Смех в зале - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
с трудом сдерживать смех - simper
судорожный смех - convulsive laughter
громкий смех - loud laughter
истерический смех - hysterical laughter
гомерический смех - Homeric laughter
звонкий смех - shrill laughter
всеобщий смех - the laughter
злой смех - evil laugh
злорадный смех - gloating laughter
лёгкий смех - easy laughter
Синонимы к смех: кудахтанье, хихиканье, щебетание, хохот, смех, истерика
Значение смех: Выражение полноты удовольствия, радости, веселья или иных чувств отрывистыми характерными звуками, сопровождающимися короткими и сильными выдыхательными движениями.
в знании - in the know of
вращение в обратном направлении - reverse rotation
мясо индейки в собственном соку - turkey meat in its own juice
в направлении вперед - in a forward direction
в 6 - at 6
мошенничество, в результате которого жертва остается с запечатанным конвертом или пакетом - fraud, as a result of which the victim is left with a sealed envelope or package
петь в унисон - sing in unison
танцевать и т.п. в такт - dance, etc. to the beat
был в нерешительности - I was undecided
взглянуть в лицо - face
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: hall, parlor, parlour, saloon, saloon car, saloon carriage
выставочный зал - showroom
барный зал - bar lounge
концертный зал Arlene Schnitzer - arlene schnitzer concert hall
Концертный зал здания муниципалитета - city hall concert hall
зал заседаний совета - council chamber
концертный зал Merrill Auditorium - merrill auditorium
зал для студентов - Facilities for students
приемный зал - presence chamber
коктейльный зал - cocktail lounge
бильярдный зал - billiard hall
Синонимы к зал: зал, павильон, манеж
Антонимы к зал: каморка, клетушка, комнатушка, коридор
Значение зал: Большое помещение для публичных собраний.
Why did you put me in that situation in front of the whole shop? |
|
Весьма вероятно, что большинство людей в этом зале имеют отношение или особый интерес к этому преступлению. |
The odds are very high that most of the people in this room are connected to or especially interested in this crime. |
Laughter contorts the face and makes monkeys of men. |
|
But her laugh seemed untroubled by such a thought. |
|
Когда они участвуют на встречах очень высокого уровня, в конференц-зале отеля. |
Attending some very private, very high-level meetings in the hotel conference room. |
People were shouting inside the hall and outside it. |
|
Такой смех напоминает о сумасшедших ученых из фильмов или о людях, долго просидевших в одиночке. |
The kind of laughter that made you think of mad scientists and people locked too long in solitary. |
В зале из установленных по потолку и стенам динамиков гремела музыка. |
Loud music played from speakers that seemed to be everywhere in the ceiling and walls. |
She had known tears and laughter, toil, love, sweat, and danger. |
|
Как вы можете видеть, сегодня в зале много людей, которые могли бы рассказать о добром сердце мистера Пакера. |
As you can see, there are many people here who would speak to Mr. Packer's... fine character. |
A video that has a tendency to induce cruel, slow-motion laughter. |
|
Мисс Кроули, мисс Роза Кроули, - заметил мистер Кроули, - ваш смех поражает меня своей крайней неуместностью. |
Miss Crawley, Miss Rose Crawley, said Mr. Crawley, your laughter strikes me as being exceedingly out of place. |
Смех - это солнце: оно прогоняет с человеческого лица зиму. |
A smile is the same as sunshine; it banishes winter from the human countenance. |
Покрывало невинности, что я носила, пало; их смех пронзил мой мозг и сердце. |
The veil of innocence I had tried to wear was worn off; their laughter pierced my brain and my heart. |
Джин, выдай маниакальный смех. |
Gene, can you give me a maniacal laugh? |
Кроме судьи Тейлора, в зале не засмеялась ни одна душа. |
Judge Taylor was the only person in the courtroom who laughed. |
И только Павла Николаевича их бессмысленный, несвоевременный смех наполнял негодованием. |
Only Pavel Nikolayevich was filled with indignation at their senseless, untimely, criminal laughter. |
Все будут в зале. |
Everyone will be in the seminar. |
Человек в машинном зале вручную деактивирует защиту и вырубит вентиляторы двигателей. |
A man in the engine room is going to manually deactivate the fail-safe and shut the engine exhaust vents. |
Ну а с конвертом что ты сделала? - спросил Максим, зажигая сигарету; в его тоне звучали и смех, и раздражение. |
'Well, what did you do with the envelope?' said Maxim, lighting a cigarette, his tone a mixture of amusement and exasperation. |
В эту минуту дребезжащий голос старика Седли слабо окликнул из соседней комнаты Эмилию, и смех прекратился. |
Old Sedley's quavering voice from the next room at this moment weakly called for Amelia, and the laughing ended. |
Он выглядел по дурацки униженным, так, что только болезненная жалость сдержала мой смех. |
He had an imbecilic humility, that only a morbid pity held back my laughter. |
Ты мог бы напомнить ему, что, как и все в этом зале... он получает выгоду от моего канала поставки и оптовой цены... которой мы добились, объединив усилия. |
Now, you could remind him that like everyone else in this room he benefiting from my connect and from the wholesale price we got by throwing' in together. |
Он скупал все билеты на премьеру выдающейся оперы - и сидел в зале один, с очередной любовницей. |
He bought out the entire house for a great opera performance - and sat alone in the empty auditorium with his current mistress. |
Он так рассчитал время своего прихода, чтобы все сорок набожных прихожан, зайдя сюда, по обычаю, распить по кружке, застали его уже обосновавшимся в большом зале. |
He had so timed his entry as to be well established in the large room by the time the forty church-goers entered to their customary cups. |
You've heard about his dining room? |
|
Что мне следует подавать закуски в банкетном зале Вудсайд, потому что у них не хватает людей. |
He said that I should be in the Woodside ballroom serving hors d'oeuvres because they're understaffed, apparently. |
