиксов просто космос в котором недавно побывал парень на этой картинке

After being acquired by Martin Quigley in 1930, the publication was merged with Exhibitors' Herald World to form the Motion Picture Herald.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После приобретения Мартином Куигли в 1930 году издание было объединено с издательством Exhibitors ' Herald World, чтобы сформировать Motion Picture Herald.

Picture the elite power structure of the world as a giant pyramid - with only the elite of the elite at the tip top of the capstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте элитную структуру мировой власти, как гигантскую пирамиду с элитой элит на верхушке.

Art shop and art gallery for the artists from all over the world. Russian free Internet picture gallery for sale of paintings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотр фильмов, роликов, мультфильмов, кино и видео он-лайн на бесплатной основе.

The third reason that I think that stories don't necessarily make the world a better place is that too often we are so invested in the personal narrative that we forget to look at the bigger picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья причина, по которой рассказы не всегда делают мир лучше, заключается в том, что мы так увлекаемся отдельными историями, что забываем взглянуть на картину целиком.

In the labour camp barrack-room one draws a picture of the outside world that is the barrack-room's complete opposite, certainly not a communal flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из лагерного барака воля рисуется полной противоположностью бараку, не коммунальной квартирой никак.

Such a world is not to be disdained in a picture of modern manners and a literary reproduction of the social body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миром этим нельзя пренебречь в нашем описании нравов, в точном воспроизведении нашего общественного состояния.

Let me paint you a picture of a world where no one has to die because of the supernatural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте картинку мира, где никто не умирает из-за сверхъестественного.

And we will think about that when we look at the wider picture of the world in 1858.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы подумаем об этом, когда посмотрим на картину мира в 1858 году.

I would have you bear these points in mind while you investigate the world picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел, чтобы вы учитывали эти моменты, исследуя картину мира.

You're too vain to picture a world without a piece of you in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты слишком тщеславен, что представить мир без частички тебя в нем.

During his twenties, Sundar Singh's Gospel work widened greatly, and long before he was thirty, his name and picture were familiar all over the Christian world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свои двадцать с небольшим лет Сундар Сингх значительно расширил свою евангельскую деятельность, и задолго до того, как ему исполнилось тридцать, его имя и изображение были известны во всем христианском мире.

I picture to myself the rash lover, wandering, self-tortured, about the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рисую себе безрассудного, юношу, который, терзаясь, блуждает по свету.

This includes developing a comprehensive picture of the world, or of that portion of the world of concern to the individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя выработку всеобъемлющей картины мира или той части мира, которая интересует индивида.

If I look up clitoris in, say, World Book Encyclopedia, I am not expecting a picture of a real clitoris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я посмотрю клитор, скажем, в мировой книжной энциклопедии, я не ожидаю увидеть изображение настоящего клитора.

The lyrics ultimately paint a picture of dystopia, the inevitable result of a world devoid of empathy and compassion, answering the question posed in the opening lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лирика в конечном счете рисует картину антиутопии, неизбежного результата мира, лишенного сочувствия и сострадания, отвечая на вопрос, поставленный в первых строках.

When there's a world war going on, a million deaths doesn't make a difference in the big picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда идет мировая война, миллион смертей не имеет большого значения в общей картине.

When you watch a TV show and see a world with picture-perfect endings, all you have to do is switch the station and watch the news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы смотрите телешоу и видите мир с идеальными концовками, все, что вам нужно сделать, это переключить станцию и посмотреть новости.

An industry powerhouse at its height, Moving Picture World frequently reiterated its independence from the film studios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи индустриальной державой на пике своего расцвета, Moving Picture World часто повторяла свою независимость от киностудий.

In the larger picture, Turkey is not only an important member of NATO, with influence both in the Balkans and the Middle East, but it also plays a vital role in the wider world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить о более широкой картине, то Турция не только является важным участником НАТО, имеющим влияние как на Балканах, так и на Ближнем Востоке, но и играет жизненно важную роль в мире в целом.

And this makes many things fun, but it makes it difficult to actually get any kind of picture on the world we live in or on ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это делает многие вещи забавными, но на самом деле так сложнее составить картину мира, в котором мы живем, и картину самих себя.

