Years of imprisonment for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Years of imprisonment for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лет лишения свободы за
Translate

- years

лет

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- imprisonment [noun]

noun: тюремное заключение, заключение, лишение свободы

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • waited for for so long - ждали так долго

  • supply for - поставлять для

  • drawings for - чертежи

  • cake for - торт

  • for surfing - для серфинга

  • prospecting for - разведки

  • for academics - для ученых

  • gain for - получить для

  • for sample - для образца

  • calls for support for - требует поддержки

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).



But this does not empower any court, other than the High Court, to pass a sentence of imprisonment for a term exceeding three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не дает права какому-либо суду, кроме Высокого суда, выносить приговор о лишении свободы на срок свыше трех лет.

Punishment was stipulated as being between 25 and 50 years of imprisonment, with no recognition of mitigating circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мера наказания предусматривает лишение свободы на срок от 25 до 50 лет без признания смягчающих вину обстоятельств.

They imprisoned me in a pit and starved me for 1 5 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А они посадили меня в яму и 15 лет морили голодом.

But did RONO free me from my thousands of years of imprisonment in the vessel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разве Роно освободил меня из тысячелетнего заточения в сосуде?

Maybe because he's been falsely imprisoned for 35 years and he just wants to get the hell out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, потому что он провёл почти 35 лет за решеткой по ложному обвинению и просто хотел оттуда выбраться?

As a result, Luxemburg and Liebknecht were imprisoned in June 1916 for two and a half years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Люксембург и Либкнехт были заключены в тюрьму в июне 1916 года на два с половиной года.

You are hereby sentenced to 8 years imprisonment... including the 75 days spent in the custody of the court... for manslaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы приговариваетесь к 8 годам лишения свободы, включая 75 суток в камере предварительного заключения, за непредумышленное убийство.

I sentence you to 14 years imprisonment with a non-parole period of eight years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приговариваю вас к 14 годам тюрьмы с правом досрочного освобождения через 8 лет.

A sentence could be suspended, as when a first-time offender was sentenced to less than three years' imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, приговор может выноситься условно, как в случае совершивших преступления впервые, приговариваемых к срокам заключения менее трех лет.

I'll be rendering meself liable to a term of imprisonment not exceeding two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это влечёт за собой наказание в виде тюремного заключения на срок не более двух лет.

The sentence of this court is that you serve a term of life imprisonment, for not less than 25 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы приговариваетесь к пожизненному заключению, без права амнистии в течение двадцати пяти лет.

Only fully automatic firearms appear prohibited; those found in possession without a license could be fined HKD$100,000 and face imprisonment for up to 14 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только полностью автоматическое огнестрельное оружие, по-видимому, запрещено; те, кто обнаружен во владении без лицензии, могут быть оштрафованы на 100 000 гонконгских долларов и приговорены к тюремному заключению на срок до 14 лет.

A conviction for having a sexual connection, or attempting to have a sexual connection, with a dependent child attracts a maximum penalty of 7 years' imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуждение за сексуальную связь или попытку сексуальной связи с находящимся на иждивении ребенком влечет за собой максимальное наказание в виде лишения свободы на срок до 7 лет.

He was sentenced to two years of imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был приговорен к двум годам лишения свободы.

Draft evasion carries stiff punishments, including fines and years of imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уклонение от призыва влечет за собой суровые наказания, включая штрафы и годы тюремного заключения.

Criminal prosecution may be surrendered to a foreign country for offences with prescribed punishment up to ten years of imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уголовное дело может быть передано иностранному государству в связи с совершением преступлений, за которые предусмотрено наказание в виде лишения свободы на срок до десяти лет.

The rebel leaders were prosecuted, fined heavily and sentenced to imprisonment ranging from six to seven years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры повстанцев были привлечены к уголовной ответственности, оштрафованы и приговорены к тюремному заключению на срок от шести до семи лет.

Imprison her in the mountain for seven years

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишить ее свободы в горах на 7 лет.

Despite an eloquent speech by Curran, Finnerty was found guilty and sentenced to two years imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на красноречивую речь Каррана, Финнерти был признан виновным и приговорен к двум годам тюремного заключения.

