Был также задан вопрос: определение, значение, синонимы, предложения
Значение слова «БЫТЬ»
Существовать, иметься.
Смотреть все значения слова БЫТЬЗначение слова «ТАКЖЕ»
Вместе с тем, одновременно [не смешивать с так же].
Смотреть все значения слова ТАКЖЕЗначение слова «ЗАДАННЫЙ»
Смотреть все значения слова ЗАДАННЫЙЗначение слова «ВОПРОС»
Словесное обращение, требующее ответа.
Смотреть все значения слова ВОПРОСБЫТЬ - существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать, находиться в присуствии, оказываться, взяться, браться, находиться, непременничать, лежать, красоваться, вестись, водиться, толкаться, иметься, иметь место, обретаться, обнаруживаться, не плакаться по чему, наличествовать, начитываться, побывать, пробывать, происходить, частить, хаживать, вращаться в обществе, набираться, гнездиться, крыться, оставаться, продолжаться, пребывать, становиться, скрываться, крыться, попадаться, таиться, заключаться, замечаться, казаться, надевать, содержаться, обходиться, служить чем, играть роль, есть
ТАКЖЕ - также, тоже, даже, впрочем, кроме того, сверх того, помимо того, вдобавок, равным образом
ЗАДАННЫЙ - порученный, данный, указанный, назначенный, предопределенный, устроенный, организованный, предложенный
ВОПРОС - вопрос, предмет обсуждения, проблема, дело, вещь, предмет, штука, задача
Они также разрушают озоновый слой , защищающий Землю от опасного солнечного излучения. |
Мне нужно было выразить уважение к своим семейным ценностям и также выразить уважение к нашим друзьям. |
Некоторые утверждают, что этот вопрос выходит за пределы науки. |
Но вы можете не знать, что во второй группе также афроамериканцы, убитые в течение последних двух лет. |
Вы уладили этот вопрос с чрезвычайным умением, Рошфор. |
Но я думаю, что хорошо также знать и о других культурах, и, и в каком-то смысле, может быть, чувствовать свою причастность к мировому сообществу,, понимаете, уважать и ценить другие культуры. |
Как хотелось мне ответить на этот вопрос возможно полнее и откровеннее! |
у Пейтона Мэннинга и Коби Брайанта также ограниченные диеты с тренировками и взвешиванием. |
Он прекрасно знал ответ на вопрос, но ему очень хотелось послушать мое мнение. |
Сейчас мы узнаем ответ на вопрос который давно мучил ученых. |
Он помолчал довольно долго, прежде чем наконец решился ответить на ее вопрос. |
В этом случае также потребуется мобилизовать внебюджетные средства в каждой стране для осуществления данного предложения. |
Медицинские расходы членов семей также оплачиваются или возмещаются в размере 90%. |
Участие женщин в сельском хозяйстве и рыночной торговле обеспечивает продовольственную безопасность, а также возможность оказывать поддержку многочисленным родственникам. |
Мы также разделяем мнение Председателя и других делегаций в отношении того, что борьбу с терроризмом нельзя отделять от защиты прав человека. |
Например, в Грузии при оценке трансграничных вод также используются оценки нагрузки загрязнения, основанные на анализе промышленного производства. |
Я хотел бы также воздать должное предложению об определении терроризма. |
Продовольствие и другие предметы потребления, а также топливо, электроэнергия, строительные материалы и другие товары доставляются из Израиля или через Израиль. |
Особый интерес представляли данные об изменении растительного покрова, поскольку это оказывало влияние на климат, а также характеристики качества почв и соответствующие оценки деградации и истощения природных ресурсов. |
Если организацией помощи занимаются международные учреждения, информация об этом также должна доводиться до сведения местного населения. |
Клип также можно посмотреть на You Tube канале группы. |
Необходимо получить разъяснения в отношении этих расходов, а также в отношении того, как были исчислены косвенные расходы. |
В основе функционирования системы лежит также посылка о том, что Комиссия имеет четкое представление о масштабах и предыдущем осуществлении иракских программ создания запрещенных видов оружия. |
Применение силы или запугивание также приравнивается к применению пыток. |
Было также предложено взять на вооружение опыт малийской диаспоры в целях поощрения перевода средств экспатриантов в их страны происхождения. |
А он, задает вопрос во второй раз, стараясь подавить тебя дальнейшими вопросами. |
Эта безответственная практика в области рыболовства угрожает также истощить рыбные основные запасы наших государств и становится также крупной экологической опасностью. |
Следует включить подробное описание цен и сборов, а также соответствующие положения и условия. |
Они приветствовали также усилия ПРООН, направленные на улучшение транспарентности и отчетности. |
В случае обещания, к примеру, вопрос не представляется простым. |
Он также поинтересовался планами обобщения опыта успешной работы и распространения положительных результатов на сопоставимые условия в других странах. |
Комиссия, возможно, пожелает также рекомендовать международному сообществу расширить помощь, оказываемую в сфере образования и профессиональной подготовки. |
Необходимо также неотступно стремиться к тому, чтобы политика в области развития была направлена на обеспечение социального охвата и справедливости. |
Надлежит также распространять сведения о том, где можно получить конфиденциальную консультативную помощь, каким образом и куда следует обращаться с сообщениями об инцидентах и подавать жалобы. |
Соответственно в этих случаях юридическая практика Государственного совета также представляется чрезмерно ограничительной. |
Совет также должен серьезно рассмотреть вопрос о предоставлении более частых специальных докладов Генеральной Ассамблее в соответствии со статьей 15 Устава. |
Задержанные женщины и дети также подвергаются посягательствам сексуального характера или освобождаются в обмен на сексуальные услуги. |