Закон о статусе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: law, act, enactment, principle, ordinance, lex, jus, dispensation
делать закон - make law
принять закон - take the law of
закон о страховании банковских депозитов - bank deposit insurance act
закон, имеющий обратную силу - retrospective law
закон возмещения убытков - law of restitution
закон о ценных бумагах - securities law
закон Моисеев - mosaic dispensation
Закон о том, какие категории лиц не имеют права баллотироваться на выборах в английский парламент - House of Commons Disqualification Act
закон о налогообложении - fiscal act
закон об охране здоровья и обеспечения безопасности на угледобывающих предприятиях - coal mine health and safety act
Синонимы к закон: начало, положение, править, принцип, вера, основание, норма, постановление, распоряжение
Значение закон: Связь и взаимозависимость каких-н. явлений объективной действительности.
рампа о - ramp about
соглашение о выставлении счёта - billing agreement
конвенция о безопасных контейнерах - container safety convention
переговоры о присоединении - accession negotiation
Музей на о.Джерси - jersey museum
принимать решение о применении военных мер - decide upon military action
повесть о двух городах - tale of two cities
просьба о предоставлении убежища - application for asylum
указание о разрешении следования с нормальной скоростью - proceed indication
уведомление о конфиденциальности - confidentiality notice
Синонимы к о: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение о: Указывает на близкое соприкосновение, столкновение, пребывание вплотную чего-н. с чем-н..
иметь статус - have a status
старший статус - senior status
легендарный статус - legendary status
низкий статус - low status
заявитель на статус беженца - applicant for asylum
неизменный статус-кво - unchangeable status quo
статус предыдущего случая - previous case status
сохранять статус-кво - maintain status quo
настоящий статус-кво - present status quo
безналоговый статус - exempt status
Синонимы к статус: состояние, положение, репутация, престиж, бренд, модальность
Значение статус: Совокупность прав и обязанностей гражданина или юридического лица ( офиц. ).
Закон о личном статусе, основанный на шариате, применяется к мусульманам, а иногда и к немусульманам. |
The Sharia-based personal status law is applied to Muslims and sometimes non-Muslims. |
Закон о личном статусе, считающийся эталоном светского семейного права во всем арабском мире, запрещает многоженство и внесудебный развод. |
The Law of Personal Status, considered a reference in secular family law across the Arab world, bans polygamy and extrajudicial divorce. |
Федеральный закон О внесении изменений и дополнений в Федеральный закон о статусе судей в Российской Федерации. |
Federal Law On Modifications and Additions to the Federal Law On the Status of Judges in the Russian Federation. |
Федеральный закон О внесении изменений и дополнений в Федеральный закон о статусе судей в Российской Федерации. |
Residential electricity is supplied by Victorian electricity distributor Powercor, while residential natural gas is supplied by AGL Energy. |
В 2009 году был кодифицирован закон о личном статусе, регулирующий вопросы личного статуса. |
A personal status law was codified in 2009 to regulate personal status matters. |
1 января 2001 года вступил в силу новый Закон о статусе и правах участников системы социального обеспечения. |
A new Act on the Status and Rights of Social Welfare Clients entered into force on 1 January 2001. |
Закон о личном статусе, регулирующий такие вопросы, как брак, развод и опека над детьми, регулируется шариатом. |
The personal status law that regulates matters such as marriage, divorce and child custody is governed by Sharia. |
Шариатское право диктует закон о личном статусе, который регулирует такие вопросы, как брак, развод и опека над детьми. |
Sharia law dictates the personal status law, which regulate matters such as marriage, divorce and child custody. |
Закон о личном статусе применяется ко всем тунисцам независимо от их вероисповедания. |
The Law of Personal Status is applied to all Tunisians regardless of their religion. |
Исламское право диктует закон о личном статусе, который регулирует такие вопросы, как брак, развод и опека над детьми. |
Islamic law dictates the personal status law, which regulate matters such as marriage, divorce and child custody. |
Закон о личном статусе основан на исламском праве и регулирует вопросы, связанные с наследованием, браком, разводом и опекой над детьми. |
The personal status law is based on Islamic law and regulates matters related to inheritance, marriage, divorce and child custody. |
Закон О статусе муниципальных образований регулирует роль и структуру муниципальных органов и определяет государственные гарантии правовой и финансовой автономии. |
The Law on the Status of Municipalities regulates the role and structure of municipal bodies and outlines state guarantees of legal and financial autonomy. |
