Прикатить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Это селеньице было моей вотчиной последние 15 лет, и будь я проклят, если позволю какой-то лощёной сволочи просто прикатить сюда и вырвать его у меня из рук. |
This little hamlet has been my fiefdom for the last 15 years, and I'll be damned if I'm gonna let some downtown dickweed just roll in here and snatch it away from me. |
Я хочу прикатить туда на тачке, завязать ей глаза и увезти с собой. |
I want rolled up there in a wheelbarrow, tie her eyes and take with us. |
Я хочу прикатить туда на тачке, завязать ей глаза и увезти с собой. |
I'm gonna show up in a 4-wheel drive, blindfold her and whisk her away. |
А было бы хорошо, если бы я мог просто позвонить ей или прикатить к ней на поезде, а не подохнуть где-то за городом. |
What would be great is if I could call her from a regular phone, or I could just hop on a train to wherever, or not die in the outer suburbs. |
Once his high-priced mouthpiece rolls in, my office is gone. |