Квалифицированные переводчики: определение, значение, синонимы, предложения
Значение слова «КВАЛИФИЦИРОВАТЬ»
Установить ( -навливать ) степень чьей-н. подготовки, годности к какому-н. виду труда.
Смотреть все значения слова КВАЛИФИЦИРОВАТЬЗначение слова «ПЕРЕВОДЧИК»
Специалист по переводам с одного языка на другой.
Смотреть все значения слова ПЕРЕВОДЧИККВАЛИФИЦИРОВАТЬ - характеризовать, отозваться, давать характеристику, дать характеристику, аттестовать, охарактеризовать, оценивать, относиться, рекомендовать, расценить, высказаться, высказываться, отзываться, расценивать, аттестовывать, определять
ПЕРЕВОДЧИК - переводчик, истолкователь, интерпретатор, толкователь, выразитель, исполнитель, дешифратор, преобразователь, шифратор
Их требуется больше, но очень трудно и дорого привлекать квалифицированных письменных и устных переводчиков. |
Забрав свои билеты, Мордехай и Ригби входят в концертный зал, бросая кофейные зерна и переводчика. |
Пожалуйста, дождитесь свободного переводчика. |
Освобожденные от этих функций письменные переводчики смогут существенно повысить свою производительность. |
Секцию переводческого и конференционного обслуживания возглавляет начальник на должности класса С-5, которому помогает один секретарь категории общего обслуживания со знанием двух языков. |
На этом этапе я хотел бы поблагодарить переводчиков за их помощь и сотрудничество как на утреннем заседании, так и на данном этапе. |
Переводчиков приглашаем к сотрудничеству и просим заполнить анкету переводчика. |
В конце концов, он уговорил немцев разойтись по домам, хотя непонятно, каким образом — убедив их, что он и его агенты — просто русские переводчики, или размахивая пистолетом. |
По словам представителей властей, переводчик кабинета министров Украины был завербован российской спецслужбой и передавал своим кураторам секретную информацию в электронном виде. |
В любом случае окружение Путина не будет решать, какие произведения войдут в антологию, какие переводчики будут над ними работать, какими они будут сопровождаться предисловиями. |
Конечно, нет, но так как у нас есть определенные обязательства, мы должны потребовать, чтобы у вас был переводчик на территории школы с этого момента. |
Рашад работал с вооруженными силами коалиции гражданским переводчиком. |
Разве не этим занимается переводчик? |
Она подходила к ним, разговари- вала, служила переводчицей для женщины, не умевшей говорить ни на одном иностранном языке. |
Если верить переводчику, это либо афродизиак, либо воск для пола. |
Гюйгенс-старший был известен как опытный дипломат того времени, литератор и близкий друг и переводчик английского поэта Джона Донна. |
Подключить корабельный переводчик к каналу связи. |
Я не очень хорошо владею древнесредненемецким. А интернет-переводчики не самые точные вещи в мире. |
Эта дама уступит нам два места первым классом, если мы полетим в пятницу, а ещё кольцо, часы, карманный переводчик, 500 долларов и... |
Универсальный переводчик на шаттле. |
У нас есть переводчик? |
Зачем тебе быть переводчиком? |
Многие другие женщины стали иллюстраторами или переводчиками научных текстов. |
Он был английским священником, переводчиком и поэтом. |
Он работал в Швеции переводчиком у русского торговца оружием. |
Критический саммит состоялся в октябре 1986 года в Рейкьявике, где они встретились наедине, с переводчиками, но без помощников. |
Я французский переводчик и пытаюсь перевести церковь Святого Иоанна, я не знаю, сказать ли Церковь Святого Иоанна или церковь Святого Иоанна без дефиса. |
Она включает в себя оглавление и эпилог переводчика, но не имеет писцового колофона. |
Каждый должен получить все предыдущие значки, прежде чем квалифицироваться на следующий. |
Переводчик Томас Тейлор написал широко опубликованный панегирик Сиденхэму и завершил свою работу над диалогами. |
Переводчикам-документалистам очень часто приходится идти в сжатые сроки. |
Библиотеки часто нанимали переводчиков и переписчиков в большом количестве, чтобы перевести книги на арабский язык с персидского, греческого, римского и санскрита. |
Раньше велись серьезные дебаты о том, следует ли переводить специализированные тексты практикующим специалистам в данной области или профессиональным переводчикам. |
Они прибыли в Англию в основном как побочный продукт работорговли; некоторые из них были смешанной расы африканцев и испанцев и стали переводчиками или моряками. |
Система управления проектами Lingotek помогла руководителям проектов отслеживать переводческие проекты в режиме реального времени. |