Морская наука - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Морская наука - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
marine science
Translate
морская наука -

- морской [имя прилагательное]

имя прилагательное: nautical, marine, maritime, sea, naval, salt, saltwater, pelagic, nautic, thalassic

- наука [имя существительное]

имя существительное: science, study, knowledge, ology

сокращение: sci.



Большинство его научно-популярных книг объясняют понятия исторически, уходя как можно дальше в те времена, когда рассматриваемая наука находилась на самой простой стадии развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of his popular science books explain concepts in a historical way, going as far back as possible to a time when the science in question was at its simplest stage.

Вместо мифов и тайн теперь здравый смысл и наука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myth and mystery have been replaced By reason And science.

Астрономия - это наука о небесных телах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Astronomy is the science of heavenly bodies.

Наука гипноза была также введена в девятнадцатом веке, чтобы различать научное изучение гипноза и колдовство или религиозный трансцендентализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hypnotic science was also used in the nineteenth century to distinguish the scientific study of hypnotism from witchcraft or religious transcendentalism.

Имея обширные цифровые возможности, скажем, для совместного использования идей из разных проектов и выборки данных, гражданская наука сегодня доступна практически для каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With digital options like sharing project ideas and sampling data, citizen science today is potentially available to all (11).

Как наука о стаях может помочь в борьбе с раковыми заболеваниями

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How the Science of Swarms Can Help Us Fight Cancer and Predict the Future

Если они будут выполнены, самые бедные страны мира должны получить доступ к лучшим технологиям, которые только могут предложить наука и техника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they are to be realized, the world’s poorest countries must gain access to the best that science and technology can offer.

Они понимают: наука действительно может спасти мир, потому что она помогает нам решать сложнейшие проблемы в сфере здоровья и развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They understand that science could actually save the world, because it can help us solve our greatest health and development problems.

Вы поддерживаете наше расследование, мы снабжаем вас данными разведки Моссад, а Морская Полиция почивает на лаврах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sponsor our investigation, we supply you with Mossad intel, and then NCIS takes the credit.

Анестезия, доктор, наркоз, вот ваша наука, психиатрию вы изучали позже!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And anesthesia, Doctor, was your discipline long before psychiatry.

Они слили вместе религию, искусство и науку: ведь наука в конечном счете - исследование чуда, коего мы не в силах объяснить, а искусство -толкование этого чуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They blended religion and art and science because, at base, science is no more than an investigation of a miracle we can never explain, and art is an interpretation of that mirade.

Тут уже целая физическая наука, а не просто скрипящие двери и пятна холода, с которыми я сталкивался раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a measurable physical science in this house that goes beyond any of the creaking doors or cold spots I've experienced.

Знаешь, мы все начинаем с широко-открытыми глазами...чистая наука

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See we all begin wide-eyed... pure science.

Ты знаешь, это не очень точная наука, но, э-э, как правило, когда кто-то не на 100% честен, то отсутствует зрительный контакт, тембр голоса становится выше, беспокойное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's not really an exact science, but, uh, generally when someone's not being 100% honest, there's a lack of eye contact, a rise in vocal pitch, uh, fidgety behavior.

Так наука и высветляет, - улыбнулся Вадим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Well, science illuminates, doesn't it?' Vadimsmiled.

Подлинная наука обнаруживает Бога за каждой открытой ею дверью, - папа Пий XII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True science discovers God waiting behind every door. Pope Pius XII

Математика - точная наука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arithmetic is an exact science.

И я более чем когда-либо уверен, всё, что церковь называет магией и колдовством на самом деле неизведанная наука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I am more convinced than ever that what the Church calls magic and witchcraft is but undiscovered science.

Хорошо, эта морская свинка меня полностью устраивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, this is the guinea pig that will make me happy.

Нет, лучше пусть всем нашим врагам будет наука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That all our enemies should learn.

Военно-морская академия и так далее, и тому подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's naval academy, et cetera, et cetera.

В любом большом городе следить за своим собственными делами – целая наука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, in any major city, minding your own business is a science.

Его пример другим наука; Но, боже мой, какая скука

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, his example gives a lesson; But, goodness me, it's quite distressing

В нашем распоряжении лучшие боевые машины и целая военно-морская база.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got the world's best fighting machine and an entire naval base at our disposal.

Ну, а на мой взгляд, это была достаточно убедительная морская чайка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you ask me that was a pretty convincing sea gull.

Наука есть бог, которому мы молимся. И она говорит, что наше солнце на самом деле сферическая звезда, сделанная из плазмы, которую удерживают необычайно сильные магнетические силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Science is the God to who we all pray and it tells us that our sun is, in fact, a perfectly spherical star made up of hot plasma, held together by incredibly powerful magnetic forces.

Тогда мне придется провести весь обед, зная, что морская звезда проводит день лучше чем я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I have to sit through lunch knowing this starfish is having a better day than I am.

Наука требует нашего физического единения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Science does claim our physical union.

А наука и не должна создавать нравственных ценностей, - объяснил Вадим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It's not the duty of science to create ethical values,' explained Vadim.

Наука, говорите вы, пришла к вам, дабы избавить вас от болезней, голода и страдании!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Science has come to save us from our sickness, hunger, and pain!

Не удивительно, что наша наука движется по кругу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No wonder they've kept going in circles for years, in my field.

Наука - просто игрушка в руках политиканов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Science is just another host for politicians.

