Карточка сведений о пассажире при прилете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Карточка сведений о пассажире при прилете - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
disembarkation card
Translate
карточка сведений о пассажире при прилете -

- карточка [имя существительное]

имя существительное: card, ticket, slip, case-record

- сведение [имя существительное]

имя существительное: reduction

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er

- пассажир [имя существительное]

имя существительное: passenger, fare

- при [предлог]

предлог: at, in, under, by, over, o’er



Авиакомпания создала взрывоопасную ситуацию и не должна уклоняться от ответственности за то, что пассажир повел себя импульсивно и действовал соответственно этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airline created an explosive situation and shouldn't be able to hold themselves unaccountable when a passenger acts out in a foreseeable way.

Когда он увидит, что его карточка пропала, он её аннулирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he sees his badge is gone, he'll get it cancelled

В восьмидесяти пяти из них только один пассажир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eighty-five of them only have one passenger.

Карточка указала, что следует войти в небольшую боковую дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The card directed her to a small side door.

Каждый пассажир, старше 2-летнего возраста имеет право бесплатного провоза багажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each passenger of more than 2 years of age has a free luggage allowance.

Каждый пассажир, старше 2-х лет имеет норму бесплатного провоза багажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each passenger more than 2 years old gets a free luggage allowance.

В последний раз меня так удивил пассажир, который попросил открыть окно в самолете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last time there was a passenger Who asked me to open the windows in mid air

Обычный пассажир может подумать, что мимоходом я снимаю случайного красавчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the average transit rider it appears I'm cruising a random hottie.

Этот пассажир получил медицинскую помощь в связи с его сломанной ногой только после его выезда из Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passenger's broken leg was not treated until after he had left Israel.

У меня даже есть карточка в Женщины за перемены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I'm actually a card-carrying member of Women For Change.

Тот дядя с припадком - это Томми Костиган, тоже тот еще пассажир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That maggot uncle of yours Tommy Costigan, is another goof.

Эта карточка в моем сейфе поможет тебе возродить Волкофф Индастриз

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That card in my safe will help you rebuild Volkoff Industries...

Когда поезд пошел, все быстрее оставляя позади разряженную толпу, пассажир встал и направился к пригородному вагону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the train drew away, passing the sleek crowns in increasing reverse, the other passenger rose and went forward toward the day coach.

Лео, твоя карточка смялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leo, your plastic's flaccid.

Это была дорогая визитная карточка с гравировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked down at it. It was an expensive engraved card.

Карточка от цветов, соответствует той, что была в букете, оставленном у дома Триш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Florist cards identical to the one that was on the flowers left at Trish's house.

Уважая предписание судьи Менефи -воздерживаться от комментариев к рассказам, никто ничего не сказал, когда пассажир, который не был ничем особенным, умолк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Respecting the stricture laid by Judge Menefee against comments upon the stories, all were silent when the passenger who was nobody in particular had concluded.

У Эша есть именная платиновая карточка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ash has his own black platinum?

Милая, платиновая карточка ничто по сравнению с этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honey, the black platinum ain't got nothing on that.

Это карточка ее мужа, Иэна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It belonged to her husband, Ian.

Это карточка Джонатана Блюма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This belongs to Jonathan Bloom.

Если вы порядочный человек и у вас есть визитная карточка, прошу дать ее мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are a gentleman and have a card I want you to give it to me.

Пассажир лениво шел по опустевшему залу и, несомненно, очутился бы в вестибюле, если б внезапно не заметил плачевной фигуры Балаганова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passenger strolled through the empty hall and he would certainly have reached the vestibule, had he not suddenly spotted the sorry figure of Balaganov.

Следующим по порядку выступил пассажир, который не был ничем особенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next in order came the passenger who was nobody in particular.

Тебе придется ездить на поезде каждый день, а он частый пассажир

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gotta ride the train every day and he's a fellow commuter.

На столе стояла карточка самого Гэтсби, снятая, видно, когда ему было лет восемнадцать, - тоже в фуражке яхтсмена на задорно вскинутой голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a small picture of Gatsby, also in yachting costume, on the bureau-Gatsby with his head thrown back defiantly-taken apparently when he was about eighteen.

На следующий день у Поля на столе появилась визитная карточка Стаббса с загнутым уголком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next day Paul found Stubbs' card on his table, the corner turned up.

ДамьI и господа, на каждом столе есть маленькая карточка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, there is a small card on every table.

Ну, что касается неизвестного, у него в кармане была визитная карточка с адресом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Well, as to unknown, he had a card and an address in his pocket.'

Карточка, которую она у меня украла, была пустая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The card she stole from me was maxed out.

Их пассажир нагнулся над бортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man leaned over the truck side.

У тебя есть визитная карточка, или еще что, чтобы впечатлить привратника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have a business card or something I could try on the doorman?

У нас ещё один пассажир на рейс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got one more passenger en route.

Пассажир заказал огромную страховку. Неуравновешен и доведен до отчаяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passenger purchased excessive insurance, mentally disturbed and desperate.

