Прогладила - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Она вытерла его снизу тряпкой, висевшей у нее на поясе, провела по подстилке и принялась за тридцать пятую сорочку. Прежде всего она прогладила рукава и спину. |
She rubbed it on her brick, wiped it on a piece of rag hanging from her waist-band and started on her thirty-fifth shirt, first of all ironing the shoulders and the sleeves. |
Но другая работница, которая только что взяла с печки свежий раскаленный утюг, мигом успокоила ее, пригрозив прогладить ей оба уха, если она сейчас же не перестанет. |
The latter who had gone to fetch a very hot iron for the shirt-front consoled her at once by threatening to iron her two ears if she did not leave off. |
O, Фрэнк, мне еще надо их прогладить! |
Oh, Frank, I still need to iron these! |
Вы почистили его водой с мылом... затем прогладили, чтобы подсушить. |
You cleaned it with soap and water... then ironed it, to help dry it out |
Клеманс прогладила спину и бока рубашки, принялась за воротник и манжеты. |
Clemence, having folded over the back of the shirt and ironed it on both sides, was now working on the cuffs and collar. |