Применяется египетский закон о личном статусе 1954 года. |
The Egyptian personal status law of 1954 is applied. |
Закон о браке индийцев, глава 157, регламентирует правила бракосочетания выходцев из Индии. |
Hindu Marriage Act Cap 157 that governs Hindu marriages. |
Папский конклав уже находится в статусе га, и кажется, что это хорошая зацепка для темы. |
Papal conclave is already at GA status, and seems like a good lead for the topic. |
Мехико ввел в действие новый транзитный закон, который запрещает правые повороты, и автомобилистам могут выписывать штраф за несоблюдение. |
Mexico City has implemented a new transit law which prohibits right turns and motorists can be issued a citation for noncompliance. |
В целях ускорения этого процесса Германия включила в Закон о наркотиках особую статью, которая охватывает как наркотические средства, так и психотропные вещества. |
In order to speed up the process, Germany had introduced into the Narcotics Act an emergency clause that covered both narcotic drugs and psychotropic substances. |
Принуждение партнера к вступлению в религиозный брак закон квалифицирует как преступление. |
Compelling a partner to enter into a religious marriage constituted an offence under the law. |
Расхождения с точки зрения участия можно в значительной мере отнести на счет различий в социально-экономическом статусе. |
The differences in participation can to a great extent be explained by differences in socio-economic standard. |
Закон требует соблюдения тайны усыновления ребенка, что обеспечивается закрытым судебным заседанием. |
The law requires that the confidentiality of adoption should be respected, and this is ensured by holding closed court sessions. |
Считаем, что решение о статусе Косово нельзя принимать изолированно. |
We think that the status of Kosovo could not be decided in an isolated way. |
Объединенный апелляционный совет в Женеве имеет свою систему отслеживания, которая показывает всю необходимую информацию о статусе каждой апелляции. |
The Joint Appeals Board in Geneva has its own tracking system which contains all necessary information concerning the status of each appeal. |
Таким образом, отныне закон применяется и к надомной работе. |
The law now thus applies to work performed in the employee's home. |
– Ещё как моё, если ты собираешься опять нарушить закон, как при найме этого афериста на работу. |
It is my business. If you're gonna go and break some more laws like you did when you hired the fraud in the first place. |
И главная цель - объединить их, с тем чтобы понять их как единый закон физики. |
And there's this great ambition to put those two together, to understand them as one law of physics. |
And the way my brother treats the law... it breaks my heart. |
|
Собравшись здесь, вы нарушаете закон о демонстрациях, статья 6, о несанкционированных митингах. |
By gathering here, you have violated Demonstration Act, Article 6, Item 1 on illegal gathering. |
Надеюсь, в своих письменных доводах мне удалось доказать, что закон на стороне реституции. |
As I hope I've demonstrated in my written arguments, the law favors restitution. |
Это только что обнаруженный факт, не снимающий вину, так что это не закон Брейди и как я могу что-либо раскрыть, когда я даже не знаю, собираются ли вызывать ответчика? |
It's newly discovered evidence and not exculpatory so it's not Brady and how can I disclose something when I don't even know they're going to call the defendant to the stand? |
Ему никогда не выдвигали обвинения. Как я понимаю закон, это делает его невиновным. |
He was never charged... my understanding of the law, that makes him innocent. |
Закон о свободном доступе к информации - не заклинание, Делми |
The Freedom of Information Act is not a magic spell, Delmy. |
Это федеральный закон, и требуется акт Конгресса, чтобы изменить его. |
It takes an act of Congress to change. |
Разве закон не распространяется на Войта? |
The rule of law doesn't apply to Voight? |
Закон запрещает домашние захоронения не только чтобы предотвратить заражение почвы. |
The statute prohibiting home burials isn't meant to just protect against ground contamination. |
С злобною невинностию прибавляли при этом, что, может быть, и на господина Ставрогина найдется какой-нибудь закон. |
It was added with angry resentment that a law might be found to control even Mr. Stavrogin. |
It is law, and as law it will be found in the criminal statutes. |
|
Судья Хопкинс не только не соблюдает закон, но и нарушает его. |
This ruling not only has no basis in law, it violates it. |
But what about when the law fails? |
|
И я выполнил закон неба. |
I had to implement Sky Law. |
Вы хотите исполнять каждый устаревший закон, записанный в нашем уставе? |
You want to enforce every single old law we have on our books? |
