Защищённом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Одни и те же физические адреса используются в защищенном режиме. |
The same physical addresses are used in protected mode. |
В защищенном режиме 80286 было введено несколько дополнительных инструкций, которые полезны для многозадачных операционных систем. |
Several additional instructions were introduced in protected mode of 80286, which are helpful for multitasking operating systems. |
Не могла я вас видеть в фильме, защищённом авторскими правами? |
Haven't I seen you in some copyrighted movie? |
В защищенном анклаве можно хранить до 5 карт отпечатков пальцев. |
Up to 5 fingerprint maps can be stored in the Secure Enclave. |
Некоторые из HSM, доступных на рынке, имеют возможность выполнять специально разработанные модули в защищенном корпусе HSM. |
A few of the HSMs available in the market have the capability to execute specially developed modules within the HSM's secure enclosure. |
В тот день летчик Хэкни совершил два боевых вылета в сильно защищенном враждебном районе. |
On that date, Airman Hackney flew two sorties in a heavily defended hostile area. |
Банк или кредитная сеть внедряет свой секретный ключ в защищенное хранилище ключей карты во время производства карты на защищенном производственном объекте. |
The bank or credit network embeds their secret key into the card's secure key storage during card production at a secured production facility. |
Он расположен на дороге, ведущей в Триест, в защищенном, здоровом месте на некотором расстоянии от замка. |
It is located on the road leading to Trieste, in a sheltered, healthy place at a distance from the castle. |
Чтобы предоставить определенным пользователям разрешение изменять диапазоны на защищенном листе, на компьютере должна быть установлена операционная система Microsoft Windows XP или более поздней версии, а сам компьютер должен находиться в домене. |
To give specific users permission to edit ranges in a protected worksheet, your computer must be running Microsoft Windows XP or later, and your computer must be in a domain. |
Не могла я вас видеть в фильме, защищённом авторскими правами? |
Haven't I seen you in some copyrighted movie? |
В защищенном режиме управление памятью и обработка прерываний выполнялись иначе, чем в реальном режиме. |
In protected mode, memory management and interrupt handling were done differently than in real mode. |
Гнездо строится на заросшем растительностью уступе скалы или крутом склоне, защищенном от преобладающих западных ветров. |
The nest is built on a vegetated cliff ledge, or a steep slope, sheltered from the prevailing westerly winds. |
В результате мелкомасштабного синтеза образуются нейтроны в защищенном месте за пределами физического пакета, из которого они проникают в яму. |
The resulting small-scale fusion produces neutrons at a protected location outside the physics package, from which they penetrate the pit. |
Зафиксировано несколько попыток применения артиллерии в полевых условиях, но они были в основном безуспешными, за исключением тех случаев, когда артиллерия могла быть развернута в каком-либо защищенном месте. |
Several attempts to use artillery in the field are recorded but they were mostly unsuccessful, except when the artillery could be deployed in some protected place. |
Мауи является ведущим центром наблюдения за китами на Гавайских островах из-за горбатых китов, зимующих в защищенном канале О'Оу между островами округа Мауи. |
Maui is a leading whale-watching center in the Hawaiian Islands due to humpback whales wintering in the sheltered ʻAuʻau Channel between the islands of Maui county. |
И один из них нарисовал на этом выступе, защищенном от непогоды, изображение новой звезды. |
And one of them seems to have drawn on this overhang, protected from the weather a picture of the new star. |
Простите, но если компрометирующую улику нужно хранить под рукой, её нужно держать на отключённом от эфира устройстве в защищённом серверном помещении, верно? |
Sorry, but if you're gonna keep incriminating evidence around, you really ought to put it on an air gapped machine in a secure server room, right? |
Поэтому государство может налагать разумные ограничения на время, место или способ выступления на публичном форуме, защищенном Конституцией. |
A state may therefore impose reasonable restrictions on the time, place or manner of constitutionally protected speech occurring in a public forum. |
В защищенном режиме управление памятью и обработка прерываний выполнялись иначе, чем в реальном режиме. |
I think we need a way to present that same information to the reader in a way that respects copyright issues. |
Такой код должен был выполняться в реальном режиме x86, что не позволяло ядру, работающему в защищенном режиме, вызывать его. |
Such code had to be executed using x86 real mode, which prevented it from being invoked by a kernel running in protected mode. |
