Должны быть одобрены: определение, значение, синонимы, предложения
Значение слова «ДОЛЖНЫЙ»
Такой, как нужно, подобающий.
Смотреть все значения слова ДОЛЖНЫЙЗначение слова «БЫТЬ»
Существовать, иметься.
Смотреть все значения слова БЫТЬЗначение слова «ОДОБРИТЬ»
Смотреть все значения слова ОДОБРИТЬДОЛЖНЫЙ - соответствующий, подобающий, положенный, надлежащий, достодолжный, соответственный, повинный, приличный случаю, приличествующий
БЫТЬ - существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать, находиться в присуствии, оказываться, взяться, браться, находиться, непременничать, лежать, красоваться, вестись, водиться, толкаться, иметься, иметь место, обретаться, обнаруживаться, не плакаться по чему, наличествовать, начитываться, побывать, пробывать, происходить, частить, хаживать, вращаться в обществе, набираться, гнездиться, крыться, оставаться, продолжаться, пребывать, становиться, скрываться, крыться, попадаться, таиться, заключаться, замечаться, казаться, надевать, содержаться, обходиться, служить чем, играть роль, есть
ОДОБРИТЬ - утвердить, апробировать, принять, санкционировать, сказать добро, дать добро, благословить, поощрить, похвалить, разрешить, поддержать
Любые изменения кроме срочных новостей должны быть предварительно одобрены на еженедельном комнатном собрании. |
Согласно регламенту, что поправки в повестку дня должны быть одобрены за четыре дня до встречи. |
В то время как сделки должны быть одобрены позже, два самолета были поставлены до сих пор в 2019 году, и еще два остаются в отставании. |
Масла для бороды, продаваемые в Соединенных Штатах, заявляющие о своей терапевтической ценности, должны быть одобрены FDA. |
Любые исследования с участием генетических манипуляций должны были быть одобрены через меня. |
Все такие группы по интересам или клубы должны быть одобрены Министерством труда и социальных дел, которое никогда официально не отвечало. |
Все назначения на пост премьера должны быть одобрены консультативным комитетом правительства Великобритании. |
Хинтон предложил больше европейских работ в 1929 году, но был проинформирован, что любые такие картины должны быть одобрены, прежде чем быть приобретены для пожертвования. |
Представитель Кубы заявил, что вопросы конкуренции вовсе не обязательно должны увязываться с процессом либерализации и приватизации. |
Беда в том, что сейчас произошли две вещи, которые не должны были случиться одновременно. |
Другой момент, который я считаю важным, это что все по-настоящему заинтересованные в мировом правительстве должны очень чётко пояснять, что оно не заменит и не отменит местные авторитеты и сообщества, что это должно происходить вместе, как составляющие единого целого. |
Он сказал, что моими ориентирами должны быть только красивые вещи. |
Автомобиль не должен быть способом показать силу, власть или поводом для греха. Водители любого возраста не должны садиться за руль, если этого не позволяет их состояние. |
Впрочем, бог превыше всего, и есть души, которые должны спастись, и есть души, которые не должны спастись. |
Приори-тетами для ЮНИДО должны быть как управление преобразованиями, так и улучшение технического содействия. |
Он должен быть отделен от этих помещений водонепроницаемыми перегородками, которые должны быть огнестойкими как указано в пункту 15-11.2. |
Поэтому для реализации права на правоспособность должны быть признаны оба компонента правоспособности; они неразделимы. |
Для того чтобы раздел 1.8.3 мог применяться, эти меры должны быть приняты не позднее 1 января 2003 года . |
Мы просто должны найти возможность исправить повреждения. |
Животные должны жить на свободе. |
Разумеется, государства, не обладающие ядерным оружием, должны соблюдать эти обязательства, для того чтобы иметь право на негативную гарантию безопасности. |
Промышленно развитые страны должны признать, что проблема ухудшения глобальной окружающей среды в значительной степени обусловлена сложившимся в их городах образом жизни и структурами их производства и потребления. |
Чтобы справляться с быстрыми изменениями мы должны быть гибкими, когда речь заходит о регулировании. |
Кроме того, на этапе реализации или импорта кофе, чай и какао в случае их отгрузки в расфасованном виде должны удовлетворять также требованиям к маркировке. |
Они также должны обладать педагогическими навыками, быть мотивированными и преданными своей профессии. |
Мы должны подождать Смотрителя который благословит нас и попросит у духов разрешения на вход. |
Я убежден, что все мужчины, женщины и дети нашей страны должны знать испанский. |
Мы сознаем, что эти важные ресурсы должны рационально использоваться на устойчивой основе для максимального увеличения их пользы для нашего региона. |
Для предотвращения злоупотреблений научными исследованиями все лица и учреждения, задействованные во всех аспектах научных исследований, должны придерживаться установленного кодекса поведения. |
С этого дня и до основных выборов, шесть недель, мы не должны раскрываться. |
Акты о проведенных ревизиях должны выдаваться должностными лицами соответствующих государств-членов, ответственными за аудиторскую проверку государственных финансов. |
Должны применяться все положения закона от 4 июля 2001 года. |
В последнее время на трудящихся-мигрантов также начали распространяться меры защиты в рамках программы обязательного страхования, на которую от их имени должны подписываться их работодатели. |
Какое-то странное дело. А все еще говорят, что французы должны помогать друг другу. |
Наконец, мы должны в первоочередном порядке изыскивать эффективные международные решения с учетом их соответствия национальным интересам всех государств-членов. |
Долгосрочные потоки капитала должны также дополняться другими видами передачи ресурсов, например денежными переводами и ресурсами по линии официальной помощи. |
Все беспокоящие вас действия были одобрены моим предшественником. |