Любезны: определение, значение, предложения
Значение слова «ЛЮБЕЗНЫЙ»
Обходительный, предупредительный, учтивый.
Вы слишком любезны, - отвечал Сольберг, слащаво растягивая слова. |
Будьте любезны, перестаньте курить эту трубку или купите табак получше. |
В таком случае, мессир, - попросила она, -будьте столь любезны, объясните мне... |
Вы недостаточно любезны. |
Шотландцы, как считается, добрые, но на первый взгляд, они не столь любезны. |
Не будете ли вы так любезны, милорды, не позволите ли мне отдохнуть где-нибудь здесь в уголке? |
Ну, положим, что я только одну ногу сломаю... Ну будьте же любезны, скажите, что почтете за счастье. |
Будьте любезны, товарищ, - почтительно обратился он к Хоттабычу, - не откажите заглянуть в кабинет директора. |
Вы очень любезны, - хитро улыбаясь и глядя ему прямо в глаза, прошептала она. |
Они были очень любезны - всё мне показали и даже покормили обедом. |
Гастингс, будьте любезны спросите у мистера Дикера, в котором часу пришла сегодня вечерняя почта. |
Будьте любезны подождать, - сказал он, видя, что Вотрен уже встал и допивает кофе, собираясь уходить. |
Поэтому будьте так любезны, передайте ее по часовой стрелке на первый стол, я заберу ее позже. |
Инспектор, будьте любезны позвонить им и передать настоятельную просьбу явиться ко мне на квартиру. |
Вы всегда были со мной любезны. |
Как для голограммы, вы не очень любезны. |
Я надеюсь, что мои слова дошли и до ваших ушей, - продолжала она. - Ведь это отчасти и ваша вина - вы были слишком любезны с ним. |
У меня нет выбора, вы любезны и действуете мне во благо. |
Преподаватели в моей школе очень любезны и умны, они дают все их знание и всю их любовь ученикам. |
Вы очень любезны. |
Будьте так любезны, заправьте обе машины обыкновенным, - попросил доктор. |
Вы очень любезны, но мы люди разных поколений, - торжественно изрек он. |
А теперь, пожалуйста, сотрите выражение тревоги с лица и если можно, будьте так любезны, скажите, где именно я нахожусь. |
Будьте любезны, доктор, посмотрите в моей картотеке, - пробормотал Холмс, не открывая глаз. |
Мадам, будете ли вы столь любезны не передавать кому бы то ни было то, что сейчас услышали? |
Пожалуйста, будьте любезны, позвольте сравнить этот початок кукурузы с вашими волосами? |
Я инсценировал захват заложников, и вы были так любезны выпустить из тюрьмы, Марвина Джерарда, моего адвоката. |
И будьте так любезны - хотя, конечно, Вам трудно отойти от своих привычек - перестаньте изображать из себя адвоката, коим Вы не являетесь. |
Будьте любезны, дайте, пожалуйста, ту страницу, где передовая статья. |
Полковник Джеральдин и доктор Ноэль будут любезны подождать меня здесь, - сказал он. |
Когда твои коллеги-политики оказываются настолько любезны, что дарят тебе портрет кисти амбициозного модерниста... то поневоле задаешься вопросом. |
- Будьте любезны - Kindly
- будете настолько любезны - You are so kind
- будь любезен; будьте любезны - be kind; if you please
- будьте настолько любезны - be so kind
- будьте так любезны - Be so kind
- не будете ли вы любезны - will you be so kind as
- не будете ли вы так любезны - would you be so kind
- ... будьте любезны... - have the kindness
- будет так любезны - will be so kind
- будьте любезны принять мой скромный подарок - be pleased to accept my humble present
- будьте любезны сделать это - will you be kind enough to do that
- будьте любезны сказать мне, который сейчас час? - will you kindly tell me the time?
- будьте столь любезны, позвоните ему - please have the goodness to ring him up
- за то, что так любезны - for being so kind
- быть так любезны - to be so kind
- вы очень любезны - you're very kind
- если бы вы так любезны - if you would be kind enough
- если вы будете так любезны - if you would be so kind
- может быть так любезны - could be so kind
- так любезны помочь мне - so kind as to help me