Mosaddegh was imprisoned for three years, then put under house arrest until his death and was buried in his own home so as to prevent a political furor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мосаддыг был заключен в тюрьму на три года, затем помещен под домашний арест до самой смерти и похоронен в собственном доме, чтобы предотвратить политический фурор.

Penal Code offences carrying a punishment of 10 years' imprisonment if committed against a member of a Scheduled Caste are punishable by imprisonment for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если жертвой преступлений, за которые в Уголовном кодексе установлен 10-летний срок заключения, является представитель зарегистрированной касты, то эти преступления наказываются пожизненным лишением свободы.

He was imprisoned for two years, transferred to hospital, released on bail somehow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его посадили на два года, перевели в больницу, каким-то образом освободили под залог.

Following Wilde’s imprisonment in 1895, Ross went abroad but he returned to offer both financial and emotional support to Wilde during his last years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После заключения Уайльда в тюрьму в 1895 году Росс уехал за границу, но вернулся, чтобы оказать Уайльду финансовую и эмоциональную поддержку в последние годы его жизни.

In the light of mitigating circumstances, the appeal court reduced the sentence from five to three-and-a-half years' imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете смягчающих обстоятельств апелляционный суд сократил срок приговора с пяти до трех с половиной лет тюремного заключения.

Imprisonment in a state prison for a term of 25 years to life, Your Honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключение в тюрьме штата сроком от двадцати пяти лет до пожизненного, ваша честь.

I sentence you to ten years imprisonment with a non-parole period of six years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приговариваю вас к 10 годам тюрьмы с правом досрочного освобождения через 6 лет.

He was now, as we have said, three-and-thirty years of age, and his fourteen years' imprisonment had produced a great transformation in his appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы уже сказали, ему было теперь тридцать три года; четырнадцатилетнее тюремное заключение произвело большую перемену в выражении его лица.

If any other part of the body is maimed, then the criminal faces 7–14 years of imprisonment in addition to a fine of US$700.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если какая-либо другая часть тела будет искалечена, то преступнику грозит 7-14 лет лишения свободы в дополнение к штрафу в размере 700 долларов США.

Dozens of leaders of opposition groups-most unknown to the outside world-were imprisoned in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы были лишены свободы десятки лидеров оппозиционных групп, большинство из которых неизвестны за пределами Китая.

War hero returns home after eight years' imprisonment to his beautiful, loving wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герой войны возвращается домой после восьми лет лишения свободы к своей прекрасной, любящей жене.

Upon your conviction of the crime of murder in the second degree, the court sentences you to a maximum term of imprisonment of from 25 years to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд признаёт вас виновным в убийстве второй степени и приговаривает к максимально возможному сроку. Пожизненному заключению.

- A person who violates this section is guilty of a misdemeanor and is subject to imprisonment not exceeding 3 years or a fine not exceeding $5,000 or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Лицо, нарушившее этот раздел, виновно в совершении мелкого правонарушения и подлежит тюремному заключению на срок не более 3 лет или штрафу в размере не более 5000 долл.

In addition to whipping, persons convicted of incest face a minimum sentence of 6 years' imprisonment and a maximum sentence of 20 years' imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо порки, лицам, осужденным за кровосмешение, грозит минимальное наказание в виде 6 лет лишения свободы и максимальное наказание в виде 20 лет лишения свободы.

In 2013 former president Efraín Ríos Montt was convicted of genocide and crimes against humanity, and was sentenced to 80 years imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году бывший президент Эфраин Риос Монтт был осужден за геноцид и преступления против человечности и приговорен к 80 годам тюремного заключения.

He was sentenced to five years' imprisonment for these offenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За эти преступления он был приговорен к пяти годам лишения свободы.

In August 1965 Höcker was sentenced to seven years imprisonment for aiding and abetting in over 1,000 murders at Auschwitz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1965 года Хеккер был приговорен к семи годам тюремного заключения за пособничество более чем 1000 убийствам в Освенциме.

The punishment for pilfering from that fund or for diverting it would be ten years imprisonment without an option of fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наказание за хищение средств из этого фонда или за их утечку будет составлять десять лет тюремного заключения без возможности наложения штрафа.

I sentence you to life imprisonment... and I instruct that you shall serve... a minimum of 30 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приговариваю вас к пожизненному заключению... без права досрочного освобождения раньше... чем через 30 лет.

