У него есть свои недостатки, но, по крайней мере, он не сумасшедший. |
Этот сумасшедший прислал мне вот такую охапку. |
Я НЕ думаю, что он - сумасшедший. |
Возможно, сумасшедший. Я не знаю. |
Чего ты не прыгал, сумасшедший? - сказал чей-то ворчливый голос. |
Не сумасшедший, не отсталый, но он здесь. |
|
В сумасшедший дом, в конуру к собаке... |
Мой отец отправил ее в сумасшедший дом. |
Многие говорят, что я сумасшедший. |
Вас в это втянул Сумасшедший Вилли? |
Стелла, он сумасшедший, а ты этого не замечаешь. |
Может твой сумасшедший радар найдет и это? |
Ты, сумасшедший цирковой уродец. |
Банда распалась, когда сумасшедший Бутч был убит солдатом Гарри в перестрелке из-за женщины-магазинной воровки, известной как ребенок Дарби. |
Эвелин случайно дает Чарли не ту таблетку, которая вместо того, чтобы успокоить его, заставляет его вести себя как сумасшедший. |
Сумасшедший горбун, который пытался присоединиться к легендарной команде искателей приключений, но из-за несчастного случая повредил спину и стал изгоем. |
Он снялся в своей первой комедийной роли в романтической комедии-драме сумасшедший, глупый, влюбленный со Стивом Кареллом и Эммой Стоун. |
|
Молодая женщина разбивает свою машину на пустынной проселочной дороге, и ее терроризирует сумасшедший отшельник. |
Она сфотографировала меня, но сказала только: я не могу с тобой разговаривать, потому что ты сумасшедший и террорист. |
Джордж говорит ей, что Кандидо только что ушел, одетый как сумасшедший. |