Произведения, как правило, влекут за собой минимальное количество творчества, чтобы быть защищенными авторским правом. |
Works must usually entail a minimum amount of creativity to be copyrightable. |
Но если бы население заметно увеличилось, детишки могли выйти из защищенной зоны и стать возможным объектом атаки Рейфов. |
But if the population got much larger, the kids may move out of the field and become susceptible to a Wraith attack. |
Они улеглись на землю и захрапели, защищенные от палящего солнца, но Браун, у всех на виду, сидел на одном из срубленных деревьев и упивался видом города и реки. |
They lay down and snored, protected from the burning sunshine; but Brown, sitting fully exposed on one of the felled trees, feasted his eyes upon the view of the town and the river. |
Наложница, женщина-наложница, которая могла быть свободной, имела защищенный правовой статус по римскому праву, но конкубин не имел, так как он обычно был рабом. |
The concubina, a female concubine who might be free, held a protected legal status under Roman law, but the concubinus did not, since he was typically a slave. |
Ствол головного мозга продолжается ниже этого уровня как спинной мозг, защищенный позвоночным столбом. |
The brainstem continues below this as the spinal cord, protected by the vertebral column. |
У меня есть особые проблемы с близким сходством между защищенным и полузащищенным шаблоном. |
I have particular problems with the close resemblance between the protected and semiprotected template. |
В защищенном режиме датчики центра связи непрерывно сканируют электронные сигналы. |
In secure mode, MTAC sensors constantly scan for electronic signals. |
Будучи второкурсником в 2016 году, пот сыграл 11 игр с 41 подкатом, 7 мешками, защищенным пасом и неуклюжим восстановлением. |
As a sophomore in 2016, Sweat played 11 games with 41 tackles, 7 sacks, a pass defended, and a fumble recovery. |
Любое производное от Google Earth сделано из защищенных авторским правом данных, которые, согласно закону США об авторских правах, не могут быть использованы, кроме как по лицензиям, предоставленным Google. |
Any derivative from Google Earth is made from copyrighted data which, under United States Copyright Law, may not be used except under the licenses Google provides. |
Редактор утверждает, что первое предложение было заимствовано из источника, защищенного авторским правом. |
An editor has claimed the first sentence was plagiarized from a source under copyright. |
Выжившие были пойманы и заключены в защищенный от лисиц и кошек вольер, и с тех пор численность этой плененной популяции начала увеличиваться. |
The survivors were caught and enclosed in a fox and cat-proof enclosure, and the numbers in this captive population have since begun to increase. |
(д) оно подлежит организации, передаче, мораторию или структуризации, защищенной от кредиторов по закону, или ликвидированное; либо |
(e) it is subject to any arrangement, assignment, moratorium or composition, protected from creditors under any statute or dissolved; or |
Это приведет к эскалации войны редактирования, когда я верну страницу к защищенной версии и снова защищу ее. |
This will escalate in an edit war, when I will revert the page to the protected version and protect it again. |
Все, что я когда-либо делала, я делала для того, чтобы вы чувствовали себя защищёнными, нужными, и... и любимыми. |
All I ever wanted to do was to make you feel safe and nurtured and... And loved. |
Лифты оказались защищенными, доступ только по пропускам, - следовательно, лишь для сотрудников. |
The elevators were security controlled-key card ID access for employees only. |
Они могут быть в виде отдельных кабинок, защищенных занавесками или дверью, или общих душевых комнат. |
These can be in the form of individual stalls shielded by curtains or a door or communal shower rooms. |
Закрытые ключи, защищенные только программным обеспечением, могут быть легче скопировать, и такие компромиссы гораздо труднее обнаружить. |
Private keys that are protected by software only may be easier to copy, and such compromises are far more difficult to detect. |
Четыре защищенных причала для обслуживания 10 000-тонных судов с осадкой до 31 фута были частью программы расширения порта. |
Four protected berths to serve 10,000 ton vessels with drafts of up to 31 feet were part of a port expansion programme. |
SQ была стандартной установкой, с PD, используемым против структур, позиций орудий или слабо защищенных транспортных средств. |
SQ was the standard setting, with PD used against structures, gun positions or lightly protected vehicles. |
Я бы назвал защищённость прав, надёжность. |
I'd say protection on the job, security. |
Бэлл выглядел защищенным... вроде как у него было достаточное легальное прикрытие, чтобы быть просто банком. |