Она была в каком-то модном магазине, и там ей сказали, что её кредитная карточка аннулирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd been out shopping at some fancy store, and they told her her credit card had been cut off.

В последний раз их кредитная карточка была использована в магазине мороженого, в котором они регулярно бывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their last known credit card purchase was at an ice cream shop they regularly frequent.

Весьма глубокое замечание, - сказал Пуаро. - А вам бы хотелось услышать, что может нам сообщить итальянец - самый, по вашему мнению, подозрительный пассажир?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a very profound remark, said Poirot. Would you like to see what your favorite suspect, the Italian, has to say for himself?

Сегодня утром, на паромной переправе появился важный пассажир. И это не человек, это унитаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This morning, the ferry's most important passenger isn't a person, it's a toilet.

Наконец карточка была принесена. Ипполит Матвеевич с чувством облегчения углубился в нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A menu was eventually brought, and Ippolit Matveyevich buried himself in it with relief.

Это моя банковская карточка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is my ATM card.

Это как твоя визитная карточка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is like your calling card.

Я лишь пассажир которого ты можешь вызвать из головы Мэтта и выгнать,когда захочешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am just a passenger that you can call out of Matt's head and put away whenever you want?

22 декабря 2001 года пассажир рейса 63 Париж-Майами пожаловался на запах дыма в салоне самолета вскоре после приема пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 December 2001, a passenger on Flight 63 from Paris to Miami complained of a smoke smell in the cabin shortly after a meal service.

Один оставшийся в живых пассажир, Чхве Ын-Сон, вспоминал, что прямо перед инцидентом поднялся на палубу покурить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One surviving passenger, Choi Eun-seun, recalled having gone up to the deck to smoke right before the incident.

Однажды вечером расстроенный пассажир-расист злорадствует перед Трэвисом о его намерении убить свою неверную жену и ее черного любовника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One evening an unhinged racist passenger gloats to Travis of his intention to kill his adulterous wife and her black lover.

Наконец, у меня есть 5081 карточка и карточка Remmington Rand, которые я отсканирую и добавлю в статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, I have some 5081 cards and a Remmington Rand card that I will scan and add to the article.

Он также сказал, что пассажир был заколот ножом и что он считает угрозу взрыва уловкой, чтобы контролировать пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also said that a passenger had been stabbed with a knife and that he believed the bomb threat was a ruse to control the passengers.

Красная карточка также выдается игрокам, приобретающим вторую желтую карточку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A red card is also given to players acquiring their second yellow card.

Исключения возможны, если пассажир имеет визу третьей страны и стыковочный рейс из страны первоначального назначения в третью страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exceptions were possible if the traveller had a third country's visa and a connecting flight from the initial destination country to the third country.

Например, пассажир, намеревающийся лететь только из Лос-Анджелеса в Нью-Йорк, может обнаружить, что билет в один конец стоит 800 долларов, но что билет туда и обратно стоит 500 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, a passenger only intending to fly from Los Angeles to New York may find the one-way ticket costs $800, but that the round-trip fare is $500.

Хотя это прямо не указано в законе, удостоверение личности, водительские права, паспорт, виза, карт-де-Сежур, карточка для голосования являются достаточными в соответствии с законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though not stated explicitly in the law, an ID card, a driving licence, a passport, a visa, a Carte de Séjour, a voting card are sufficient according to jurisprudency.

На борту самолета находился тридцать один пассажир и экипаж, состоявший из двадцати семи пассажиров и четырех членов экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft was carrying thirty one passengers and crews, consisted of twenty seven passengers and four crew members.

Кроме того, сам пассажир не проявляет никакой осведомленности об обстоятельствах, стоявших за этим событием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the Occupant himself shows no knowledge of the circumstances behind the event.

Оригинальная титульная карточка, составленная Аттикусом Россом, также была заменена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original title card composed by Atticus Ross was also replaced.

Во время испытания на полную ширину задний пассажир проскользнул под ремень безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the full width test the rear passenger slipped under the seatbelt.

11 ноября 2000 года 161 пассажир и один кондуктор сели на фуникулер, чтобы рано утром отправиться на горнолыжные склоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 November 2000, 161 passengers and one conductor boarded the funicular train for an early morning trip to the slopes.

Другой пассажир, Арланд Д. Уильямс-младший, помогал спасать выживших, но утонул, прежде чем его успели спасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another passenger, Arland D. Williams, Jr., assisted in the rescue of the survivors but drowned before he could be rescued.

Хотя первоначально он выжил в аварии, пассажир в другом транспортном средстве скончался в результате травм, полученных в результате столкновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although initially surviving the crash, a passenger in the other vehicle died as a result of injuries from the collision.

Один пассажир, сидевший рядом с разбитым окном, получил смертельные травмы, а восемь пассажиров получили незначительные травмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One passenger sitting next to the broken window suffered fatal injuries, and eight passengers sustained minor injuries.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «карточка сведений о пассажире при прилете». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «карточка сведений о пассажире при прилете» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: карточка, сведений, о, пассажире, при, прилете . Также, к фразе «карточка сведений о пассажире при прилете» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information