Greeting | Приветствие |
---|
Good morning/ afternoon ladies and gentlemen. | Доброе утро/добрый день,дамы и господа. |
First of all, let me thank you all for coming here today. | Во-первых, я хотел бы поблагодарить всех вас за то, что вы пришли сегодня сюда. |
It’s my pleasure to welcome you here today. | Я очень рад приветствовать всех вас сегодня здесь. |
I’m happy/ delighted that so many many of you could make it today. | Я так рад/впечатлен тем, что так много людей смогли прийти сюда сегодня. |
it’s good to see you all here. | Я очень рад видеть вас всех сегодня. |
Introducing yourself | Немного о себе |
---|
Let me introduce myself. I’m… | Я хотел бы представиться. Я… |
For those of you who don’t know me, my name is… | Для тех, кто меня не знает, меня зовут… |
Let me start by introducing myself. My name is… | Позвольте представиться. Меня зовут… |
As some of you, I’m a… (e.g. key account manager) | Как и некоторые из вас, я… (например, менеджер по работе с ключевыми клиентами) |
I’m a… here and an responsible for… | Я являюсь… здесь и отвечаю за… |
I’m here in my function as the head of… | Здесь я выполняю работу в качестве главы (руководителя)… |
I’m the… in charge of… | Я являюсь… и отвечают за… |
Introducing the topic | Представление темы |
---|
What i’d like yo present to you today is… | Сегодня я хотел бы представить вашему вниманию следующее… |
I’m here to present… | Я пришел сюда сегодня, чтобы представить следующее… |
Today’s topic is… | Тема сегодняшнего выступления… |
The subject/ topic of my presentation/ talk is… | Тема/предмет сегодняшнего моего выступления / презентации |
In my presentation i would like to report on… | В моей презентации я хотел бы рассказать о… |
In my talk I’ll tell you about… | Я хотел бы рассказать вам о следующем… |
Today I’m going to talk about… | Сегодня я хотел бы поговорить о следующем… |
I’ll be talking about… | Я буду говорить о… |
I plan to say a few words about… | Я планирую сказать несколько слов о… |
The theme of my presentation is… | Тема моей презентации |
I’d like to give you a(n) brief/short overview of… | Я хотел бы вкратце рассказать вам о следующем… |
The reason I am here today is to talk about… | Я пришел сюда сегодня, чтобы рассказать вам о… |
Today’s topic is of a particular interest to those of you who… | Тема моего выступления сегодня будет особенна интересна для… |
My topic is particularly relevant to those of us who… | Тема моего выступления особенно заинтересует тех, кто… |
My topic is/ will be very important for you because… | Тема моего выступления является/будет очень важна для вас, так как… |
Structuring | Структурирование |
---|
I’ve divided my talk into… parts. | Я разделил свое выступление на… частей. |
My talk will be in… parts. | Мое выступление будет состоять из… частей. |
I’m going to divide… | Я собираюсь разделить… |
In my presentation I’ll focus on three major issues… | В моей презентации я буду рассматривать три основных вопроса… |
Sequencing | Последовательность |
---|
First/ Second/ Third… | Во-первых/Во-вторых/В-третьих |
In the first part… | В первой части… |
Finally… | И наконец… |
Point one deals with… | В первой части мы рассматриваем… |
First I’ll be looking at… В первую очередь, я буду рассматривать… | |
I’ll begin/ start off by… . Then I’ll move to… Then/Next/After that… | Я начну с/начну рассказывать о… Затем я перейду к… Затем/после этого/впоследствии я перейду… |
I’ll end with… / Я закончу следующим… | |
Timing | Сроки |
---|
My talk will take about… minutes. | Моя речь займет приблизительно… |
The presentation will take about… hours but there will be a… minute break in the middle. We’ll stop for lunch at… o’clock. | Моя презентация будет длиться приблизительно… часов, однако, будет предоставлен… минутный перерыв в середине. Будет сделан перерыв на обед в… часов. |
It will take about… minutes to cover these issues. | Я буду выступать приблизительно… минут, чтобы осветить данные вопросы. |
This won’t take more than… | Это не займет более… |
Policy on questions/ discussion | Порядок направления вопросов / обсуждения |
---|
Please, interrupt if you have any questions. | Пожалуйста, остановите меня, если у вас есть какие-либо вопросы. |
If you have any questions, feel free to interrupt me at any time. | Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, остановите меня и задайте их в любое время. |