Bell looked insulated like he had enough legitimate front to be able to be just the bank. |
И на ней лежал Лестер - все, что от него осталось, - надежно защищенный от любопытных взглядов деревом, тканью, серебром. |
On it was Lester, that last shadow of his substance, incased in the honors of wood, and cloth, and silver. |
Сильные, хорошо защищенные, дееспособные и эффективные государства это лучшие союзники, потому что они обычно обладают потенциалом и возможностями, представляющими значительную ценность для их партнеров. |
Strong, secure, competent, and efficient states make the best allies because they usually have capabilities that are of considerable value to their partners. |
Они поставили портативные генераторы тени, защищенные сменными молибденово-керамическими абляционными экранами. |
They set up portable shadow generators which were themselves protected by a series of disposable molybdenum-ceramic ablation sails. |
Способно ли использование заменить оригинальное произведение таким образом, что люди перестанут покупать защищенное авторским правом произведение или посещать места его демонстрации? |
Will the use replace the original work such that people stop buying or viewing the copyrighted work? |
Это взаимодействие позволяет фиолетовому семени прорасти и утвердиться в защищенной, стабильной среде. |
This interaction allows violet seed to germinate and establish in a protected, stable environment. |
Ты делаешь каждый вход непроходимым за исключением одного, такого узкого и защищенного, что любой, кто проникнет туда, будет с легкостью... повержен |
You make every entry impassable except for one, and that one is so narrow and well-defended that anyone trying to enter is easily... battled. |
Некоторые экземпляры были перемещены из своей среды обитания в более защищенные места, иногда через национальные границы. |
Some specimens have been relocated from their habitat to better protected locations, sometimes across national frontiers. |
Среди лиц с аутизмом, которые находят работу, большинство работают в защищенных условиях, работая за зарплату ниже национального минимума. |
Among those on the autism spectrum who find work, most are employed in sheltered settings working for wages below the national minimum. |
Адриан предпочитал вкладывать средства в развитие стабильных, защищенных границ и объединение разрозненных народов империи. |
Hadrian preferred to invest in the development of stable, defensible borders and the unification of the empire's disparate peoples. |
Позже были сделаны карты памяти и защищенные цифровые/мультимедийные версии Карт Памяти. |
Later, Memory Stick and Secure Digital/Multi Media Card versions were made as well. |
Теперь государства-сателлиты почувствовали бы необходимость быть защищенными советами от немецкого гнева по поводу изгнания. |
The satellite states would now feel the need to be protected by the Soviets from German anger over the expulsions. |
API Rights Manager позволяет загрузить файлы и создать библиотеку защищенного контента. |
The Rights Management API tool allows you to upload your files and establish a reference library of content to protect. |
В августе 1855 года Балтийский флот западных союзников попытался уничтожить сильно защищенные русские верфи в Свеаборге под Хельсинки. |
In the August 1855, the Western Allied Baltic Fleet tried to destroy heavily defended Russian dockyards at Sveaborg outside Helsinki. |
Она оставалась на мели почти год, защищенная временными мерами, организованными Брюнелем и Джеймсом Бремнером. |
She remained aground for almost a year, protected by temporary measures organised by Brunel and James Bremner. |
Isn't he a well-protected bunny. |
|
Я прочитал это в одной из книжек для беременных что если разговаривать с детьми каждый день... они будут чувствовать себя более защищенными и уверенными. |
I read in one of the pregnancy books that if you talk to your children every day... they're more secure and well-adjusted. |
Вейр сказал, что был также получен доступ к защищенному паролем офисному компьютеру. |
Weir said that the password-protected office computer had also been accessed. |
Защищённые каналы установлены со всеми нашими отделениями и с другими агентствами. |
Secure lines are being set up with all field offices as well as other agencies. |
- в защищённом виде - protected
- в защищенном от света - away from light
- в защищенном хранилище - in secure storage
- защищенном жилой комплекс - sheltered housing complex
- защищенном область - sheltered area
- защищенном от ветра - sheltered from the wind
- защищенном от дождя - sheltered from the rain
- защищенном от конкуренции - sheltered from competition
- защищенном от погодных условий - sheltered from the weather
- защищенном от прямых солнечных лучей - protected from direct sunlight
- защищенном от света месте - protected from light
- защищенном от солнечного света - sheltered from sunlight