и передал его своему племяннику, который работает в концертном зале Уилльямсбурга. |
and passed it along to his nephew, who works at the Williamsburg Music Hall. |
Молодая дачница краснела и перебегала через дорогу, роняя синие баклажаны, что вызывало у ловеласов гомерический смех. |
The young woman would blush and run to the other side of the street, dropping purple eggplants, which caused the Romeos to laugh hysterically. |
Также я здесь, чтобы сообщить о собрании команды в общем зале. |
The other reason I'm here is to tell you the team's assembling in the common room. |
Слышался пронзительный смех, хныканье ребят, голоса женщин. |
Shrill laughter was to be heard, the wailing of children, the voices of women. |
Я надеюсь, что смех - лучшее лекарство, потому что этот пакетик - какая-то шутка. |
I hope laughter is the best medicine, 'cause this care package is a joke. |
То, что вы увидите на экране, это различные абстрактные изображения... которые могли бы пройти сквозь ваше сознание... если бы вы сидели в концертном зале, слушая эту музыку. |
What you will see on the screen is a picture of the various abstract images that might pass through your mind if you sat in a concert hall listening to this music. |
Очень скоро, конечно, смех поутих но окончательно долго не смолкал. |
Soon, of course, the laughter became less general, but did not subside entirely for a very long time. |
Знаете, просто быть одном зале суда с Мэллоем было достаточно, чтобы взрослый человек обмочился. |
You know, just being in the same courtroom as Malloy was enough to make a grown man wet himself. |
Обо всем говорилось с военной прямотой, шутки и смех звучали по всему залу. |
The topics were treated with military frankness, and the jest and laugh went round the hall. |
Я не должен ждать в конференц-зале, чтобы врезать тебе по яйцам. |
I don't need to wait in the conference room to knock your dick in the dirt. |
Shouldn't you be in the conference room starting your interrogations? |
|
Я сидела в зале с мамой, меня выбрали для суперигры, а это тоже было очень круто. |
I was sitting in the audience with my mom, and I was chosen for the grand prize game, which is another very big deal. |
Это был Рэт, и он смеялся. Во всяком случае, Крот чувствовал, как смех от сильного плеча дядюшки Рэта спускается по лапе и проникает ему, Кроту, в загривок. |
It was the Rat, and he was evidently laughing-the Mole could FEEL him laughing, right down his arm and through his paw, and so into his-the Mole's-neck. |
Завтра вечером его родные будут прощаться в ним в похоронном зале. |
Tomorrow night, he goes the funeral home for family. |
Его взгляд задержался на Доминик не дольше, чем на других людях в зале. |
His glance went over Dominique as over the rest of the courtroom. |
В зале управления произошел несчастный случай. |
There's been an emergency in the Control Room. |
You'll find food and booze in the main salon. |
|
Подавленный смех донесся из передней и довершил смущение Эжена. |
Stifled laughter from the ante-chamber added to his confusion. |
Если Саша увидит мои упражнения в зале, его хватит легкий удар. |
If Sasha sees me doing any tricks in the gym, he'll flip. |
Смех и веселье, согласно теории облегчения, являются результатом этого высвобождения нервной энергии. |
Laughter and mirth, according to relief theory, result from this release of nervous energy. |
The room once again resounded to stamping approval. |
|
Смех делает его неожиданным комедийным хитом. |
The laughter makes it a surprise comedy hit. |
Его купол является ярким примером мозаичной плитки, а в зимнем молельном зале находится один из лучших ансамблей плитки куэрда Сека в мире. |
Its dome is a prime example of tile mosaic and its winter praying hall houses one of the finest ensembles of cuerda seca tiles in the world. |
Общинные собрания продолжались в зале до 1982 года, пока здание не было снесено в 1987 году. |
Community gatherings continued to be held in the hall until 1982 before the building was demolished in 1987. |
Озвучивание в основном проходило в зале Святого Давида в Кардиффе, Уэльс, с Национальным оркестром Уэльса Би-би-си. |
Scoring primarily took place in St David's Hall in Cardiff, Wales with the BBC National Orchestra of Wales. |
Примеры модификации ситуации могут включать в себя введение юмора в речь, чтобы вызвать смех, или расширение физической дистанции между собой и другим человеком. |
Examples of situation modification may include injecting humor into a speech to elicit laughter or extending the physical distance between oneself and another person. |
В 1843 году иди был назначен профессором библейской литературы и герменевтики в Богословском зале Объединенного Пресвитерианского корпуса. |
In 1843 Eadie was appointed professor of biblical literature and hermeneutics in the Divinity Hall of the United Presbyterian body. |
The group also held a concert at the JCB Hall in Tokyo Dome City. |
|
Оркестровые отрывки, звучащие в концертном зале, состоят в основном из увертюры и польских номеров второго акта. |
Orchestral excerpts heard in the concert hall consist largely of the overture and the Polish numbers of the second act. |
Станчик изображен сидящим в одиночестве в темной комнате, а в соседнем зале полным ходом идет бал, устраиваемый королевской семьей. |
Stańczyk is shown sitting alone in a dark room, while a ball, hosted by the royal family, is in full swing in the neighbouring hall. |
Его последнее выступление в матче Джентльмены против игроков состоялось в июле 1906 года в Овальном зале. |
His final appearance for the Gentlemen versus the Players was in July 1906 at The Oval. |
24 сентября 2012 года компания Classic FM отпраздновала 20-летие своего запуска концертом в этом зале. |
On 24 September 2012, Classic FM celebrated the 20th anniversary of their launch with a concert at the Hall. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «смех в зале».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «смех в зале» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: смех, в, зале . Также, к фразе «смех в зале» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.