Если да, в какой степени: определение, значение, синонимы, предложения

Если да, в какой степени - определение, значение, синонимы, антонимы

Значение слова «ЕСЛИ»

Смотреть все значения слова ЕСЛИ

Значение слова «да»

Употр. при ответе для выражения утверждения, согласия. Все здесь? — Да.

Смотреть все значения слова ДА

Значение слова «В»

Обозначает.

Смотреть все значения слова В

Значение слова «КАКОЙ»

Обозначает вопрос о качестве, свойстве чего-н..

Смотреть все значения слова КАКОЙ

Значение слова «СТЕПЕНЬ»

Мера, сравнительная величина чего-н..

Смотреть все значения слова СТЕПЕНЬ


ЕСЛИ - когда, если

да - и, а то, а, но, так, же, ну, а как же, конечный

В - на, во, внутри, буква

КАКОЙ - экий, который, кой, какой-либо, какой-нибудь, каковой, что за, который-нибудь, какой-никакой, экой

СТЕПЕНЬ - градус, магистр, лиценциат, элатив, разряд, ранг, ступень, ряд, стадия, фазис, чин, достоинство, ординар, уровень, высота, точка, ценз, мера, квадрат, куб

Дело Тетра Лаваль-Сидель представляет особый интерес, поскольку демонстрирует, до какой степени команда Монти старается предугадать действия частных компаний.

В какой-то степени вы имеете право на мое доверие.

Но сейчас, пройдя через это тяжкое испытание столько раз, Джулия в какой-то степени закалилась.

В какой-то степени, проблемы этих двух стран являются зеркальным отражением друг друга.

Когда мы просим людей рассказать о том, что они чувствуют, они легко могут описать свое текущее эмоциональное состояние как положительное или отрицательное и, до какой-то степени, интенсивность переживаемых эмоций.

Хотя не все развернули межведомственный процесс, все они в какой-то степени занимаются разработкой задач.

В какой-то степени это можно понять – тому были основания.

Правда, в какой-то степени, именно это и сделали немецкие депутаты, голосуя за принятие резолюции.

В случае проведения последующих посещений держатель мандата должен представлять информацию о том, были ли выполнены предыдущие рекомендации и в какой степени.

Подтверждение ранее принятых документов истолковывается как применимое в той степени, в какой государства уже утвердили эти документы.

Меня в какой-то степени даже смущает и беспокоит то, что мне уделяют столько внимания из-за этих трагических событий.

Я имею в виду, что многие консерваторы и в какой-то степени другая категория — многие сторонники Трампа — взбешены элитой побережья и глобалистами, потому как видят в них тех, кто не заботится о благе Америки, не предан истинным ценностям страны.

В какой-то степени Вашингтон может добиваться смены режима, но лишь в какой-то степени.

Вместо того, чтобы быть в какой-то степени провинциальным, Средний Израиль является образованным, двуязычным или многоязычным, и он очень хорошо связан с остальным миром.

Сегодня из 59 депутатов, представляющих Шотландию в британском парламенте, лишь один – консерватор. Вот до какой степени тори позволили себя вытеснить в некоторых частях страны.

Это в какой-то степени противоречит друг другу.

Однако в настоящее время нельзя со всей определенностью сказать, в какой степени это было сделано.

Хорошо, я уродина с поющим фурункулом, но я ведь и человек, в какой-то степени.

В какой-то степени вы будете правы.

Другим важным фактором при определении того, в какой степени правительство способно предпринимать такие усилия, является достаточность ресурсов.

Она должна также в той степени, в какой это необходимо, обладать устойчивостью к старению и воздействию ультрафиолетового излучения.

Нам следует обсуждать, в чем и до какой степени мы готовы уступить, а не только, как нам лучше наказать Россию.

Может и так, в какой-то степени, но Катрина вернула Новый Орлеан на карту в определённом свете.

Саймон, мне кажется, что ты не понимаешь, до какой степени...

Определение того, в какой степени игнорировался социальный сектор, когда первоочередное внимание уделялось экономическим последствиям процесса перехода.

Создавая этот обособленный мир — который, разумеется, есть гротескная аллегория самой Россию — режиссер в такой же степени погружает зрителя в среду, в какой одновременно выбивает его из колеи.

В какой степени эта неудача стала результатом человеческой недальновидности или результатом действия неких сил, неподвластных атлантическому Западу или его лидерам?

Лёгкого ответа на этот вопрос не существует, но такие меры предпринимать нужно - в той степени, в какой можно ослабить режим, не ослабляя экономики страны.

Остается неясным, в какой степени Пакт интегрирован во внутреннее законодательство КНДР.

К сожалению, хотя в какой-то степени такие расходы и могут быть уместны для федерального правительства, ни один из кандидатов не даёт гарантий, что деньги не будут потрачены впустую из-за политизации или фаворитизма.

В первые годы своего президентства Эрдоган протянул курдам руку и в какой-то степени сумел прекратить активные боевые действия.

Дело здесь в том, что мы не знаем собственного места в мире, не знаем, куда нам следует вмешиваться, в какой степени и во имя каких целей.

Мне кажется, это один из самых захватывающих способов того, как блокчейн уменьшает степень неопределённости, потому что в какой-то степени мы можем разрушить институты и используемые ими способы принуждения.

И я думаю, что в какой-то степени я не считала их за людей, и народ Северной Кореи приравнивался в моём представлении к правительству Северной Кореи.

Какой на этот раз предлог? Проверка шасси?

Тем не менее, периодически мы можем предоставлять фактическую информацию в отношении какого-либо базового рынка или какой-либо сделки, информацию о которых вы запросили.

Что в большой степени определяется условиями доступа к рынкам и требованиями для выхода на рынки, установленными странами-импортерами, в том числе крупными сбытовыми сетями.

Кроме того, владельцы терпеливого капитала в большей степени хотят – и готовы – брать на себя риски.