World scientific community: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

World scientific community - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мировое научное сообществоTranslate

Репетиторы английского языка

Профессиональные репетиторы по английскому языку помогут «подтянуть» свои знания.


- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный

- scientific [adjective]

adjective: научный, ученый, техничный, высокого класса

- community [noun]

noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность

adjective: общественный



Другие результаты
On July 4, 2013, my world came crashing in on me. Но 4 июля 2013 года привычный для меня мир перевернулся.
There are over two billion active social media users in the world. В мире сейчас более двух миллиардов активных пользователей соцсетей.
We are seeing some real-world uses to this game. Мы видим примеры того, как эту игру используют и в реальной жизни.
This is the world of the complex. Это сложный мир.
We work with networks of young people in different parts of the world. Мы работаем с сетями молодых людей в разных частях мира.
I decided to investigate what was going on in the human world. Я решила выяснить, что же происходит в мире людей.
They think algorithms are objective and true and scientific. Алгоритмы для них объективны, истинны и научны.
When I look at the world, I see music all around us. Когда я смотрю на мир, я вижу музыку повсюду.
My name is Richard Berry, and I have one of the best jobs in the world. Меня зовут Ричард Берри, и у меня одна из лучших работ в мире.
But we also had to have community trust. Но у нас также было доверие нашего сообщества.
Like, in what world is this not enough? Скажите, ну как этого может быть недостаточно?!
This is Crash Course - free educational content for the world. Это — «Crash Course»: образовательные программы, доступные для всех.
Mr.Fleming was in Disney World, and he is now released. Мистер Флеминг был в Диснейленде, и сейчас он на свободе.
From far away, this war had felt like a footnote in world news. Там, вдалеке, эта война была словно некой сноской среди потока мировых новостей.
We strive to remove most of the microscopic life in our world now. Сейчас мы стремимся избавиться от микроскопической жизни вокруг нас.
The world returned to normal. Мир вернулся в обычное состояние.
You want something so that you can interact with the physical world. Вам нужно что-то, что поможет вам взаимодействовать с материальным миром.
People want a better world. Люди хотят жить в лучшем мире.
This community is very intentional about our social interactions. Эта коммуна нацелена на сознательное взаимодействие.
Communitas is a fancy social science way of saying spirit of community. Коммунитас — необычный способ для научного обозначения общего духа.
Without it there's no world, there's no self, there's nothing at all. Без него нет мира, нет нас самих, нет вообще ничего.
What we perceive is its best guess of what's out there in the world. То, что мы воспринимаем, — его самое вероятное предположение о событии.
We don't just passively perceive the world, we actively generate it. Мы не просто пассивно воспринимаем мир, мы активно создаём его.
Our experienced world comes from the inside out, not just the outside in. Наше восприятие мира поступает изнутри вовне, а не наоборот.
This is a very common thing in the tech world. Это обычная практика в мире информационных технологий.
The world map for where mosquitoes are is missing. Нет карты мира с местами обитания комаров.
Let's make science and scientific literacy a human right. Сделаем науку и научную грамотность одним из прав человека.
This is the highest number of refugees since World War II. Это самое большое количество беженцев со времён Второй мировой.
If it was a country, that would be the 21st largest country in the world. Будь они страной, то она была бы 21 по счёту в списке крупнейших стран мира.
I went to what was the world's largest refugee camp, in eastern Kenya. Я побывал в самом большом в мире лагере в восточной Кении.
It's a test of us in the Western world of who we are and what we stand for. Проверка для нас, для Запада, понять, кто мы есть, каковы наши идеалы.
They do come from faraway parts of the world. Они приходят отовсюду.
And in the modern world, we have no excuse. А в современном мире нам нет оправдания.
The reason that refugees have rights around the world Почему у беженцев имеются права во всём мире?
Now, what if you could see the world through its eyes? Вы хотите взглянуть на мир его глазами?
What can we do to not just survive, but prosper in such a world? Как мы можем не просто выжить, но процветать в таком мире?
Are aspirations converging all around the world? Неужели стремления становятся схожими по всему миру?
And we argued with the World Bank. И мы спорили со Всемирным банком.
President Obama nominated me to be President of the World Bank. Президент Обама выдвинул меня на пост главы Всемирного банка.
That's what we do now at the World Bank Group. Этим мы во Всемирном банке сейчас и занимаемся.
Two raised their hands and said, I want to be President of the World Bank. Двое подняли руки и сказали: «Я хочу быть президентом Всемирного банка».
Don't let anyone ever tell you that you cannot be President of the World Bank. Не давайте никому говорить вам, что вы не можете стать президентом Всемирного банка».
I came from a country that was the poorest in the world. Я из страны, которая когда-то была беднейшей в мире.
I'm President of the World Bank. Я президент Всемирного банка.
The movement of grace is what changes us, heals us and heals our world. Акт милосердия меняет нас, исцеляет нас и исцеляет наш мир.
It's as if you reduced all of the world's cuisines down to airline food. Это всё равно что национальные кухни мира заменить на бортовое питание.
Last year, we hired and trained A.B. as a community health worker. В прошлом году мы наняли и обучили А.Б.
I'm so inspired by these community health workers. Я так вдохновлён этими медработниками в общинах.
And this disease would spread from one community to another. Эта напасть распространялась от одной общины к другой.
And it wasn't until three months later that the world recognized this as Ebola. И только спустя три месяца мир узнал, что это была Эбола.
I didn't have good enough coping skills and a support community around me. Было сложно со всем справляться и не хватало поддержки со стороны окружения.
Ideas can and do change the world. Идеи могут менять мир, и они это делают.
We looked all over the world. Мы искали их по всему миру.
Let me do what no one else has done for me and my community. И мы сделаем то, что отказываются делать другие».
We need to toughen them up so they're ready for the real world! Нужно, чтобы они привыкали к сложностям реального мира».
What about the real world? Но как же реальный мир?
Well, the real world is much bigger, much more complicated than the Go board. Ну, реальный мир гораздо больше и сложнее, чем доска для игры в го.
This film was called, Le Monde Du Silence, or, The Silent World. Этот фильм называется Le Monde Du Silence, или В мире безмолвия.
The premise of the title was that the underwater world was a quiet world. Предпосылка названия была в том, что подводный мир — это молчаливый мир.
We now know, 60 years later, that the underwater world is anything but silent. Сегодня, спустя 60 лет, мы знаем, что подводный мир никак нельзя назвать безмолвным.

0Вы посмотрели только
% информации