Отступного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Do you want to know how much it will take to buy me off? |
|
Но я посоветовал бы тебе дать отступного. |
But I recommend that you buy back your wager. |
Если не подпишешь, я засвечу соглашение об отступном, разведусь с тобой, и тогда ты получишь половину от наших сбережений, то есть совсем ничего. |
If you don't sign it, I'll pull the plug on the settlement agreement, divorce you, and then you get what amounts to about 50% of our current savings, which is basically nothing. |
Prof, want to sell that bet? |
|
Такой же отступной как и у папочки. |
The same as Daddy's price. |
Господин Мурасэ сообщает, что идет на отступное и передает свою территорию нам. |
Mr. Murase says that he'll retire and leave his turf to us. |
Эта прибрежная - полоса уже много лет была предметом тяжбы, и Харниш взял быка за рога -дал частным владельцам отступного, а остальную землю получил в аренду у отцов города. |
The tide-lands had been in litigation for years, and he took the bull by the horns-buying out the private owners and at the same time leasing from the city fathers. |