Гнаться: определение, значение, синонимы, предложения
-
гнаться
1. преследовать кого-либо, что-либо, бежать за кем-либо, чем-либо с целью настичь, поймать
2. перен. разг. стремиться к чему-либо, добиваться чего-либо
3. перен. разг. пытаться сравняться с кем-либо, чем-либо
4. страд. к гнать
Источник: Викисловарь
-
ГНА'ТЬСЯ, гоню́сь, го́нишься; гоня́щийся, гони́сь, прош. гна́лся, ала́сь, а́ло́сь, несов. [ср. гоняться]. 1. за кем-чем. Неотступно, настойчиво преследовать кого-что-н.; преследовать с целью настигнуть. Г. за неприятелем. 2. за чем. Неустанно стремиться чего-н. достигнуть, что-н. получить из корыстных, честолюбивых побуждений. Г. за славой. Г. за деньгами. Г. за высокими гонорарами. 3. Страд. к гнать во 2, 3, 5, 6 и 7 знач.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
преследовать, стараться, травиться
Гнаться Преследовать с целью настигнуть.
Так что давайте не будем так сильно гнаться за справедливостью. |
Если бы я не знал, как обстоит дело в действительности, то подумал бы, что ты заставила меня гнаться за непостижимым. |
Знаете, все мы полируем пуговицы, мистер Лайон. Иначе с чего бы вам с таким рвением гнаться за этим репортажем? |
Другой судья не будет гнаться за результатами. |
И теперь, когда я перестал гнаться за успехом, я осознал, что в жизни есть нечто большее, чем быть самым молодым вице-президентом в истории компании. |
Они могут нас, и покалечить, и взять на абордаж или они могут просто гнаться за нами. |
Когда нас заставили гнаться за продуктивностью, все пошло коту под хвост. |
За Килдонанским лесом волк сменил галоп на шаг, перестал гнаться за санями и направился было к лесу. |
Все эти вещи были неплохими, и мы не можем держать их в себе и ты должен делать то, что хочешь... гнаться за мечтой... |
Однако Риана бежит по замковому комплексу, заставляя ашку и охранников гнаться за ней. |
Но с моей маркой T-L-C у нас не будет необходимости гнаться за ... |
Зачем гнаться за большими барышами, когда они и так не внакладе? |
или я буду гнаться за тобой, твои ... |
Погоди, пока ты не будешь гнаться в тёмном переулке за преступником. А у него в руке какая-то фиговина. |
Не начинай гнаться за признанием и аплодисментами. |
Я только пытаюсь помочь, раз мне знакома твоя склонность гнаться за каждой юбкой, что проходит мимо. |
Они лежат под обломками, их руки раскинуты и лица растоптаны, они лежат там, но они воскреснут и они будут гнаться за вами... - Гребер отступил на улицу. |
Жизнь слишком коротка, чтобы гнаться за кем-то, кто гонится за кем-то другим. |
Перестань гнаться за своей мечтой, уходя все дальше на восток. |
Тебе необязательно за мной гнаться. |
За ней я и буду гнаться... Эй, вы, те две пары сюда - по кроне получите. |
Жизнь слишком коротка, чтобы гнаться за кем-то, кто гонится за кем-то другим. |
Хорошо, просто скажите мне, что никто не пытается остановить свадьбу, строить козни, приписывать кому-либо рак, или гнаться за мстительной горожанкой? |
Он приказал кучеру гнаться за ними, вместо того чтобы искать помощи. |
Как он мог гнаться за развитым мужчиной, вроде Петера Слима, больше мили по бездорожью? |
Мы здесь, чтобы вспомнить нашу молодость, но не важно, как быстро мы будем гнаться за ней... |
Веге не нужен религиозный пыл, чтобы гнаться за избранным. |
Прямо как гнаться за Алисой по кроличьей норе. |
Если не перестанет она гнаться за тобой, брось гребешок - и вырастет за тобой густой лес. |
- гнаться по пятам - course
- гнаться за дичью - course
- гнаться за - chase after
- гнаться за двумя зайцами - chase two rabbits
- по пятам (ходить, гнаться и т. п.) - heels (walk chase and m. n.)
- гнаться за вчерашним днём - chase yesterday
- гнаться за славой - pursue fame
- гнаться за тобой - chase you
- гнаться мечта - chase a dream
- гнаться это - chase this