Между двумя различными: определение, значение, синонимы, предложения
Значение слова «МЕЖДУ»
Обозначает положение предмета или проявление действия в промежутке, посредине чего-н..
Смотреть все значения слова МЕЖДУЗначение слова «ДВА»
Число, цифра и количество 2.
Смотреть все значения слова ДВАЗначение слова «РАЗЛИЧНЫЙ»
Содержащий различия, несходный.
Смотреть все значения слова РАЗЛИЧНЫЙМЕЖДУ - между, посреди, среди, под, ниже, при, с
ДВА - пара, плохо, двое, двойка, банан, чет, двоякий, неуд, неудовлетворительный
РАЗЛИЧНЫЙ - различный, разный, отличный, покойный, разнообразный, смешанный, разносторонний, очень разнообразный
Они обусловлены также серьезным дефицитом, существующим в сфере коммуникации между различными человеческими обществами. |
Скорее всего, это послание было элементом закулисных переговоров между Ходорковским и различными кремлевскими фракциями. |
В самом деле, наличие какой-либо связи между различными статьями не обязательно предполагает наличие взаимозависимости. |
Обеспечение согласованности между этими различными массивами данных будет крайне важно для предстоящей работы. |
В различных государствах судьи и юристы могут иметь весьма разные мнения по поводу уместности контактов между судьями без ведома или участия адвокатов сторон. |
Надлежащее распределение ограниченных водных ресурсов между различными потребителями оказывает основополагающее воздействие на благосостояние человечества, социально-экономическое развитие и защиту экосистем. |
Кроме того, ответственность правительства за вопросы санитарии часто дробится между различными министерствами, отвечающими за водные ресурсы, здравоохранение и развитие сельских районов, в отсутствие конкретного ведущего министерства. |
После этих прений для всех должно быть очевидно, что потребуются дополнительные усилия для наведения мостов между позициями различных государств и групп. |
Термальный глайдер передвигается за счет энергии, извлекаемой из разницы температур между различными слоями водной толщи. |
Хотя они генетически сходны, между ними есть небольшие различия, что обусловливает разную реакцию на различные препараты. |
Требовалось здание, способное разрушить традиционные границы между различными группами, чтобы создать возможности для продуктивного диалога о социальной справедливости. |
Наличие возможностей для совместной подготовки способствует обмену профессиональными знаниями и информацией о надлежащих методах работы между представителями различных специальностей. |
Поиск наиболее оптимальных путей содействия распределению власти и примирению между различными группами и интересами необходим для обеспечения мира и процветания... |
Кроме того, существует огромный разрыв в восприятии между жителями различных областей страны и между представителями разных поколений. |
Они используют различные предметы в качестве барьера и помещают их между собой и опрашивающим их человеком. |
Нововведения в средствах коммуникации привели к увеличению контактов между различными культурами, сократили расстояния, изменили наш образ жизни и общество, в котором мы живем. |
Несмотря на то, что эти люди представляли собой различные ступени развития бизнеса, между ними царил дух взаимопонимания, независимо от того, в какой области они работают и каких успехов они достигли. |
Охват в странах Африки, расположенных к югу от Сахары, снизился, и между различными регионами и странами наблюдаются значительные несоответствия. |
Если изготовитель не указывает метод, позволяющий проводить различие между утечкой различных жидкостей, то утечка всех жидкостей рассматривается в качестве утечки электролита. |
Действуя в этом же русле, Совет просил ЮНКТАД подготовить технико-экономическое обоснование для создания на базе Интернета сети, связывающей между собой различные региональные экономические сообщества Африки. |
Вместе с тем, один из способов обмена такими специальными знаниями заключается в укреплении связей между различными учреждениями. |
Однако то, что происходит в настоящее время в арабском мире – это не серия сделок, это тектонический культурный сдвиг, с точки зрения взаимоотношений между различными возрастными группами, полами, а также напряженности между городским и сельским населением. |
Каждый день расстояния между различными странами кажется меньше. |
Это привело к росту взаимодействия и сотрудничества между народами в различных частях света. |
Уже неоднократно говорилось о том, что Сомали не страдает от недостатка подписанных и скрепленных печатями соглашений, заключенных между различными группировками. |
Это отсутствие эмоций в политике, это отсутствие конфронтации между различными проектами - хорошо это или плохо? |
Общины могут облегчать связи между различными поколениями как в рамках местных общин, так и между группами, имеющими особые интересы. |
Теперь эксперты могут легко получить всю информацию в одной секции без необходимости переключения между различными разделами программы и сбора дополнительных данных. |
Действительно, в некоторых вопросах даже наблюдаются проявления старой имперской стратегии разделяй и властвуй, когда ОБСЕ стравливает между собой различные ведомства или политические партии Албании. |
Поскольку инновации являются результатом процесса сотрудничества между различными заинтересованными сторонами, эта деятельность служит стимулятором или проводником инноваций. |
Предметом рассмотрения также является вопрос о соотношении между различными методами осуществления деятельности. |
Разница между средними и медианными показателями свидетельствует о различных темпах роста в разных субрегионах, экономических группировках и странах. |
Она представляет собой умеренно широкую клиновидную мышцу с соединительной тканью между различными головками мышцы. |
Мне кажется, это может стать стимулом как минимум к конструктивному диалогу между различными сторонами, ведь, думаю, все согласятся, что отправной точкой враждебности, которая привела нас к сегодняшней ситуации, послужило обоснованное беспокойство по поводу безработицы. |
И с этих пор между ним и Нелли началась какая-то странная, удивительная симпатия. |
Другой оратор выразил удовлетворение в связи с высоким уровнем координации между деятельностью ЮНИСЕФ по составлению программ для стран и процессами проведения ОСО и реализации РПООНПР. |
Меня просили дать разъяснения касательно характера отношений между нашей организацией и мной лично и АСОПАСКО. |
Им просто поощряются усилия ОБСЕ по установлению доверия между двумя сторонами. |