Кожа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- кожа сущ ж
- skin, epidermis, pelt(шкура, эпидермис)
- сухая кожа – dry skin
- слой кожи – layer of epidermis
- leather(ремень)
- натуральная кожа – genuine leather
- complexion(цвет лица)
- светлая кожа – fair complexion
- hide(мостовье)
- skinned
- derma(дерма)
-
имя существительное | |||
leather | кожа, ремень, краги, кожаное изделие, футбольный мяч, мяч в крикете | ||
skin | кожа, шкура, оболочка, кожица, обшивка, кожура | ||
hide | шкура, укрытие, кожа, тайник, охотничья засада, надел земли для одной семьи | ||
pelt | шкура, кожа, швыряние, человеческая кожа, бросание, сильный удар | ||
dermis | дерма, кожа | ||
derma | кожа | ||
derm | дерма, кориум, кожа | ||
peeling | пилинг, шелушение, отслаивание, шелуха, кожа, корка | ||
bark | кора, лай, барк, корабль, хина, кожа |
- кожа сущ
- шкура · шкурка · кожура · шагрень
- кожный покров · эпидермис · покров · эпидерма
- замша · кожзаменитель · велюр · нубук
- оболочка · слой
- скальп
- пергамент
кожа, шкура, оболочка, кожица, пленка, пенка, скорлупа, кожура, корка, мех, шерсть, плева
шерсть, ткань, шуба, натуральная кожа
Кожа Наружный покров тела человека, животного; выделанная шкура животного.
Существует пять различных цветов полиуретана и кожи, причем кожа более дорогая. |
There are five different colors of both polyurethane and leather, with leather being more expensive. |
Кожа, смазанная этой дрянью, шелушилась противными, большими, бледными лохмотьями. |
His skin was peeling in nasty big pale flakes, stuck in the stuff. |
У меня было странное ощущение, и затем моя кожа засветилась, прямо как той ночью. |
I had a strange sensation, and then my skin luminesced, just like last night. |
Кожа Крамера чувствует себя так хорошо после бритья с маслом, что он начинает размазывать его по всему телу. |
Kramer's skin feels so good after shaving with butter he takes to spreading it all over his body. |
Wood and leather interior. |
|
У сестры Крэмер был хорошенький носик и отличная, нежная кожа, усыпанная очаровательными веснушками, которые Йоссариан терпеть не мог. |
Nurse Cramer had a cute nose and a radiant, blooming complexion dotted with fetching sprays of adorable freckles that Yossarian detested. |
Но это было невозможно: кожа сильно распухла, и сомбреро туго сидело на голове. |
It was swollen to enormous dimensions; and the sombrero adhered to it-close as the skin itself. |
The blue skin... brings out your blue eyes. |
|
Но губы ее были серыми, а кожа в предрассветном полумраке казалась молочно-прозрачной. |
But her lips were ashen and her skin had a milky translucence in the dawn light. |
Он трогал себя пальцем, чтобы проверить, не иллюзия ли это, в самом ли деле у него округляются мускулы и расправляется кожа. |
He would finger himself here and there, trying to make sure that it was not an illusion that his muscles were growing rounder and his skin tauter. |
Павсаний сообщает, что когда Эпименид умер, его кожа была покрыта татуированными письменами. |
Pausanias reports that when Epimenides died, his skin was found to be covered with tattooed writing. |
Кожа колеблется от желтого до коричневого цвета, а оболочка обычно красновато-коричневая. |
The first game Highfield played was an exhibition game against local rivals Widnes. |
О, мадам ни с кем не сравнится! И вы можете себя поздравить с отличным приобретением: доброе сердце, милые манеры, тонкая щиколотка, кожа... ну, право, роза! |
Oh! madame has not her match, and you may boast of having done a very good stroke of business: a good heart, genteel manners, a fine instep - and a skin, a complexion! |
У мелкотелых морских беспозвоночных кожа является самым важным выделительным органом. |
In small-bodied marine invertebrates, the skin is the most important excretory organ. |
That's moving about the same as the skin over my skull. |
|
Моя мать часто говорила: Кожа да кости, Может, поэтому я стала такой, какой вы меня знаете. |
A bag of bones, my mother called me. But then I grew into myself, you know. |
