Writer of detective fiction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fiction writer - писатель-фантаст
precis-writer - составитель кратких отчетов
feature writer - обозреватель
ghost writer - литературный негр
regular writer - постоянный автор
screen writer - сценарист
speech writer - спичрайтер
writer ferrets: chasing the muse - хорьки-писатели: в погоне за музой
beam writer photo lithography - фотолитография сканированием пучка
aspiring writer - честолюбивый писатель
Синонимы к writer: scriptwriter, journalist, playwright, essayist, tragedian, novelist, wordsmith, author, dramatist, dramaturge
Антонимы к writer: reader, reviewer, buyer, few, group, proofreader, abolisher, amateur, annihilator, audience
Значение writer: a person who has written a particular text.
(sense of) honor - (чувство) чести
half of the face - половина лица
at the back of my mind - подсознательно
pang of toothache - приступ зубной боли
teachers of the law - книжники
degradation of forests - ослабление лесов
ear of corn - початок кукурузы
moderator of the forum - модератор форума
denigration of human dignity - унижение человеческого достоинства
mass fraction of solids - массовая доля сухих веществ
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
private detective - частный детектив
detective story - детективный роман
detective superintendent - начальник отдела уголовной полиции
detective chief inspector - старший инспектор полиции
homicide detective - детектив по расследованию убийств
psychic detective - детектив-экстрасенс
the last war: detective ferrets and the case of the golden deed - Хорьки-сыщики и Дело о Золотом Подвиге
private detective activity - частная детективная деятельность
detective bureau - сыскное бюро
private detective agency - частное сыскное агентство
Синонимы к detective: sleuth, private detective, shamus, police detective, private eye, dick, snoop, gumshoe, investigator, Sherlock
Антонимы к detective: guilty party, prowler, tea leaf, bandit, burglar, crook, disregard, felon, figurehead, forget
Значение detective: a person, especially a police officer, whose occupation is to investigate and solve crimes.
pulp fiction - криминальное чтиво
slick fiction - легкое чтиво
man booker prize for fiction - Букеровская премия
crime fiction - детективная литература
fiction bestseller - художественный бестселлер
fiction bestseller list - список бестселлеров художественной литературы
short fiction - фантастический рассказ
space fiction - космическая фантастика
fiction catalog - каталог беллетристической литературы
work of fiction - художественное произведение
Синонимы к fiction: (creative) writing, stories, novels, lit, (prose) literature, lies, fantasy, untruth, nonsense, fibs
Антонимы к fiction: nonfiction, true story
Значение fiction: literature in the form of prose, especially short stories and novels, that describes imaginary events and people.
The One Thousand and One Nights contains several of the earliest detective stories, anticipating modern detective fiction. |
Тысяча и одна ночь содержит несколько самых ранних детективных историй, предвосхищающих современную детективную фантастику. |
In the fiction, Holmes is a detective; in reality, Holmes is merely a fictional detective. |
В художественной литературе Холмс-это детектив; в действительности же Холмс-всего лишь вымышленный детектив. |
Subsequent generations of detective pulp fiction and mystery story authors also used the plot device of secret passages. |
Последующие поколения авторов детективного Криминального чтива и детективных историй также использовали сюжетное устройство тайных ходов. |
Fela's Choice is an early example of Nigerian detective fiction. |
Выбор фелы-это ранний пример нигерийской детективной фантастики. |
Stylistically, Chabon borrows heavily from the noir and detective fiction genres, while exploring social issues related to Jewish history and culture. |
Стилистически Шабон в значительной степени заимствует жанры нуара и детективной фантастики, исследуя при этом социальные вопросы, связанные с еврейской историей и культурой. |
Bouchercon is an annual convention of creators and devotees of mystery and detective fiction. |
Bouchercon-это ежегодный съезд создателей и приверженцев детективной и детективной фантастики. |
The museum is situated in Marylebone Road, not far from the street which is famous as the home of the first great detective in fiction, Conan Doyle's Sherlock Holmes. |
Музей расположен в Marylebone Road (Мэрилебон роуд), недалеко от улицы, которая известна как дом первого великого сыщика в художественной литературе,- Шерлока Холмса Конан Дойла. |
Sherlock Holmes as a series is perhaps the most popular form of detective fiction. |
Шерлок Холмс как сериал-пожалуй, самая популярная форма детективной фантастики. |
It's like a whole system for breaking down the plots of detective fiction... or the solution of crimes. |
Да тут целая система, чтобы выяснять, чем кончится детектив... или разгадывать преступления. |
He is generally considered the inventor of the detective fiction genre and is further credited with contributing to the emerging genre of science fiction. |
Его обычно считают изобретателем жанра детективной фантастики и далее приписывают вклад в формирующийся жанр научной фантастики. |
But Detective Wilcox says that you and this fiction killed Eugene Ames. |