Punishments would be two years' imprisonment and/or a fine of 30,000 euros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наказание будет заключаться в двухлетнем тюремном заключении и/или штрафе в размере 30 000 евро.

Burgess connives at having Travis found guilty of fraud, and he is imprisoned for five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берджесс потворствует тому, чтобы Трэвиса признали виновным в мошенничестве, и его сажают в тюрьму на пять лет.

Giáp's wife went to her family home in Vinh, where she was arrested, sentenced to fifteen years imprisonment, and incarcerated in the Hoa Lo Central Prison in Hanoi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена джапа отправилась в свой семейный дом в Винь, где была арестована, приговорена к пятнадцати годам тюремного заключения и помещена в Центральную тюрьму Хоа Ло в Ханое.

A few years' imprisonment - that will be all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, дело ограничится несколькими годами тюремного заключения.

Singaravelar was sentenced the ten years imprisonment, which was reduced to 18 months on appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сингаравелар был приговорен к десяти годам тюремного заключения, которые были сокращены до 18 месяцев по апелляции.

This sentence was commuted by King Frederick William III of Prussia to imprisonment for thirty years in a Prussian fortress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот приговор был заменен королем Пруссии Фридрихом Вильгельмом III тюремным заключением на тридцать лет в прусской крепости.

Both sentenced to six months imprisonment, suspended for two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам обоим дали по полгода тюремного заключения, и два года испытательного срока.

He was sentenced to two years of imprisonment and did not appeal against the verdict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был приговорен к двум годам лишения свободы и не стал обжаловать приговор.

If such statements are made in public media or the internet, the punishment could be obligatory works up to 480 hours or imprisonment up to five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такие заявления делаются в средствах массовой информации или интернете, то наказанием могут быть обязательные работы на срок до 480 часов или лишение свободы на срок до пяти лет.

Meanwhile, Unalaq has been working with the dark spirit Vaatu, who was imprisoned by Avatar Wan 10,000 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Уналак сработался с темным духов Ваату, которого Аватар Ван заточил 10,000 лет назад.

At the same time, five police officers and a doctor were sentenced to two years' imprisonment for concealment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же приговоре за сокрытие этого преступления к двум годам лишения свободы были приговорены пятеро других сотрудников полиции и один врач.

As convict is of poor health condition, His punishment is replaced by 20 years of strict imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию здоровья подсудимого мера наказания заменена на 20 лет колонии строгого режима.

It goes without saying that progress in such difficult fields as disarmament and non-proliferation occurs incrementally, often over very many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой разумеется, что прогресс в таких трудных областях, как разоружение и нераспространение, осуществляется постепенно, зачастую в течение очень многих лет.

I'm arresting you for grievous bodily harm and false imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы арестованы за нанесение тяжких телесных повреждений и незаконное лишение свободы.

He was saved from imprisonment only by the interposition of James I. His book was burnt by order of the House of Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был спасен от заключения только благодаря вмешательству Якова I. Его книга была сожжена по приказу Палаты общин.

As people revealed the names of underground Communists, often under torture, the numbers imprisoned rose from 1966–68.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как люди раскрывали имена подпольных коммунистов, часто под пытками, число заключенных росло с 1966 по 1968 год.

Muslim clerical opponents of the Islamic Republic's political system have not been spared imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусульманские клерикальные противники политической системы Исламской Республики не избежали тюремного заключения.

The Sejm of Poland adopted a resolution on 15 June 2018 demanding the release of Ukrainians imprisoned in Russia for political reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейм Польши 15 июня 2018 года принял резолюцию с требованием освободить украинцев, находящихся в заключении в России по политическим мотивам.

Gröning and the rest of his SS colleagues were imprisoned in an old Nazi concentration camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гренинг и остальные его эсэсовские коллеги были заключены в старый нацистский концлагерь.

The article was used for the imprisonment and execution of many prominent people, as well as multitudes of nonnotable innocents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья использовалась для заключения в тюрьму и казни многих выдающихся людей, а также множества ни в чем не повинных людей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «years of imprisonment for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «years of imprisonment for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: years, of, imprisonment, for , а также произношение и транскрипцию к «years of imprisonment for». Также, к фразе «years of imprisonment for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information