Радиоактивный изотоп - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Радиоактивный изотоп - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
radioactive isotope
Translate
радиоактивный изотоп -

- радиоактивный [имя прилагательное]

имя прилагательное: radioactive, active, radiologic

- изотоп

isotope



Радиоактивный изотоп, который мы в него поместили, износился, а мы так ничего и не знаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radioactive isotope we've put in him has since worn off, and we are none the wiser.

Он содержит радиоактивный изотоп, который можно распознать с помощью счётчика Гейгера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains a radioactive isotope whose unique signature can be picked up by a Geiger counter.

Мы введем радиоактивный изотоп в его кровеносную систему, и проверим, есть ли воспаление где-либо в теле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We inject a radioactive isotope into his bloodstream, and we check to see if there's inflammation anywhere in the body.

Это объясняет, почему радиоактивный изотоп более распространен, чем стабильный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This explains why the radioactive isotope is more abundant than the stable one.

Теперь мы разместим радиоактивный изотоп... акуратно под смыкающуюся диафрагму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you place the radioactive isotope... carefully behind the sliding shutter.

Тритированная вода содержит радиоактивный изотоп водорода тритий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tritiated water contains the radioactive hydrogen isotope tritium.

Это радиоактивный изотоп полония, открытый Марией Кюри в 1898 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A radioactive isotope discovered by Marie Curie in 1898.

Только ксенон-135 имеет более высокое поперечное сечение захвата, около 2,0 млн Барнов, но этот изотоп радиоактивен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only xenon-135 has a higher capture cross-section, about 2.0 million barns, but this isotope is radioactive.

Мы изобрели вживляемый радиоактивный изотоп, который позволит им свободно перемещаться незамеченными датчиками в течении восьми часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have devised an injectable radioactive isotope that will allow them to move freely, undetected by sensors for eight hours.

Когда атомное ядро изотопа неустойчиво, соединения, содержащие этот изотоп, являются радиоактивными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the atomic nucleus of an isotope is unstable, compounds containing this isotope are radioactive.

Они также определили, что определенный изотоп радиоактивного элемента распадается на другой элемент с определенной скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also determined that a particular isotope of a radioactive element decays into another element at a distinctive rate.

Это радиоактивный изотоп, полоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an isotope called polonium.

Ты проглотил радиоактивный изотоп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You swallowed a radioactive isotope.

Это радиоактивный изотоп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a radioactive isotope.

Они поместили радиоактивный изотоп в твой кровоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've deployed a radioactive isotope in your bloodstream.

Радиоактивный изотоп 46Sc используется на нефтеперерабатывающих заводах в качестве прослеживающего агента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radioactive isotope 46Sc is used in oil refineries as a tracing agent.

Анализ показал радиоактивный изотоп I-29, который является побочным продуктом ядерного деления и не имеет медицинских предписаний, как I-123,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An analysis revealed radioisotope I-29, which is a by-product of nuclear fission and has no medical purpose like I-123,

Она впрыскивает радиоактивный изотоп для отслеживания вирусов в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It injects a radioisotope for tracking viruses in Africa.

Отравлены и воздух и вода. даже мёд пахнет радиоактивностью и всё это нарастает, ускоряясь и ускоряясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the air thickens, the water sours. even bees' honey takes on the metallic taste of radioactivity and it just keeps coming, faster and faster.

Кара, мы посчитала уровень радиоактивного распада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kara, we calculated the rate of radioactive decay.

Природный бор состоит примерно из 20% изотопов бора-10 и 80% изотопов бора-11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural boron consists of approximately 20% boron-10 and 80% boron-11 isotopes.

Она сказала, что Нейтрон ударил его чем-то вроде радиоактивного заряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said Neutron zapped him with some sort of radioactive blast.

установления нормативного контроля за радиоактивными источниками с момента их импорта или производства до их удаления, ликвидации или экспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instituting regulatory control of radiation sources from their importation or production to their disposal, elimination or exportation.

Там, мы проводим радиоактивную работу, стараясь не попасть под облучение, по крайней мере, я стараюсь этого не делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, er, over there is where we do the radioactive work, trying not to get ourselves irradiated, or at least, I try not to.

в исследовании радиоактивности!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in the field of radioactivity!

А именно, то, что на сиденьях и двери были обнаружены следы радиоактивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is that the seats and the door... did show traces of radioactivity.

Больше радиоактивных веществ приносит из Оксфорда Темзой из больниц, чем производится в Брамфорде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More radioactivity comes down the Thames from Oxford due to the hospitals than comes out of Bramford.

А, если бы была война, то по крайней мере 20 процентов областей, в которые были эвакуированы люди стали бы полностью непригодными для жилья вследствие выпадения радиоактивных осадков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, if there were a war, at least 20 per cent of the areas into which people had been evacuated would themselves be rendered totally uninhabitable by the resulting radioactive fallout.

Если принять заранее Радиоактивные изотопы, то мы сможем свободно передвигаться и не быть обнаруженным датчиками на базе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radioactive isotopes taken beforehand will permit us to move around freely without being detected by sensors inside the base.

Там выведено, что изотопы с чётными номерами имеют бо? льшую скорость самораспада, чем нечётные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It theorized that even-numbered isotopes have higher spontaneous fission rates than odd.

Может она большая из-за того, что дом построен на радиоактивных отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it's so big because the house was built on radioactive waste.