Это была не централизованная правительственная политика,а закон, который возлагал на отдельные приходы ответственность за плохое законодательство. |
It was not a centralised government policy but a law which made individual parishes responsible for Poor Law legislation. |
Она жила там до тех пор, пока год спустя не был принят закон штата Нью-Йорк об эмансипации. |
She lived there until the New York State Emancipation Act was approved a year later. |
Закон, предусматривающий проведение расследований и разрешение производственных споров, а также для некоторых других целей. |
An act to make provision for the investigation and settlement of industrial disputes, and for certain other purposes. |
14 октября 1978 года был подписан закон H. R. 1337, который легализовал домашнее производство небольшого количества пива или вина для личного потребления. |
On October 14, 1978, H.R. 1337 was signed into law, which legalized the home production of a small amount of beer or wine for personal consumption. |
Президент США Барак Обама предложил американский закон о рабочих местах в сентябре 2011 года, который включал различные программы снижения налогов и расходов для стимулирования создания рабочих мест. |
President Barack Obama proposed the American Jobs Act in September 2011, which included a variety of tax cuts and spending programs to stimulate job creation. |
Это поможет водителям соблюдать этот новый закон, а также поможет обеспечить быструю и точную медицинскую помощь в случае необходимости. |
This will help drivers comply with this new law and can also help deliver quick, accurate medical assistance if and when needed. |
Закон О местном самоуправлении 1888 года возлагал ответственность за содержание главных дорог на уездные советы и уездные районные советы. |
The Local Government Act 1888 gave responsibility for maintaining main roads to county councils and county borough councils. |
Теперь, когда раздел О правовом статусе был добавлен, я думаю, что вся статья нуждается в некоторой реорганизации. |
Now that the legal status section has been added, I'm thinking the whole article needs some reorg. |
Закон запрещает угнетающий детский труд в торговле или в производстве товаров для торговли. |
The act prohibited oppressive child labor in commerce or in the production of goods for commerce. |
После терактов 11 сентября в закон были внесены поправки, позволившие президенту Джорджу Бушу расширить беспричинную слежку за американскими гражданами. |
After the September 11 attacks, the law was amended, enabling President George W. Bush to expand the warrantless surveillance of American citizens. |
С тех пор как рабство было отменено, закон запрещает капитализировать заработную плату человека. |
Since slavery was abolished, human earning power is forbidden by law to be capitalized. |
В марте 1791 года Ассамблея также приняла закон о регентстве, который предусматривал случай преждевременной смерти короля. |
In March 1791, the Assembly also enacted a regency bill that provided for the case of the king's premature death. |
Этот закон неофициально известен как закон Алана Тьюринга. |
The Act is known informally as the Alan Turing law. |
Закон запрещал исследования человеческих эмбрионов, созданных во Франции, но разрешал исследования человеческих эмбрионов, привезенных во Францию. |
The law prohibited research on human embryos created in France but permitted research on human embryos brought to France. |
Горилла, знание о которой было впервые распространено в Европе в 1847 году, была ответственна за дальнейшие рассуждения в Англии об эволюционном статусе человека. |
The gorilla, knowledge of which was first spread in Europe in 1847, was responsible for further speculation in England about the evolutionary status of humans. |
Другие области, где два значения-хороший выбор, - это закон и математика. |
Other areas where two values is a good choice are the law and mathematics. |
До того, как эта политика была реализована, оскорбленный супруг в статусе H-4 должен был покинуть Соединенные Штаты в день развода с оскорбленным супругом. |
Before this policy was implemented, an abused spouse in H-4 status would be required to leave the United States the date the person divorced the abusive spouse. |
До сих пор продолжается обсуждение вопроса о статусе перечисленных секций старой тюрьмы. |
Discussion is still ongoing as to the listed status of sections of the old prison. |
Продюсеры шоу не знали о ее статусе транс-женщины, пока она не раскрыла эту информацию после того, как слухи распространились в интернете. |
Producers of the show were unaware of her status as a trans woman until she disclosed the information after rumors circulated on the internet. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «закон о статусе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «закон о статусе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: закон, о, статусе . Также, к фразе «закон о статусе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.