Его не существовало Но детектив Вилкокс утверждал, что вы и эта выдумка убили Юджина Эймса. |
Femmes fatales appear in detective fiction, especially in its 'hard-boiled' sub-genre which largely originated with the crime stories of Dashiell Hammett in the 1920s. |
Роковые женщины появляются в детективной фантастике, особенно в ее крутом субжанре, который в значительной степени возник из криминальных историй Дэшила Хэммета в 1920-х годах. |
It demands restoration of the classic rules of detective fiction and the use of more self-reflective elements. |
Это требует восстановления классических правил детективной фантастики и использования большего количества саморефлексивных элементов. |
Boris Akunin is a famous Russian writer of historical detective fiction in modern-day Russia. |
Борис Акунин-известный в современной России русский писатель, автор исторических детективов. |
The play is a wild parody of detective fiction, adding the blackest farce and jabs at established ideas on death, the police, religion, and justice. |
Пьеса представляет собой дикую пародию на детективную фантастику, добавляя самый черный фарс и уколы в устоявшиеся представления о смерти, полиции, религии и справедливости. |
The magnifying glass is an icon of detective fiction, particularly that of Sherlock Holmes. |
Увеличительное стекло-это икона детективной фантастики, особенно Шерлока Холмса. |
The novel starts out as a detective story and mixes historical elements with steampunk-style fiction. |
Роман начинается как детектив и смешивает исторические элементы с фантастикой в стиле стимпанк. |
Children like to read adventure and magic books, science fiction and detective stories. |
Детям нравится читать приключения и магические книги, фантастику и детективы. |
How superior detective stories are to life, sighed Sir Charles. In fiction there is always some distinguishing characteristic. |
В детективной литературе все куда удобнее, чем в жизни, - вздохнул сэр Чарлз. - Там у подозреваемых всегда есть особые приметы. |
Émile Gaboriau was a pioneer of the detective fiction genre in France. |
Эмиль Габорио был пионером жанра детективной фантастики во Франции. |
One-hour dramas included such shows as police and detective series, westerns, science fiction, and serialized prime time soap operas. |
Одночасовые драмы включали такие шоу, как полицейские и детективные сериалы, вестерны, научная фантастика и сериальные мыльные оперы прайм-тайм. |
Some of the most famous heroes of detective fiction include C. Auguste Dupin, Sherlock Holmes, and Hercule Poirot. |
Некоторые из самых известных героев детективной фантастики включают К. Огюста Дюпена, Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. |
In my opinion, her mysteries are the best ever written, far better than the Sherlock Holmes stories, and Hercule Poirot is the best detective fiction has seen. |
На мой взгляд, ее детективы-лучшие из когда-либо написанных, гораздо лучше, чем рассказы о Шерлоке Холмсе, а Эркюль Пуаро-лучший детектив, который когда-либо видел. |
The story marks the first appearance of Sherlock Holmes and Dr. Watson, who would become the most famous detective duo in popular fiction. |
Эта история знаменует собой первое появление Шерлока Холмса и доктора Ватсона, которые станут самым известным детективным дуэтом в популярной фантастике. |
With these characteristics this may be considered an archetype for detective fiction. |
С учетом этих особенностей его можно считать архетипом детективной фантастики. |
Sherlock Holmes is British detective fiction written by Sir Arthur Conan Doyle. |
Шерлок Холмс-это британский детектив, написанный сэром Артуром Конан Дойлом. |
The legal thriller or courtroom novel is also related to detective fiction. |
Юридический триллер или судебный роман также связан с детективной фантастикой. |
Another subgenre of detective fiction is the serial killer mystery, which might be thought of as an outcropping of the police procedural. |
Другой поджанр детективной фантастики - это тайна серийного убийцы, которую можно рассматривать как проявление полицейской процедуры. |
There is a long history of psychic detectives in horror and crime fiction, and in other genres as well. |
Существует долгая история детективов-экстрасенсов в жанрах ужасов и криминальной фантастики, а также в других жанрах. |
The TV show essentially followed in the footsteps of an earlier detective fiction program named Whodunnit? |
Телевизионное шоу, по сути, последовало по стопам более ранней детективной фантастической программы под названием Whodunnit? |
Many people indulge in reading science fiction, fantasy or detective stories. |
Многие люди увлекаются чтением фантастики, в том числе научной, или детективов. |
Holmes really exists, but is only depicted as a detective in the fiction. |
Холмс действительно существует, но изображается только как детектив в художественной литературе. |
Sherlock Holmes is not only referenced as the titular character, but has also influenced many other areas outside of detective fiction. |
Шерлок Холмс не только упоминается как титульный персонаж, но и оказал влияние на многие другие области за пределами детективной фантастики. |
Auguste Dupin is generally acknowledged as the first detective in fiction. |
Огюст Дюпен вообще признан первым детективом в художественной литературе. |
Everybody's Favorite Duck is a 1988 parody of classic detective fiction and sensational crime stories. |
