Перевал свода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перевал свода - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
roof baffle
Translate
перевал свода -

- перевал [имя существительное]

имя существительное: pass, passage

- свод [имя существительное]

имя существительное: vault, arch, vaulting, dome, corpus, arc, cove, cupola, concave, anticline



Американское право заключается в том, что международные соглашения становятся частью Свода федеральных законов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American law is that international accords become part of the body of U.S. federal law.

Они готовят горцев к вторжению в Индию... через Хайберский перевал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are organizing the hillmen for a sweep through the Khyber Pass... down into the plains of India.

Эта дорога, которая все еще используется сегодня, соединяет Милан с Парижем через перевал Симплон, пересекающий Альпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This road, which is still in use today, connects Milan to Paris through the Simplon Pass crossing the Alps.

Перевал обычно открыт зимой, но он может быть закрыт в экстремальных погодных условиях и часто требует цепей противоскольжения и/или зимних шин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pass is generally open in winter, but it can be closed in extreme weather and frequently requires snow chains and/or winter tires.

Подобно игровому проступку по тяжести, грубые штрафы за проступок были исключены из свода правил НХЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar to a game misconduct in severity, gross misconduct penalties have been eliminated from the NHL rulebook.

Я уже почти решил, что лучше посидеть у камина в своем кабинете, чем брести по бездорожью, по слякоти на Грозовой Перевал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had half a mind to spend it by my study fire, instead of wading through heath and mud to Wuthering Heights.

Его первоначальный план состоял в том, чтобы укрепить перевал Чорен, где местность могла быть использована с большим преимуществом против численно превосходящих японцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His original plan was to fortify Choryong Pass, where the terrain could be used to good advantage against the numerically superior Japanese.

Как раз в эту минуту под зелеными сводами леса послышался слабый звук жестяной игрушечной трубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just here the blast of a toy tin trumpet came faintly down the green aisles of the forest.

Один только капитан Ахав по-прежнему оставался невидимым под темными сводами капитанской каюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile Captain Ahab remained invisibly enshrined within his cabin.

Он позвал Джемайму, и голос его торжествующим эхом пронесся под сводами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He called for Jemima, his voice booming back satisfactorily from the arches.

Тиркенсон считает, что слишком опасно посылать вам скот через перевал Сарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tirkenson deems it too perilous to send cattle toward Sarda Pass to your aid.

В этой связи не представляется особенно желательным составление свода принципов, в которых отдавалось бы предпочтение развивающимся странам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A charter of principles favouring developing countries is therefore not particularly desirable.

В большинстве случаев оба свода норм применяются параллельно, однако в некоторых случаях их применение может носить дополняющий характер11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most cases both sets of norms are applicable in parallel, but in some cases they can be applicable in a complementary way.

Существует очевидная необходимость в создании единого свода стандартов, которые были бы применимы во всех странах, независимо от уровня их экономического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a clear need for convergence on a single set of standards that would be applicable to all countries, irrespective of their level of economic development.

Рёбра свода покоятся на поясках боковой стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ribs rest on corbels on the side wall.

Каждый со своей стороны, может достичь вершины и пути через перевал, возможно, заплатить немного сил, чтобы наблюдать за красивым пейзажем, что окружало нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each with his own hand can reach the top and way over the pass, perhaps leaving a little 'forces to observe the beautiful scenery that surrounded us.

Проколы сделаны в самой тонкой часть свода черепа... у сквамозной височной кости... что и заставило разорваться уже существующую аневризму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It perforated the thinnest part of the calvarium... the squamous temporal bone... causing Miss Hoyle's preexisting aneurysm to rupture.

Любой иной подход подорвал бы значимость международного свода законов о труде как кодекса общих стандартов».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any other approach would destroy the international labour code as a code of common standards'.

- Дьявольской дырою Мильтон, видимо, называет oculus, - высказал логичное предположение американец, - знаменитое круглое отверстие в центре свода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demon's hole must mean the oculus, he said, making a logical guess. The famous circular opening in the Pantheon's roof.

