Таким образом, чтобы отразить: определение, значение, синонимы, предложения
Значение слова «ТАКОЙ»
Именно этот, подобный данному или тому, о чём говорилось.
Смотреть все значения слова ТАКОЙЗначение слова «образом»
Смотреть все значения слова ОБРАЗОМЗначение слова «ЧТОБЫ»
Смотреть все значения слова ЧТОБЫЗначение слова «ОТРАЗИТЬ»
Смотреть все значения слова ОТРАЗИТЬТАКОЙ - таковский, таковой, подобный, этакий, эдакий, разэтакий, сякой, таков, экий, экой, такого рода, в таком роде, такого типа, такого склада, такого порядка
образом -
ЧТОБЫ - для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
ОТРАЗИТЬ - отбить, парировать, отпарировать, отобразить, воспроизвести, воссоздать
Чтобы устранить причину этого предупреждения, измените политику адресов электронной почты таким образом, чтобы отразить в ней существующий обслуживаемый домен или добавить домен в качестве обслуживаемого для организации Exchange. |
Это предложение необходимо изменить таким образом, чтобы отразить в нем формулировку, принятую на предыдущей неделе. |
Прошу надлежащим образом отразить настоящее выступление в официальном докладе Комиссии. |
В этих делах главным образом затрагивается вопрос о том, в какой мере власти могут допускать или поощрять отправление религиозных обрядов в государственных учреждениях. |
В одном из моих экспериментов мы подвергали мышей стрессу, таким образом моделируя депрессию. |
Таким образом в медицине, после того, как мы сделаем прогноз, исходящий из предположений, мы проверяем это на населении. |
Позади меня вы видите красивый узор, который получается из окружностей, нарисованных определённым образом. |
Таким образом, я остался полностью удовлетворенным, хотя так и не получил компенсацию за свои поездки. |
Я руководил Стражей, когда вы чудесным образом нашли скандальную информацию на соперника губернатора. |
Таким образом он организовал для него один из его нервных срывов. |
Я видела как её ребёнок делал вещи... которые не могут быть объяснены никоим образом. |
Не вызывает сомнений то, что такое исследование поможет членам Комитета четко увидеть результаты транзитных ограничений и действовать соответствующим образом. |
Поскольку предприятия ставят во главу угла прибыль, другие заинтересованные стороны, в первую очередь потребители, могут серьезным образом влиять на корпоративное поведение. |
Таким образом, необходимо в самом ближайшем будущем принять меры по замедлению процесса потепления. |
Это изменение призвано более объективно отразить фактический объем расходов по регулярному бюджету применительно к Организации Объединенных Наций. |
Таким образом, последние государства вследствие наличия положений, касающихся загрязнения с суши, могут получить несправедливое преимущество. |
Эксперты ЕЭК, исходя из личного опыта, объяснили, каким образом следует преодолевать эти трудности. |
Корректировка призвана защищать менее квалифицированных работников, главным образом тех, у которых меньше возможностей отстаивать свои интересы. |
Однако, поскольку стоимостные оценки приводятся главным образом лишь для сопоставления в относительных показателях, была сохранена формулировка, предусмотренная в оригинальных документах. |
Мы разработали дизайн и структуру сайта таким образом, чтобы им могли пользоваться люди с частичной или полной потерей зрения. |
Погибли сотни гражданских лиц, главным образом палестинцы; десятки тысяч, включая сотни детей, получили ранения и пожизненные увечья. |
Г-н Мурильо Мартинес спрашивает, каким образом многочисленные коренные народы и мароны приобретают право собственности. |
Каким образом такой приговор соотносится с другими приговорами за тяжкие преступления, предусмотренными во внутренней правовой системе? |
Таким образом, вы знали, если они снесут это здание, её тело будет обнаружено. |
Успешное управление процессом глобализации, таким образом, требует - прежде всего, - чтобы государства действовали в соответствии с их двоякой ролью. |
Таким образом, в настоящее время задержки на границах грузовых поездов ограничиваются возможными операциями по смене локомотивов, что объясняется различием в напряжении электросетей. |
Вопросы найма рабочей силы оставлены, главным образом, на усмотрение работодателя. |
Аналогичным образом мы отмечаем с глубокой обеспокоенностью разрушение палестинских городов и инфраструктуры. |
Измеренные значения корректируются с учетом температурного воздействия следующим образом:. |
Хотя ЦМК с их многослойными рядами данных предназначались для использования в качестве навигационного инструмента главным образом военно-морскими и торговыми судами, они могут служить информационно-справочным материалом для пользователей ГИС. |
Или противники популизма радикальным образом меняют свою риторику в отношении мигрантов и беженцев, или популисты будут продолжать править. |
Таким образом, запрещение официально запрещено. |
Таким образом, если забирать ткань яичников у слоних, которые умирают, со временем можно получить достаточно слоновьих яйцеклеток. |
Таким образом, проблема носит региональный характер, и она затрагивает институциональную поддержку экстремизма, который провоцирует терроризм. |
В-третьих, торговые реформы способны помочь сгладить международные макроэкономические колебания и решить проблему нарушенного торгового баланса надлежащим образом. |
Неопытные новобранцы. Их слишком мало, чтобы отразить широкомасштабную атаку ликанов. |