Одна делегация заметила, что по мере децентрализации и укрепления страновых программ изменения принимают более ощутимый характер. |
Французская делегация и на этот раз не будет возражать против проекта и не потребует проведения заносимого в отчет о заседании голосования. |
Что касается БПУР, то эта делегация поинтересовалась, как - положительно или негативно - скажется значительная численность его персонала на способности Бюро выполнять свои крайне важные функции. |
Сегодня моя делегация впервые выступает на Конференции с момента начала переговоров по ДВЗИ. |
Делегация дала исчерпывающие и подробные объяснения, касающиеся проведения такой кампании. |
Моя делегация твердо убеждена в том, что каждый ребенок с момента зачатия является личностью и имеет свои права и это заслуживает правовой защиты и поддержки. |
|
Японская делегация весьма внимательно следит за ходом обсуждений данного вопроса в Рабочей группе. |
Моя делегация также хотела бы выразить большую признательность вашему предшественнику послу Южной Африки за превосходную работу. |
Эта делегация просила Объединенную группу экспертов более четко определить стандарты и параметры, которые будут применяться к использованию ЯИЭ в космическом пространстве. |
Его делегация призывает к полной отмене высоких тарифов и к отказу от их повышения, а также к тому, чтобы покончить с мерами поддержки сельского хозяйства, которые наносят вред торговле. |
Делегация Иордании считает, что необходим более жесткий режим для третейского урегулирования споров. |
В заявлении, сделанном Намибией от имени Группы африканских государств, с которым делегация оратора полностью согласна, она хотела бы выделить два замечания. |
Делегация Ирака указала, что он не входит в число авторов пересмотренного проекта резолюции. |
Затем нас опять потревожили посетители - на сей раз делегация надсмотрщиков, занятых в одной из промышленных зон. |
— Что? О, разве вам не сказали, Трейси? Сегодня к нам приезжает делегация. |
После этого заседания делегация проводит пресс-конференцию, на которой представители аккредитованной прессы могут задать им вопросы. |
По словам Саманты Пауэр, американская делегация подняла вопрос о детях-солдатах с правительством в октябре 2012 года. |
|
Египетская делегация покинула заседание и приостановила на год участие Сирии в Лаг. |
Делегация стремилась к демократическому социализму, основанному на идеях финской Социал-демократической партии; их взгляды отличались от Ленинской диктатуры пролетариата. |
Польская делегация отправилась в Ла-Рошель, чтобы встретиться с Генрихом, который руководил осадой Ла-Рошели. |