Согласно правилу 866.2 Свода военных законов, в случае, когда судья постановляет назначить нового адвоката защита имеет право на перенос даты слушания по делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, pursuant to the rule 866.2 of the Military Code, when the judge orders a change of counsel, the defense is entitled to a continuance.

Известный под названиями Убийца, Каньон мертвеца и Перевал Засады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also known as the Widow-maker, Dead Man's Canyon, Ambush Alley.

Он перевал сообщение азбукой Морзе кому-то через дорогу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was communicating in Morse code with someone across the street...

По знаку Шармолю, ее снова положили на постель, и две грубые руки подвязали ее к ремню, свисавшему со свода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a sign from Charmolue, she was replaced on the bed, and two coarse hands adjusted to her delicate waist the strap which hung from the ceiling.

Предлагаю придерживаться пункта из вашего свода правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest we take a page out of your rule book.

Да, но мы подаем жалобу на нарушение гражданских прав по статье 42 Свода законов США, параграф 1983.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but we are filing a civil rights claim under 42 U.S.C. 1983.

Я заставила тебя выключить сериал и прочесть Грозовой перевал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made you turn off the o.C. And read wuthering heights.

Это о силе Спартанцев во главе с Королем Леонидасом, защищающим горный перевал против огромной персидской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about a force of Spartans led by King Leonidas, who defend a mountain pass against a vast Persian army.

В соответствии со статьей 189.. или возможнл 237... свода законов штата, вы не можете держать нас здесь дольше 48 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And according to statute 189- or perhaps 237- of the bylaws of this state, you are prohibited from holding us for more than 48 hours.

Он уже проехал главный перевал, - ответил я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's well over the pass, said I.

Преодолел перевал и двигаюсь на юг в направлении группы один, прием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Break lock on overpass and move south on group one heading, over.

Историк Джон Бентон не нашел никаких документальных свидетельств в сводах законов, судебных делах, хрониках или других исторических документах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historian John Benton found no documentary evidence in law codes, court cases, chronicles or other historical documents.

Сегодня парижские канализационные трубы с кирпичными сводами 19-го века служат туристической достопримечательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 19th century brick-vaulted Paris sewers serve as a tourist attraction nowadays.

Затем ханьский китайский генерал Мин У Саньгуй и его армия перешли на сторону Цин и пропустили их через перевал Шаньхай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Han Chinese Ming general Wu Sangui and his army then defected to the Qing and allowed them through Shanhai pass.

Эти заповеди являются лишь двумя из большого свода заповедей и законов, составляющих этот завет, который является сутью иудаизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These commandments are but two of a large corpus of commandments and laws that constitute this covenant, which is the substance of Judaism.

Одна проходит вдоль побережья от Харальдссунда, другая-по высокогорной тропе через перевал Скардсгьогв, от города Куной на западном побережье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One runs along the coast from Haraldssund; the other is a high mountain trail over the pass Skarðsgjógv, from the west coast town of Kunoy.

Перемещение припасов и оборудования через перевал должно было осуществляться поэтапно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moving supplies and equipment over the pass had to be done in stages.

Длина трансепта составляет 40 метров, плечи трансепта-7 метров, а высота внутреннего свода-18 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The length of the transept is 40 metres, the arms of the transept 7 metres and the height of the internal vaulting 18 metres.

Они продолжили путь через перевал Гримзель, через верхний Вале к Бригу и далее к леднику Алеч и Церматту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They continued across the Grimsel Pass, through the upper Valais to Brig and on to the Aletsch glacier and Zermatt.

Вторым крупным источником редкоземельных элементов между 1965 годом и его закрытием в конце 1990-х годов был рудник горный перевал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second large source for rare-earth elements between 1965 and its closure in the late 1990s was the Mountain Pass rare earth mine.

Другие ранние конструкции свода ствола встречаются в Северной Европе, Турции, Марокко и других регионах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other early barrel vault designs occur in northern Europe, Turkey, Morocco, and other regions.