Всеобщая любимая утка-это пародия 1988 года на классическую детективную фантастику и сенсационные криминальные истории. |
Rendered cynical by this cycle of violence, the detectives of hardboiled fiction are often antiheroes. |
Оказавшись циничными в этом цикле насилия, детективы из закоренелой фантастики часто оказываются антигероями. |
A Study in Scarlet was the first work of detective fiction to incorporate the magnifying glass as an investigative tool. |
Исследование в алом цвете было первым произведением детективной фантастики, включившим увеличительное стекло в качестве инструмента расследования. |
He also edited a magazine which bore his name, Flynn's Weekly Detective Fiction, and became the longest-running, most successful journal of its genre. |
Он также редактировал журнал, носивший его имя, еженедельник детективной литературы Флинна, и стал самым продолжительным и успешным журналом в своем жанре. |
As a result, he may be considered a late example of the gentleman detective, a staple of British detective fiction. |
В результате его можно считать поздним примером джентльмена-детектива, главным продуктом британской детективной фантастики. |
Wontner decorates a calabash pipe with commendable skill, contributing a splendid portrait of fiction's first detective. |
Вонтнер украшает калебасную трубку с похвальным мастерством, создавая великолепный портрет первого детектива фантастики. |
In the 1940s the police procedural evolved as a new style of detective fiction. |
В 1940-х годах полицейская процедура развивалась как новый стиль детективной фантастики. |
The film's overall structure was influenced by the detective fiction of Raymond Chandler. |
На общую структуру фильма повлияла детективная фантастика Рэймонда Чандлера. |
Важно также иметь на полках художественную литературу. |
|
He had the sort of professional aloofness one usually finds in museum directors, fiction writers, and morticians. |
Была в нем некоторая замкнутость, свойственная директорам музея, авторам беллетристики и гробовщикам. |
She then cried out in pain when Detective Bell attempted to move her by the same arm. |
Она вскрикнула от боли когда детектив Белл хотел взять ее за это же плечо. |
So, you see, Norma and I were having a marvelous conversation about modern fiction, and she so sweetly said she'd like to read one of my poor efforts. |
Мы с Нормой очень мило побеседовали о современной литературе, и она была так любезна, что выразила же- лание прочитать что-нибудь из моих сочинений. |
Моё первое дело. Они сместили его с должности ведущего следователя. |
|
Crime prevention is your bailiwick, Detective, not mine. |
Предотвращение преступлений это ваша специальность, детектив, не моя. |
Things you shouldn't be doing... trying to get your lead detective out of jail. |
А вот что не нужно делать - так это вытаскивать следователя из тюрьмы. |
So, Detective, what false accusation have you prepared for us now? |
Ну что, детектив? Какие обвинения вы придумали на этот раз? |
My husband will finally see me not as a world-famous police detective, but as a woman. |
И мой муж наконец увидит меня не как всемирно известного детектива, а как женщину. |
I'm detective korrigan, petersburg county. |
Я детектив Корриган, округ Петерсбург. |
It's more fun and entertaining for us to do something different, whether it's wearing masks or developing a persona that merges fiction and reality. |
Для нас гораздо интереснее и интереснее делать что-то другое, будь то ношение масок или создание образа, который сливает вымысел и реальность. |
Secret passages are used as a plot element or as part of the setting in mythological stories, fiction, and in television programs or films. |
Тайные ходы используются как элемент сюжета или как часть декораций в мифологических историях, художественной литературе, а также в телевизионных программах или фильмах. |
However, Detective Inspector George Abbott also sent the head to Oxford University for further study. |
Однако детектив-инспектор Джордж Эббот также отправил главу в Оксфордский университет для дальнейшего изучения. |
Moonmist is an interactive fiction computer game written by Stu Galley and Jim Lawrence and published by Infocom in 1986. |
Moonmist-интерактивная художественная компьютерная игра, написанная Стью Галли и Джимом Лоуренсом и опубликованная Infocom в 1986 году. |
Many of these hoax articles seem perfectly reasonable at first glance, often mixing facts in with the fiction. |
Многие из этих мистификационных статей кажутся вполне разумными на первый взгляд, часто смешивая факты с вымыслом. |
A contemporary novel with no science fiction elements, it did not receive wide attention. |
Современный роман без элементов научной фантастики, он не получил широкого внимания. |
However, Nina's brother, Detective Nathan West, believes Silas tried to kill her, and investigates the case. |
Однако брат Нины, детектив Натан Уэст, считает, что Сайлас пытался убить ее, и расследует это дело. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «writer of detective fiction».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «writer of detective fiction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: writer, of, detective, fiction , а также произношение и транскрипцию к «writer of detective fiction». Также, к фразе «writer of detective fiction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.