Feel free to ask questions at any time during my talk. | Вы можете задавать вопросы в любое время во время презентации. |
After my talk there’ll be time for discussion and any questions. | После презентации будет предоставлено время для обсуждений и вопросов. |
There will be time for questions after my presentation. | Будет предоставлено специальное время для ваших вопросов после окончания презентации. |
We’ll have about… minutes for questions in the question and answer period. | У нас будет приблизительно… минут для вопросов в течение интервала времени для вопросов и ответов. |
Summarising a point | Выводы по теме |
---|
Before I mover on, I’d like to recap the main points. | До того как я перейду к следующему вопросу, позвольте кратко перечислить основные моменты. |
Let me briefly summarise the main issues | Позвольте мне кратко обобщить основные моменты. |
I’d like to summarise what I’ve said so far… | Я хотел бы сделать выводы по материалу, который я представил вам… |
Moving to a new point | Переход к новой теме |
---|
Turning now to… | Переходя к новому вопросу… |
What I’d like to talk about now is… | А сейчас мне хотелось бы поговорить о… |
Now I’d like to describe… | Сейчас мне хотелось бы осветить следующую тему… |
Now let’s move on the next point which is… | А теперь давайте перейдем к следующему вопросу, а именно… |
This leads directly to my next point. | А теперь мы можем перейти напрямую к следующему вопросу моей презентации… |
Going back and Adding ideas | Возврат к прошлым идеям и новые идеи |
---|
As I said/ mentioned earlier… | Как я сказал/упомянул ранее… |
Let me come back to what I said before… | Позвольте мне вернуться к тому, о чем я говорил ранее… |
Let’s go back to what we were discussing earlier. | Давайте вернемся к тому, что мы обсуждали до этого… |
As I’ve already explained,… | Как я уже объяснял… |
As I pointed out in the first section,… | Как я уже указывал в первом разделе… |
In addition to this, I’d like to say that… | В дополнение к вышеуказанному, я хотел бы сказать что… |
Moreover/Furthermore, there are other interesting facts we should look at. | Кроме того/более того, существуют иные интересные факты, которые мы должны рассмотреть. |
Apart from being… | Кроме того, что… |
Highlighting information | Выделение информации |
---|
I’d like to stress/ highlight/ emphasise the following point(s)… | Я хотел бы подчеркнуть/сделать акцент на следующем моменте (следующих моментах)… |
Let me point out that… | Я хотел бы подчеркнуть, что… |
I’d like to focus your attention on… | Я хотел бы привлечь ваше внимание к тому, что… |
What’s really important here is… | Здесь особенно важным является следующее… |
Concluding | Заключение |
---|
I’m now approaching/ nearing the end of my presentation. | А сейчас я приближаюсь к концу моей презентации. |
Well, this brings me to the end of my presentation. | Что же, вот и конец моей презентации. |
That covers just about everything I wanted to say about… | Я рассказал вам практически обо всем… |
Ok, I think that’s everything I wanted to say about… | Хорошо, думаю, что это все, что я хотел сказать вам. |
As a final point, I’d like to… | И наконец, я хотел бы… |
Finally, I’d like to highlight the key issue | И в конце я хотел бы указать на основной момент |
Before I stop, let me go over the key issues again. | Перед тем, как я закончу, позвольте мне вернуться к основным вопросам. |
Just to summarise the main point of my talk… | И если подытожить, основная тема моей презентации… |
I’d like to run through the main points of my talk again… | А сейчас я хочу еще раз вернуться к основным моментам моей презентации… |
To conclude/ In conclusion/ To sum up, I’d like to… | И в заключении / хочу подытожить / и наконец, я хотел бы… |
To recapitulate what I’ve been saying… | Если обобщить все то, о чем я говорил, то… |
Dealing with questions | Вопросы |
---|
That concludes… of my talk. Now I’d like to invite your comments. | Это окончание… моей презентации. А сейчас я хотел бы услышать ваши комментарии. |
Now we have… for questions and discussion. | А теперь у нас… для вопросов и обсуждения. |
Right. Now, any questions or comments? | Хорошо. А теперь, если ли у вас какие-либо вопросы или комментарии? |
So, now I’d be very interested to hear your comments. | А теперь мне очень интересно услышать ваши комментарии. |
We just have time for a few comments.- | А теперь у нас есть время для того, чтобы услышать несколько комментариев. |