Новые данные показали, что Homo erectus не имеет уникально толстых костей свода, как считалось ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New evidence has shown that Homo erectus does not have uniquely thick vault bones, like what was previously thought.

Тестирование показало, что ни у Азиатского, ни у Африканского Homo erectus не было уникально крупных костей свода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Testing showed that neither Asian or African Homo erectus had uniquely large vault bones.

Она была по-разному расшифрована и переведена на протяжении многих лет, появляясь как перевал Ли-Се-Мун, перевал Ли-и-Мун, Лаймун, Лаймун и проход Луны щелока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been variously transcribed and translated over the years, appearing as the Ly-ce-moon Pass, the Ly-ee-moon Pass, Lyemun, Lymoon, and the Lye Moon Passage.

До Леонида также дошла весть из соседнего города Трахиса, что есть горная тропа, по которой можно обойти Фермопильский перевал с фланга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

News also reached Leonidas, from the nearby city of Trachis, that there was a mountain track that could be used to outflank the pass of Thermopylae.

Более того, это самый южный перевал, как пишет Варрон в своей книге De re rustica, соглашаясь с тем, что перевал Ганнибала был самым высоким в Западных Альпах и самым южным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is moreover the most southerly, as Varro in his De re rustica relates, agreeing that Hannibal's Pass was the highest in Western Alps and the most southerly.

Путь хребтового маршрута теперь называется Peace Valley Road и Lebec Road, проходя через перевал Тежон и мимо Лебека и Форта Тежон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The path of the Ridge Route is now named Peace Valley Road and Lebec Road, passing over Tejon Pass and past Lebec and Fort Tejon.

У берегов Новой Зеландии большие группы колючих скатов были замечены в пещерах и под скалистыми сводами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Off New Zealand, large groups of thorntail stingrays have been seen inside caves and beneath rocky arches.

Они были построены в естественных пещерах или каменных сводах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were built into natural caves or stone vaults.

Расположение рентгеновской камеры имеет первостепенное значение, так как визуализация ягодиц, свода прямой кишки и нижней части таза имеет решающее значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Positioning of the x-ray camera is of paramount importance as visualization of the buttocks, rectal vault, and lower pelvis is critical.

МЮ использовал закон в путешествии, раздел 18 свода законов США 1952 обвинять во взяточничестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DOJ has used the Travel Act, 18 USC Section 1952 to prosecute bribery.

В штате Орегон этапная линия использует снегоход в своих двух ежедневных поездках туда и обратно через перевал Маккензи между Юджином и бендом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Oregon a stage line uses a snow motor in its two daily round trips over the Mackenzie Pass between Eugene and Bend.

Аббатство Везеле имеет скопления вертикальных шахт, поднимающихся для поддержки поперечных арок и пахового свода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vézelay Abbey has clusters of vertical shafts rising to support transverse arches and a groin vault.

Автомобильный клуб Западного Вашингтона поощрял автомобилистов ездить через перевал Сноквалми из-за хороших дорожных условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Automobile Club of Western Washington encouraged motorists to take the drive over Snoqualmie Pass because of good road conditions.

Между этими цепями находятся области с низким напряжением, зерна которых защищены от воздействия вышележащих зерен сводами и дугами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between these chains are regions of low stress whose grains are shielded for the effects of the grains above by vaulting and arching.

Столбы изготавливаются с номинальными значениями, соответствующими максимальному весу свода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poles are manufactured with ratings corresponding to the vaulter's maximum weight.

Белый перевал имеет более 1500 вышивок из шелка и золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The White Pass has over 1,500 embroideries in silk and gold.

Что плохого я сделал тебе, что пришел на этот злой перевал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What wicked thing have I done to thee that I should have come to this evil pass?

Дамбы были взорваны 3 февраля, положив начало так называемой экспедиции на перевал язу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dikes were blown up on February 3, beginning what was called the Yazoo Pass Expedition.

Лучшим пунктом пересечения для этого был перевал Ойтуз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best crossing point for this was the Oituz Pass.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перевал свода». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перевал свода» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перевал, свода . Также, к фразе «перевал свода» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information