На международном торговом центре: определение, значение, синонимы, предложения
Значение слова «НА»
Вот, возьми, возьмите.
Смотреть все значения слова НАЗначение слова «МЕЖДУНАРОДНЫЙ»
Относящийся к внешней политике, к сношениям между народами, странами.
Смотреть все значения слова МЕЖДУНАРОДНЫЙЗначение слова «ТОРГОВЫЙ»
Относящийся к организации и ведению торговли.
Смотреть все значения слова ТОРГОВЫЙЗначение слова «ЦЕНТР»
Точка пересечения каких-н. линий, направлений.
Смотреть все значения слова ЦЕНТРНА - в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
МЕЖДУНАРОДНЫЙ - интернациональный, международный
ТОРГОВЫЙ - торговый, коммерческий, меркантильный, мелочно-расчетливый, торгашеский, купеческий
ЦЕНТР - орган, сердце, точка, основание, район Москвы, пуп земли, база, центральная часть, средняя часть
На то, чтобы превратить эту лагерную смену в международное мероприятие, было выделено так много денег (3,1 миллиона долларов), этому было посвящено так много времени. Неужели они не могли поставить взрослого модератора, чтобы тот организовал какую-то дискуссию? |
Однако опыт Международного года показал, что не следует возлагать слишком большие надежды на то, что можно сделать. |
Международная организация по стандартизации использует в своих документах одностенные или многостенные стандарты. |
Нужна модель для демонстрации нового Бьюика ЛаКросс в торговом центре Фэйрвью . |
Незаконный оборот наркотиков остается серьезной проблемой для международного сообщества. |
Международное ограничение и мониторинг законного культивирования, производства и изготовления наркотических средств, торговли ими и их потребления. |
Другим важным направлением укрепления международного сотрудничества является обеспечение универсального членства в базовых международных антинаркотических конвенциях. |
В этом контексте Кения считает, что для осуществления этого необходима приверженность международного сообщества. |
Поэтому сегодня необходимо, чтобы международное сообщество проявило подлинную солидарность и совместную ответственность за наше общее достояние. |
Во-вторых, еще одним вопросом, который оказывает серьезное воздействие на молодежь, является внутренняя и международная миграция - из сельских в городские районы и из городских районов за границу. |
Некоторые наблюдатели считают, что право вето в той форме, в которой оно практикуется с 1945 года, является ахиллесовой пятой Организации Объединенных Наций и современного международного порядка. |
Время для международного присутствия в регионе может наступить только после того, как стороны найдут согласованное политическое решение. |
международного кодекса опасных материалов, в котором перечислены 350 материалов, считающихся опасными;. |
Индонезия обратилась к государствам-участникам с призывом рассматривать Конвенцию в качестве основы для международного сотрудничества в области уголовного правосудия. |
Однако каждому сейчас должно быть ясно, что международная повестка дня перегружена такими заседаниями. |
Все эти шаги направлены на глубокое изучение водных проблем и выработку соответствующих скоординированных действий международного сообщества. |
Международное сообщество не должно допускать освобождения от проверки отдельных стран; любые ограничения в этой области будут подрывать взаимное доверие. |
Ясно, что организация, существующая просто на бумаге, не может рассматриваться в качестве субъекта международного права. |
Совместными усилиями Совет Безопасности и международное сообщество добиваются значительного прогресса, однако на этом нам останавливаться нельзя. |
В число разрабатываемых этой группой инициатив входит международная сеть ресурсов для развития электронных технологий. |
Учитывая прогнозы Международного валютного фонда, согласно которым, ВВП страны в этом году будет или стагнировать, или сокращаться, экономике Ирана вполне может грозить вторая волна рецессии (рецессия типа W). |
Саеда чувствует, что все покинули его, даже международная община, которая смотрит на идеологическую борьбу направлений на Ниле со смесью любопытства и напряжения. |
Выявление случаев раздела гонораров потребовало бы проведение весьма сложного международного уголовного расследования, в котором совместно участвовали бы внутренние службы финансового контроля и силы полиции. |
Идея заключалась в том, что если относиться к России как к ответственному члену международного сообщества, то она и вести себя будет соответственно. |
А затем, его дочь погибла при обрушении балкона в торговом центре. |
Знаете, я уверен, что международное сообщество... оценит такое заявление... как доказательство нашей взаимной поддержки в данном вопросе. |
У меня есть звание младшего сержанта и 135 дней службы в торговом флоте. |
Именно в Нюрнберге были созданы нормы международного права... Чтобы в дальнейшем избежать оправдания преступным приказам. |
В то время как мы были вовлечены в борьбу международного шпионажа, тучи сгущаются вокруг нас самих. |
В целях усиления международного влияния нации Фаррахан предпринял попытку наладить отношения с мусульманскими странами. |
Согласно Нюрнбергским принципам, преступления против человечности являются частью международного права. |
Международное радиовещание стало широко использоваться мировыми державами, стремящимися к культурной интеграции своих империй. |
Женевские конвенции состоят из четырех договоров и трех дополнительных протоколов, устанавливающих стандарты международного права в отношении гуманитарного обращения во время войны. |