Расстаюсь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расстаюсь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
parting
Translate
расстаюсь -


Мое печальное положение должно служить мне извинением в том, что я расстаюсь с вами так неучтиво, что решаюсь вернуть вам рекомендательное письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sad position must be my excuse for separating myself from you in this rude manner, and for venturing to send you back your letter of introduction.

В 10 взяла в руки первую гитару и с тех пор не расстаюсь с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got my first acoustic at ten and it has barely left my hands since.

Благословит мою семью и друзей, с которыми я расстаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bless my family and friends as I depart from them.

Теперь я вполне счастлива, что расстаюсь. Все становится слишком большим и неконтролируемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am now quite happy to be breaking up. Things getting much too big and uncontrollable.

Я расстаюсь со своей любимой доской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm parting with one of my favourite decks.

Я не всегда надеваю его, но никогда с ним не расстаюсь - ношу с собой в муфте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't always wear it. I carry it in my muff.

Так что я расстаюсь с Мэтти, а ты - избавляешься от Лизы, и мы можем быть вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'll break it off with Matty, you get rid of Lissa, and we can be together.

После того, как меня избили, я не расстаюсь с двустволкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I been keeping the double barrel close since the beat-down.

Я никогда не расстаюсь с этим портретом - и никогда не расстанусь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never parted with that picture-I never will.

Я расстаюсь со своей любимой доской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm parting with one of my favourite decks.

Полиции очень хорошо известно, что я никогда не расстаюсь с одним из своих изделий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's very well known to the police... that I never part with the final handful of my wares.



0You have only looked at
% of the information