Без оружия, окончательно заблудившиеся, окруженные Эйси посреди радиоактивной зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No weapons, completely lost, surrounded by ACs in the middle of a radioactive zone.

Также энергия, по крайней мере часть её, вырабатывается в процессе радиоактивного распада урана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's generated, at least in part, by the radioactive decay of uranium.

Или может быть - какая наука в конце концов может совсем запретить нам веру? - попятно распространяясь, радиоактивное золото излечит и саму ногу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or perhaps the radioactive gold might move down (since in the final resort science can never destroy faith entirely) and cure his leg as well?

Может быть торнадо Ф5 (прим. торнадо со скоростью ветра до 512 км/ч), солнечная вспышка, черная дыра, радиоактивные осадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got F5 tornadoes, solar flare, black holes, nuclear fallout.

С этого дня я буду зваться Радиоактивным Человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this day forward, I shall call myself Radioactive Man.

Он рассказывал, почему он перевозил радиоактивные материалы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did he tell you why he was transporting Radioactive material?

Изотопы, сходные с контейнером для лучевой терапии, который был украден из больницы Колвест в январе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The isotope matches the brachytherapy canisters that were stolen from CalWest Hospital back in January.

Похоже, использование этой технологии может слегка повысить уровень радиоактивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that use of this technology can render one slightly radioactive.

Радиоактивность, химические загрязнения, признаки жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radioactive readings, chemical pollutions, any further sign of life.

Морены старше морской изотопной Стадии 2 широко распространены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moraines older than marine isotope stage 2 are widespread.

Однако, по прогнозам, еще не открытый изотоп 261No будет иметь еще более длительный период полураспада-170 мин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the still undiscovered isotope 261No is predicted to have a still longer half-life of 170 min.

Период полураспада изотопов нобелия плавно увеличивается с 250No до 253No.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The half-lives of nobelium isotopes increase smoothly from 250No to 253No.

Тритий - это изотоп водорода с двумя нейтронами, который позволяет проводить более эффективные реакции синтеза при детонации ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tritium is an isotope of hydrogen with two neutrons, which allows for more efficient fusion reactions to occur during the detonation of a nuclear weapon.

Протопланетный диск также содержал большую долю радиоактивных элементов, чем современная Земля, потому что со временем эти элементы распадались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protoplanetary disk also had a greater proportion of radioactive elements than the Earth today because, over time, those elements decayed.

При производстве обогащенного урана с использованием разделения изотопов образуется обедненный уран, содержащий всего 0,2-0,4% U-235.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The production of enriched uranium using isotope separation creates depleted uranium containing only 0.2% to 0.4% U-235.

В ходе этих процессов радионуклид, как говорят, подвергается радиоактивному распаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During those processes, the radionuclide is said to undergo radioactive decay.

Основной режим распада перед наиболее распространенным стабильным изотопом, 166Er, является захват электронов, а основной режим после-бета-распад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary decay mode before the most abundant stable isotope, 166Er, is electron capture, and the primary mode after is beta decay.

Более тщательная оценка не могла быть сделана, потому что она была опасно радиоактивна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more thorough assessment could not be made because she was dangerously radioactive.

Природный лантан состоит из двух изотопов: стабильного 139La и первичного долгоживущего радиоизотопа 138La.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naturally occurring lanthanum is made up of two isotopes, the stable 139La and the primordial long-lived radioisotope 138La.

В экологии соотношение изотопов углерода и азота широко используется для определения широкого рациона питания многих свободно передвигающихся животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ecology, carbon and nitrogen isotope ratios are widely used to determine the broad diets of many free-ranging animals.

Последующее исследование изотопов продуктов деления, таких как неодим и рутений, также показало аномалии, описанные более подробно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In learned categorical perception, themes serve as cues for different categories.

Количество радиоактивного остатка в растворе является прямой функцией концентрации антигена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of radioactive remaining in the solution is direct function of the antigen concentration.

Изотоп обычно поставляется в виде йодида и гипойодата в разбавленном растворе гидроксида натрия с высокой изотопной чистотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The isotope is usually supplied as the iodide and hypoiodate in dilute sodium hydroxide solution, at high isotopic purity.

В рекомбинантном белке манипулируемые белки производятся в больших количествах, и изотопная маркировка является инструментом для тестирования соответствующих белков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In protein recombinant, manipulated proteins are produced in large quantities and isotope labeling is a tool to test for relevant proteins.

Сравнение не совсем идеально, поскольку из-за своего расположения на поверхности взрыва Айви Майк создал большое количество ранних радиоактивных осадков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comparison is not quite perfect as, due to its surface burst location, Ivy Mike created a large amount of early fallout contamination.

Тростник использует фиксацию углерода С4, а свекла-фиксацию углерода С3, что приводит к различному соотношению изотопов 13С и 12С в сахарозе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cane uses C4 carbon fixation, and beet uses C3 carbon fixation, resulting in a different ratio of 13C and 12C isotopes in the sucrose.

Радиоактивные изотопы, которые были предложены для засоленных бомб, включают золото-198, Тантал-182, цинк-65 и кобальт-60.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radioactive isotopes that have been suggested for salted bombs include gold-198, tantalum-182, zinc-65, and cobalt-60.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «радиоактивный изотоп». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «радиоактивный изотоп» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: радиоактивный, изотоп . Также, к фразе «радиоактивный изотоп» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information