Со временем кожа становится красной и часто сочится. |
Over time, the skin becomes red and often oozes. |
It is important that all the skin at the edge of the nail be removed. |
|
Кожа коричневая или рыжевато-коричневая, волосы черные, мягкие, вьющиеся и густые. |
The colour of the skin is brown, or tawny; the hair black, soft, curled, and abundant. |
Кроме того, это свиная кожа. |
Besides, it's pigskin. |
The goose bumps, the cold chills creeping up her spine. |
|
В течение 1820-х годов сахар составлял около 30% от общего объема экспорта, в то время как хлопок составлял 21%, кофе-18%, а кожа и шкуры-14%. |
During the 1820s sugar constituted about 30% of total exports while cotton constituted 21%, coffee 18% and leather and skins 14%. |
Dark skin, eyes that kinda look right through you? |
|
Кожа замачивается, чтобы сделать ее более мягкой, и пора сосредоточиться на одном из проектов. |
With the Hyde soaked, to make it more malleable, it's time to focus on the first of the builds. |
Затем эта штука стала горизонтальной и отошла от волос, а кожа стала непрозрачной. |
Then this thing went Horizontal and away from the hair and the skin turned opaque. |
Интерьеры транспортных средств обычно заказываются из шерстяной ткани, а не из кожи, которая встречается во многих роскошных автомобилях; кожа не так спокойна, как ткань, когда на нее садятся. |
The vehicles' interiors are usually ordered in wool cloth, rather than the leather seen in many luxury cars; leather is not as quiet as cloth when sat upon. |
Думал, вирусная инфекция, но врач сказал, что просто кожа пересохла. |
I thought it was the flesh-eating virus, but the infirmary says it's just a dry patch. |
Углы губ опустились, рот изогнулся серпом, и было мучительно смотреть, как вздрагивает кожа на губах и безмолвно говорят о чем-то трепетные морщинки. |
The corners of her lips drooped; her mouth was curved like a sickle, and it was a torturing sight to see how her lips quivered, and how the wavering furrows on her face spoke without words. |
Кожа желтовато-коричневая, глаза и волосы черные, последние шерстистые. |
The skin is yellowish brown, the eyes and hair black, the latter woolly. |
В качестве альтернативы коже, биофабрикованная кожа была бы хорошим выбором. |
As an alternative to leather, biofabricated leather would be a good choice. |
Маски, скорее всего, были сделаны из легких органических материалов, таких как затвердевший лен, кожа, дерево или пробка, а парик состоял из человеческих или животных волос. |
The masks were most likely made out of light weight, organic materials like stiffened linen, leather, wood, or cork, with the wig consisting of human or animal hair. |
Лицом и сложением они, однако, ничем не отличались от крестьян: все были очень высокими и кожа у всех имела красноватый оттенок. |
All these people were similar in appearance to the peasants, for they were of the reddish skin coloration, and very tall. |
Итальянская женщина, больная оспой, чья кожа имела признаки поздних стадий слияния макулопапулярных рубцов, 1965 год. |
An Italian female smallpox patient whose skin displayed the characteristics of late-stage confluent maculopapular scarring, 1965. |
Когда давление помещено на кожу, кожа повреждена и не может быть восстановлена из-за недостатка крови, перфузирующей ткань. |
When pressure is placed on the skin, the skin is damaged and is unable to be repaired due to the lack of blood perfusing the tissue. |
Ты этого парня, типа, захотел бы... обтягивающая кожа, все дела... |
Is he the kind of guy you'd go for, with all that leather? |
Гребень состоит из удлиненных чешуек, хотя и дряблых, как кожа. |
The crest consists of elongated scales, although it is flabby like skin. |
She got dark hair, dark skin, big hair. |
|
И такая белая кожа и яркий румянец на скулах; интересно, нет ли у него чахотки? |
He had a white skin and rather a high colour; she wondered if he was consumptive. |