Наука тут помочь не могла, и так как Лидгейт не думал о флирте, свести все к легкому ухаживанию тоже было нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no help for this in science, and as Lydgate did not want to flirt, there seemed to be no help for it in folly.

Морская вошь! - И он начал стискивать меня своими огромными указательным и большим пальцами, из которых каждый, по утверждению Лингорда, был более толст, чем мои ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sea-louse! And he made to squash me between huge forefinger and thumb, either of which, Lingaard avers, was thicker than my leg or thigh.

Мне кажется, что наука, стоящая за этим открытием, настолько замечательна, что оно было достигнуто чисто химическими средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me that what makes the science behind this discovery so remarkable is that it was achieved by purely chemical means.

Психология-это наука о поведении и сознании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psychology is the science of behavior and mind.

УрГУ является одним из многих высших профессиональных учебных заведений Федеральной службы, таких как военно-морская аспирантура, которая имеет несколько магистров и кандидатов наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

USU is one of many federal service graduate-level professional schools such as the Naval Postgraduate School, which has several Master of Science and PhD.

Психологическая наука оказалась гораздо более успешной в негативном плане, чем в позитивном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The science of psychology has been far more successful on the negative than on the positive side.

Я вообще сомневаюсь, что выходные данные шаблона похожи на что-либо вообще, но мы посмотрим. Морская щука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I actually doubt the template's output resembles anything at all, but we'll see. Ling.

Научные и рецензируемые публикации высоко ценятся и обычно являются самыми надежными источниками в таких областях, как история, медицина и наука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Academic and peer-reviewed publications are highly valued and usually the most reliable sources in areas such as history, medicine, and science.

Вместе Военно-Морской Флот и морская пехота образуют Департамент военно-морского флота и подчиняются министру Военно-Морского Флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together the Navy and Marine Corps form the Department of the Navy and report to the Secretary of the Navy.

К 1802 году Бомбейская морская пехота не имела на вооружении галливатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1802 the Bombay Marine had no gallivats in service.

30 июля 2006 года на место прибыла Морская спасательная команда компании Титан Сэлвидж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A marine salvage team from Titan Salvage arrived on site on 30 July 2006.

Решительная морская победа ускользнула от Карла; она была достигнута только после его смерти, в битве при Лепанто в 1571 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decisive naval victory eluded Charles; it would not be achieved until after Charles's death, at the Battle of Lepanto in 1571.

- Значит, наука о звездах не соответствует действительности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Is the Science of stars untrue then?

Морская свинка-редкая порода с черной шерстью, крепким телом, курчавым хвостом и прямыми ушами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guinea hog is a rare breed with a black coat, sturdy body, curly tail and upright ears.

Кроме того, могут возникнуть векция и морская болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vection and motion sickness can also occur.

План инвестиций в авиацию предусматривает, что военно-морская авиация вырастет с 30 процентов нынешних авиационных сил до половины всего финансирования закупок в течение следующих трех десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Aircraft Investment Plan sees naval aviation growing from 30 percent of current aviation forces to half of all procurement funding over the next three decades.

Апертурная наука существует в той же вселенной, что и серия Half-Life, хотя связи между двумя франшизами ограничены ссылками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aperture Science exists in the same universe as the Half-Life series, although connections between the two franchises are limited to references.

Морская и пресноводная аквакультура ведется во всех 47 префектурах Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marine and freshwater aquaculture is conducted in all 47 prefectures in Japan.

Хотя подавляющее большинство морской воды имеет соленость от 31 г / кг до 38 г/кг, что составляет 3,1–3,8%, морская вода не является равномерно соленой во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the vast majority of seawater has a salinity of between 31 g/kg and 38 g/kg, that is 3.1–3.8%, seawater is not uniformly saline throughout the world.

Стратегии адвокатской деятельности CLF сосредоточены на таких областях, как право, государственная политика, экономика и наука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CLF’s strategies of advocacy concentrate on areas of law, public policy, economics, and science.

Лаборатория МЛМ Наука имеет полный комплект систем жизнеобеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MLM Nauka laboratory has a complete set of life support systems.

Если Вы читаете Британскую энциклопедию или Всемирную книгу, они просто констатируют, что такое христианская наука исторически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you read encyclopedia Britannica or World Book, they simply state what Christian Science is historically.

Прикладная наука может также применять формальные науки, такие как статистика и теория вероятностей, как в эпидемиологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applied science can also apply formal science, such as statistics and probability theory, as in epidemiology.

Но в том виде, в каком они существуют, я думаю, что спектр старых взглядов на этот тип полезен для людей, которые интересуются тем, как развивалась наука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But just as they stand, I think a spectrum of old views of the phylum is useful for people who are interested in how science has developed.

В то время религиозная мысль и наука были одинаково важны для развития техники в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time, religious thought and science were equally important to the technique's growth in Europe.

Наука, техника, искусство, литература, астрономия и философия процветали под покровительством этих королей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Science, engineering, art, literature, astronomy, and philosophy flourished under the patronage of these kings.

В качестве подтверждения у нас есть рецензируемая статья в неперспективном рецензируемом журнале Int. J. ядерная энергетика, наука и техника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As verification we have a peer reviewed paper in a non-fringe peer reviewed journal Int. J. Nuclear Energy Science and Technology.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «морская наука». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «морская наука» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: морская, наука . Также, к фразе «морская наука» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information