I think we should really just stick to the picture of U2, they're iconically Irish and symbolise the most well known Irish act in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что мы действительно должны придерживаться картины U2, они иконически ирландские и символизируют самый известный ирландский акт в мире.

They complete a global picture, a pattern that is repeated across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дополнили общую картину, шаблон, повторяющийся по всему миру.

A man before a tank became a picture that became a symbol for the whole world of resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображение мужчины перед танком стало символом сопротивления для целого мира.

Transcribed from The Moving Picture World, January 22, 1916.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись из мира движущихся картин, 22 января 1916 года.

Taking a picture of food became one of the norms for the younger generation in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотографирование еды стало одной из норм для молодого поколения в мире.

This table has only one picture – a scene of torrential rain on page 74. This has been erroneously interpreted as a depiction of the end of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой таблице есть только одна фотография-сцена проливного дождя на странице 74. Это было ошибочно истолковано как изображение конца света.

The series takes place inside of a picture book world in which everything is made of paper cutouts, clay, and other craft materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие сериала происходит внутри книжного мира с картинками, в котором все сделано из вырезанных из бумаги вырезок, глины и других ремесленных материалов.

Naomi, what you want is to fix your nice, little picture of the world, where...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоми, все что ты хочешь, это создать милую, маленькую картинку мира, где...

In a sense, the contemporary world revolution also presents a picture of the encirclement of cities by the rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некотором смысле современная мировая революция также представляет картину окружения городов сельскими районами.

This is a picture of that first sketch of the world in terms of population, resources, capital investment in industry, investment in agriculture, and the accumulated pollution in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот этот рисунок, который впервые изобразил мир в таких терминах как популяция, ресурсы, инвестиции в промышленность, инвестиции в сельское хозяйство и загрязнение окружающей среды.

Though the film is presumed lost, a synopsis survives in The Moving Picture World from September 3, 1910.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя фильм считается утерянным, синопсис сохранился в мире кино с 3 сентября 1910 года.

Dave, look, look. People will fly here from halfway across the world to gawk at a whale or to take a picture of a gannet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэйв, люди прилетят сюда с другого конца земли, ...чтобы увидеть китов или сфотографировать баклана.

The world's first colour motion picture was shot by Edward Raymond Turner in 1902.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый в мире цветной фильм был снят Эдвардом Раймондом Тернером в 1902 году.

The artist articulates the Filipino subconscious so that we may be able to show a true picture of ourselves and our world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художник артикулирует Филиппинское подсознание так, чтобы мы могли показать истинную картину самих себя и нашего мира.

Others, who are not picture thinkers, may not necessarily perceive the 'shape-shifting' as their world changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, которые не мыслят образно, могут не обязательно воспринимать изменение формы как изменение их мира.

It had the most annoying snigger in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мелкий крысюк умел хихикать язвительнее всех в мире.

The point here is to correct things, not create an ideal world for yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл в исправлении одной ошибки, А не создании идеального мира для себя.

I like to paint a rather rustic picture of life on Golden Pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела нарисовать простую картину жизни на Золотом Пруду.

We need a complete picture no loose ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна полная картина, без пробелов.

The major threat and challenge to world peace and security today is power politics, based on the absolute supremacy of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной угрозой и вызовом миру и безопасности во всем мире является политика силы, основанная на абсолютном превосходстве ядерного оружия.

Cooperation between UNFPA and the World Bank continued to grow in 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году расширялось сотрудничество между ЮНФПА и Всемирным банком.

As for the bigger picture, the price is still trading below the 50% retracement level of the 22nd of January - 17th of March decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается более широкой картины, цена по-прежнему торгуется ниже уровня восстановления 50% уровня 22 января - 17 снижения марта.

This is where he took that picture with his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где он сделал эту фотографию с женой.

I have a picture of the entire planet darkening and then, some hours from now, lighting up again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представил себе, как вдруг вся планета погружается в темноту, и через несколько часов вновь заполняется светом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «world picture». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «world picture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: world, picture , а также произношение и транскрипцию к «world picture». Также, к фразе «world picture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information