Симптомы, которые может испытывать человек, - это усталость, чувство холода, сухая потрескавшаяся кожа, отек и головокружение. |
Symptoms can that one may experience is tiredness, feelings of coldness, dry cracked skin, swelling, and dizziness. |
Я чувствую себя незащищенным, как кожа в том месте, где раньше носил кольцо. |
I feel exposed, like the skin where my ring used to be. |
Ну, у тебя будет гладкая кожа и бабские формы, так что оно того стоит. |
Well, you'll have your smooth skin and your lady curves, so it'll all be worth it. |
Он хорошо драпируется и может имитировать различные текстуры, такие как замша, кожа и шелк. |
It drapes well and can simulate a variety of textures such as suede, leather, and silk. |
Человеческая кожа содержит микробы, которые находятся либо в коже, либо на ней и могут быть жилыми или преходящими. |
The human skin contains microbes that reside either in or on the skin and can be residential or transient. |
Кожа у нее будто светилась изнутри, гладкости необыкновенной... |
And her complexion had a perfect clearness, a perfect smoothness... |
Кожа телеоста в значительной степени непроницаема для воды, и главным интерфейсом между телом рыбы и ее окружением являются жабры. |
The skin of a teleost is largely impermeable to water, and the main interface between the fish's body and its surroundings is the gills. |
Кожа под глазами очень нежная, любой повышенный кровоток проявляется через кожу. |
The skin under the eyes is very delicate, any increased blood flow shows through the skin. |
Хоть я и зав. отделением нанотрансплантации, наша главная задача - синтетическая кожа. |
Now, I'm also in charge of the nano implants department but we concentrate more on synthetic skin. |
We can see how rubbed raw you are. |
|
The overlying skin may appear shiny and tense. |
|
У меня кожа толще, чем ты можешь представить. |
I have thicker skin than you can even imagine. |
The skin gets constricted when it burns, makes it impossible to breathe. |
|
Yeah, my dad supposedly had bad skin. |
|
How beautiful he felt, how pure in tissue! |
|
Его кожа от оливковой до черной с красными, оранжевыми или желтыми полосами на концах. |
Its skin is olive to black with red, orange, or yellow stripes on its extremities. |
Границы области покраснения обычно не резкие, и кожа может быть опухшей. |
The borders of the area of redness are generally not sharp and the skin may be swollen. |
Кожа спины гладкая или слегка ареолярная; кожа Вентера гладкая. |
Skin of the dorsum is smooth or slightly areolate; skin of venter is smooth. |
Такая же тусклая кожа, густые черные волосы, очаровывающие глаза. |
Same pale skin, thick jet hair, slumberous eyes. |
Я предложил себя в качестве испытуемого, поскольку мне могла пригодиться новая кожа. |
I offered myself as a test subject because I could use a new pelt. |
У нее довольно демоническая внешность: рогатый головной убор, черные как смоль волосы, бледная синеватая кожа и черные безжизненные глаза. |
She has a rather demonic appearance, with a horned headdress, jet-black hair, pale bluish skin and black, lifeless eyes. |
- тюленья кожа - sealskin
- лакированная кожа - Polished leather
- девья кожа - Deviat skin
- кожа (материал) - Leather (material)
- кожа младенца - baby skin
- бархатистая кожа - velvety skin
- бедная кожа - poor skin
- раздраженная кожа - irritated skin
- отечная кожа - puffy skin
- ваша кожа будет - your skin will be
- кожа высокого качества - luscious leather
- гладкая кожа выглядит - smooth looking skin
- горячая кожа - hot skin
- кожа говорит - skin speaks
- кожа еда - leather food
- кожа ее - skin her
- кожа и уход за телом - skin and body care
- кожа мазь - skin ointment
- кожа манжеты - leather cuff
- кожа на крыле - skin on wing
- кожа персика - peach skin
- кожа повреждена - the skin is broken
- кожа покрытие - leather coating
- кожа сияющая - skin is radiant
- кожа старину - antiqued leather
- кожа чувствовать - leather feel
- кожа шеи - neck skin
- жирная кожа голова - greasy scalp
- Черная кожа - black skin
- сияющая кожа - glowing skin