Чтобы удвоить: определение, значение, синонимы, предложения
Значение слова «ЧТОБЫ»
Смотреть все значения слова ЧТОБЫЗначение слова «УДВОИТЬ»
Смотреть все значения слова УДВОИТЬЧТОБЫ - для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
УДВОИТЬ - активизировать, расширять, наращивать, усилить, расширить, интенсифицировать, увеличить, удваивать, удваиваться, ускорить, усиливать, укреплять, укрепить, развивать, углублять, усиливаться, увеличивать, складывать, увеличиться, расширяться, возрасти
Мы команда компьютерных исследователей, математиков, инженеров и исследователя раковых заболеваний, которые понимали, что вылечить заболевание такой большой системы, как правительство, нам нужно исследовать целый организм, и после того мы должны идти глубже органов, в ткань, дойти до каждой клетки, чтобы мы могли поставить правильный диагноз. |
Возможно, мы сможем собрать фотографии этих артефактов до того, как их разрушили, чтобы создать их цифровую копию. |
И чтобы сохранить свою жизнь, многие люди cтали правительственными шпионами, выдавая своих друзей и соседей, которых нужно было убить. |
Для того, чтобы по-настоящему точно смоделировать облака, нам нужно следить за поведением каждой капельки и частицы пыли во всей атмосфере. |
По сути это предубеждение, основанное на слишком обобщённых социально-классовых различий — оно слишком поверхностно, чтобы применять к жизни. |
Наконец, я хочу, чтобы вы задумались над вопросом №3, когда будете смотреть на статистику: как эти данные были получены? |
Но не могу не признать и совершенно противоположный факт, в каждом месте, где приходилось работать: от Афганистана до Ливии, Косово, Гаити, Либерии я встречала самоотверженных людей, которые, когда начинались боевые действия, рисковали всем, чтобы спасти свои больницы и госпитали. |
Я использовала обычную программу распознавания лиц, чтобы создать эту систему, но оказалось, что её очень трудно тестировать, если на мне нет белой маски. |
По отношению к заявлениям, которые можно проверить, проявляйте уважение, достаточное для того, чтобы задать эти правильные вопросы. |
И более того, если мы сможем быть смелыми, чтобы посмотреть в глаза смерти, даже если умирают невинные дети, мы обретём невероятную мудрость. |
Поэтому я считаю, что эти страны больше всех заинтересованы в том, чтобы быть готовыми к следующей волне разобщения, будь оно по экологическим или технологическим причинам. |
Сейчас в полётах на Луну мы можем полагаться на управление полётами в Хьюстоне, чтобы следить за всеми аспектами полёта. |
Жители Северного Лондейла боятся полиции либо просто проходить мимо участка, даже чтобы сообщить о преступлении. |
Честно говоря, я бы хотел, чтобы вместо лысины у меня было побольше волос. |
Я поняла: чтобы признать чью-то мудрость, необязательно ему симпатизировать. |
Честно говоря, при некоторых обстоятельствах, высокообогащённого урана в количестве примерно с чашку вашего утреннего латте будет достаточно, чтобы мгновенно убить сто тысяч людей. |
Я с ней связывалась, чтобы назначить интервью о том, как она со всем справлялась, — вот эта фраза. |
Вы можете сделать так, чтобы это время приносило вам радость. |
Но потом подумали, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой. |
Хочется надеяться, что наука остаётся достаточно любопытной, чтобы искать, и достаточно скромной, чтобы признавать, что мы нашли очередную аномалию, очередное исключение, которые, как лýны у Юпитера, учат нас тому, чего мы на самом деле не знаем. |
Я наблюдаю годами, как они переходят из учреждения в учреждение, чтобы понять так называемый путь из школы в тюрьму. |
Решив не пропускать выступление из-за этого, я обратилась к маме и, достаточно громко, чтобы все слышали, сказала: Мам, мне нужно не трико. |
В итоге, чтобы повысить общую успеваемость, учителя просто учат этому тесту. |
Когда в феврале 2014 года Сатья Наделла стал гендиректором Microsoft, он углубился в амбициозный процесс преобразования, чтобы сделать компанию конкурентоспособной в сфере мобильных и облачных технологий. |
Он хочет, чтобы я изучал международное право в Йельском университете |
Я был послан своим народом, чтобы обсудить с тобой вопросы, касающиеся наших общих интересов. |
Решетка мешала ему высунуться подальше, чтобы увидеть, что находится с каждой стороны здания. |
Просто проявил силу и категорически настоял на том, чтобы я осталась с ним до утра. |
Я бы посоветовал немного сфокусироваться на тонкостях и нюансах, чтобы мы могли прочувствовать мелодичность песни. |
Он организовывал переезды и следил, чтобы при посадке в поезд никто не остался без билета. |
Вы привели Картрайта ко мне, чтобы предупредить встречный иск Фоули по поводу злонамеренного судебного преследования. |
Он плотно застегнул пальто из верблюжьей шерсти, чтобы скрыть ружье, висевшее на специальных ремнях. |
Я смог настроить съемки камер Кремля так, чтобы они проходили через нашу базу распознавания лиц. |
Нам будет полезно привлечь еще кого-то с военным прошлым, чтобы мы могли их выследить. |
Я сосредоточена на тебе, на складывании этого белья и на том, чтобы не опоздать. |
Я попрошу их, чтобы ты занимался Карибскими отелями, но не думаю, что задержусь здесь надолго. |