Квалифицированные переводчики: определение, значение, синонимы, предложения

Квалифицированные переводчики - определение, значение, синонимы, антонимы

Значение слова «КВАЛИФИЦИРОВАТЬ»

Установить ( -навливать ) степень чьей-н. подготовки, годности к какому-н. виду труда.

Смотреть все значения слова КВАЛИФИЦИРОВАТЬ

Значение слова «ПЕРЕВОДЧИК»

Специалист по переводам с одного языка на другой.

Смотреть все значения слова ПЕРЕВОДЧИК


КВАЛИФИЦИРОВАТЬ - характеризовать, отозваться, давать характеристику, дать характеристику, аттестовать, охарактеризовать, оценивать, относиться, рекомендовать, расценить, высказаться, высказываться, отзываться, расценивать, аттестовывать, определять

ПЕРЕВОДЧИК - переводчик, истолкователь, интерпретатор, толкователь, выразитель, исполнитель, дешифратор, преобразователь, шифратор

Их требуется больше, но очень трудно и дорого привлекать квалифицированных письменных и устных переводчиков.

Забрав свои билеты, Мордехай и Ригби входят в концертный зал, бросая кофейные зерна и переводчика.

Есть переводчики, которые помогут вам.

Пожалуйста, дождитесь свободного переводчика.

Освобожденные от этих функций письменные переводчики смогут существенно повысить свою производительность.

Секцию переводческого и конференционного обслуживания возглавляет начальник на должности класса С-5, которому помогает один секретарь категории общего обслуживания со знанием двух языков.

На этом этапе я хотел бы поблагодарить переводчиков за их помощь и сотрудничество как на утреннем заседании, так и на данном этапе.

Переводчиков приглашаем к сотрудничеству и просим заполнить анкету переводчика.

В конце концов, он уговорил немцев разойтись по домам, хотя непонятно, каким образом — убедив их, что он и его агенты — просто русские переводчики, или размахивая пистолетом.

По словам представителей властей, переводчик кабинета министров Украины был завербован российской спецслужбой и передавал своим кураторам секретную информацию в электронном виде.

В любом случае окружение Путина не будет решать, какие произведения войдут в антологию, какие переводчики будут над ними работать, какими они будут сопровождаться предисловиями.

Конечно, нет, но так как у нас есть определенные обязательства, мы должны потребовать, чтобы у вас был переводчик на территории школы с этого момента.

Рашад работал с вооруженными силами коалиции гражданским переводчиком.

Я перепробовала все частоты и включила мировой переводчик.

Разве не этим занимается переводчик?

Она подходила к ним, разговари- вала, служила переводчицей для женщины, не умевшей говорить ни на одном иностранном языке.

Если верить переводчику, это либо афродизиак, либо воск для пола.

Гюйгенс-старший был известен как опытный дипломат того времени, литератор и близкий друг и переводчик английского поэта Джона Донна.

Подключить корабельный переводчик к каналу связи.

Я не очень хорошо владею древнесредненемецким. А интернет-переводчики не самые точные вещи в мире.

Эта дама уступит нам два места первым классом, если мы полетим в пятницу, а ещё кольцо, часы, карманный переводчик, 500 долларов и...

Универсальный переводчик на шаттле.

А во-вторых, мы просим переводчика.

У нас есть переводчик?

Зачем тебе быть переводчиком?

Многие другие женщины стали иллюстраторами или переводчиками научных текстов.

Он был английским священником, переводчиком и поэтом.

Он работал в Швеции переводчиком у русского торговца оружием.

Критический саммит состоялся в октябре 1986 года в Рейкьявике, где они встретились наедине, с переводчиками, но без помощников.

Я французский переводчик и пытаюсь перевести церковь Святого Иоанна, я не знаю, сказать ли Церковь Святого Иоанна или церковь Святого Иоанна без дефиса.

Она включает в себя оглавление и эпилог переводчика, но не имеет писцового колофона.

Каждый должен получить все предыдущие значки, прежде чем квалифицироваться на следующий.

Переводчик Томас Тейлор написал широко опубликованный панегирик Сиденхэму и завершил свою работу над диалогами.

Переводчикам-документалистам очень часто приходится идти в сжатые сроки.

Библиотеки часто нанимали переводчиков и переписчиков в большом количестве, чтобы перевести книги на арабский язык с персидского, греческого, римского и санскрита.

Раньше велись серьезные дебаты о том, следует ли переводить специализированные тексты практикующим специалистам в данной области или профессиональным переводчикам.

Они прибыли в Англию в основном как побочный продукт работорговли; некоторые из них были смешанной расы африканцев и испанцев и стали переводчиками или моряками.

Система управления проектами Lingotek помогла руководителям проектов отслеживать переводческие проекты в режиме реального времени.