And now I’ll be happy to answer any questions you may have. | А теперь я счастлив ответить на любые вопросы, которые у вас возникли. |
I’m sorry, could you repeat your question, please? | Вы не могли бы повторить ваш вопрос, пожалуйста. |
So, if I understood you correctly, you would like to know whether… | Если я понял вас правильно, вы хотите узнать… |
So, in other words you would like to know whether… | Итак, иными словами, вы хотите узнать… |
If I could just rephrase your question. You’d like to know… | Могу ли я перефразировать ваш вопрос. Вы хотите знать… |
Does that answer your question? | Я ответил на ваш вопрос? |
If you don’t mind, could we discuss that on another occasion? | Если не возражаете, могли бы мы обсудить это в другой раз? |
I’m afraid that’s not really what we’re discussing today. | Боюсь, это не относится к теме нашего сегодняшнего разговора. |
Well, actually I’d prefer not to discuss it today. | Вы знаете, я бы предпочел не обсуждать это сегодня. |
Sorry, I don’t know that off the top of my head. | Извините, не знаю, первое, что приходит в голову, это… |
I’m afraid I’m not in a position to answer that question. | Боюсь, я не в состоянии ответить на этот вопрос. |
Sorry, that’s not my field. | Извините, это не в пределах моей компетенции. |
I don’t have much experience in that field. | У меня нет большого опыта в данных вопросах. |
If you don’t mind, I’ll deal with/ come back to this point later in my presentation. | Если не возражаете, я рассмотрю/вернусь к данному вопросу позднее в моей презентации. |
Can we get to this point a bit later? | Мы не могли бы вернуться к данному вопросу немного позднее? |
Perhaps we could go over this after the presentation. | Возможно, мы могли бы рассмотреть это после презентации? |
Dealing with visuals | Иллюстративные материалы |
---|
First, let me quickly explain the… | Во-первых, позвольте кратко объяснить… |
You can see that different colours have been used to indicate… | Как видите, различные цвета были использованы, чтобы указать на… |
The new models are listed across the bottom. | Новые модели указаны в нижней части. |
The biggest segment indicates… | Самый большой сегмент указывает на… |
The key in the bottom left/right-hand corner… | Символ в левом нижнем углу/ правом углу… |
I’d like to show you… | Я хотел бы продемонстрировать вам… |
Have a look at this… | Посмотрите на это… |
This… shows/ represents… | Это указывает / представляет… |
Here we can see… | А здесь мы можем увидеть… |
Let’s look at this… | Давайте посмотрим на это… |
To illustrate this, let’s have a closer look at… | Чтобы проиллюстрировать, давайте более подробно рассмотрим… |
I have a slide here that shows… | Здесь у меня слайд, который показывает… |
Here you can see the trend in… | Здесь вы можете увидеть тренд, который заключается в следующем… |
As you can see there… | Как видите, здесь… |
This compares… with… | Это можно сравнить… с… |
Let’s compare the… | Давайте сравним… |
Here you can see a comparison between… | Здесь вы можете увидеть сравнение между… |
Describing trends | Описание трендов |
---|
to go up/ to increase/ to rise/ to climb/ to improve | подняться вверх /увеличиться / продемонстрировать увеличение / продемонстрировать улучшение |
| |
an increase/ a rise/ a climb/ an improvement | увеличение / подъем / усиление / улучшение |
to recover/ to get better | восстановить / улучшить |
a recovery/ an upturn | восстановление / подъем |
to level out/ to stabilise/ to stay the same | достичь выравнивания / стабилизироваться / остаться на прежнем уровне |
a levelling out | выравнивание |
to reach a peak/ to reach a maximum/ to peak | достичь пика / достичь максимума / достичь высшей отметки |
a peak | высшая отметка |
to undulate/ to fluctuate | колебаться волнообразно / отклоняться |
an undulation/ a fluctuation | волнообразное колебание / отклонение |
to go down/ to decrease/ to fall/ to decline/ to deteriorate | снижаться / уменьшаться / падать / сокращаться / ухудшаться |
a decrease/ a fall/ a decline/ a deterioration/ a slump | уменьшение / падение / сокращение / ухудшение / спад |
to get worse | ухудшаться |
a downturn | снижение |
to reach a low point/ to hit bottom | достичь минимальной отметки / достичь нулевой отметки |
a trough | самая низкая отметка |
dramatically/ markedly/ slightly/ significantly/ moderately/ sharply/ suddenly/gradually | кардинально / заметно / слегка / существенно / умеренно /резко / внезапно / постепенно |
| |