Порой: определение, значение, синонимы, предложения , антонимы
-
порой
1. иногда, иной раз
Источник: Викисловарь
- Поро́й:
Порой (нареч.) — иногда
Порой — село в Бургасской области Болгарии
Порой — село в Липецкой области России
Источник: Википедия
-
ПОРО'Й и поро́ю, нареч. Иной раз, иногда. Порой в ущелии шакал кричал и плакал, как дитя. Лермонтов. Порой сквозь тучи выглянет луна. А. К. Толстой. Порою мне казалось, что я погружаюсь в некую глубину. М. Горький.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
в отдельных случаях, когда, временами, в некоторых случаях, время от времени, место, не всегда, иногда, при случае
Порой То же, что иногда.
Слепой пишет мелко и четко, но порой оставляет кляксы, и чернила кое-где размазаны. |
Грэйсоны порой могут быть настоящим наказанием. |
Конечно, результаты порой могут быть поразительными. |
И государство, и венчурные капиталисты много и охотно инвестируют в новые - порой весьма рискованные - технологические проекты. |
Порой медицина может быть бессильной. |
В этих докладах дается полная, порой тревожная, картина состояния океанов и морей нашей планеты. |
Порой раздаются голоса, требующие принятия оперативных и кардинальных решений, но мы не должны поддаваться этим обманчивым призывам. |
Вот почему те, кто порой допускает расистские высказывания, и те, кто является объектами таких высказываний, не отдают себе отчета в том, что в данном случае совершается правонарушение. |
Позвольте нам пресечь недоверие и призвать порой недостаточный скептицизм ввиду того, что подобного рода истории захватывающи. |
Порой, хотя это и не признается, эта концепция разрабатывается в военных ведомствах, не имеющих отношения к Секретариату. |
Порой вам трудно сосредотачиваться и держать себя в руках. |
В то же время трудности в связи с координацией продовольственной помощи привели к хаотичности и порой недостаточности поставок основных продовольственных товаров. |
Знаешь, Джон, порой я волнуюсь за тебя. |
Задержки с депортацией порой обусловлены также отсутствием достаточно частного воздушного сообщения с некоторыми странами. |
Упомянутое бремя доказывания является порой слишком тяжелым, и его следует переложить на подзащитного. |
В самом деле, в различных условиях потребуются неодинаковые и порой взаимоподкрепляющие подходы, дополняющие, но не дублирующие друг друга. |
Эти вопросы являются сложными, и в отношении них существуют порой противоположные мнения и интересы, но именно по этой причине мы призываем правительство Ирака занять дальновидный подход. |
Порой мне становится страшно, когда я слышу, чего от нас ожидают, поскольку мы не в состоянии творить чудеса при ограниченных ресурсах. |
Такое растянутое во времени воздействие противопехотных наземных мин, которое длится порой на протяжении нескольких лет и даже десятилетий, представляет собой огромную опасность. |
Он отметил, что приверженность ЮНОПС принципу транспарентности, какой бы обременительной она ни казалась порой, оправдывает эти процедуры. |
Масштабы ответственности за деятельность, осуществляемую совместно группой государств, порой рассматриваются в тексте договоров. |
Порой, планировать слишком много наперёд не очень хорошо... |
Порой, нужно пожертвовать одной овцой для спасения стада. |
Мечты порой должны оставаться мечтами. |
Особенность юмора в том, что порой не знаешь, когда остановиться. |
Принцип недискриминации не запрещает любые различия в обращении, и порой различное обращение может являться оправданным. |
Да, возможно, но порой обстоятельства складываются так против тебя, что надо рискнуть. |
Добиться такого сбалансированного подхода перед лицом этой серьезной угрозы порой трудно. |
Порой складывается впечатление, что государство является скорее сторонним наблюдателем, чем реальным гарантом защиты гражданского населения. |
Причем связка: версия драйвера - версия декодера h. порой очень важна для стабильной работы всей системы. |
Многие тюремные больницы недоукомплектованы медицинскими препаратами, а ближайшие здравпункты порой находятся за десятки километров. |
В принципе существует четыре основных формы ограничительной деловой практики предприятий, хотя порой они могут совпадать. |
Один из недавних инцидентов самым наглядным образом демонстрирует то, каким образом порой проводятся такие нападения. |
Кроме того, информация об условиях доступа является порой труднодоступной и трудно понимаемой. |
Видишь ли, порой мне хочется видеть тебя, может быть, станет лучше, если ты добавишь немного романтики. |
Мисти, порой кофе - и есть кофе. |
Я подчеркиваю эти моменты, потому что порой предпринимаются попытки изобразить Фиджи как страну, где постоянно нарушаются права человека. |
Подавляющее большинство не имеющих регулярного статуса мигрантов обращаются с ходатайством о предоставлении убежища; в последние годы количество заявок порой превышало 90%. |
Ситуация осложнялась еще и тем, что в гуманитарных операциях принимали участие военные, которые порой неверно понимали свою роль и подвергали опасности беженцев. |
В свою очередь, печально известный своей коррупционностью Янукович был свергнут в ходе протестов, которые поддержали яростные и порой жестокие националисты. |
Американские политические руководители порой демонстрируют поразительное высокомерие и бездушие. |
Порой из НАСА утекает какая-нибудь захватывающая информация, и все поражаются, насколько это круто: великое маленькое кино о посадке, например. |
Его центральное утверждение заключается в том, что у политики есть своя собственная нравственная логика, требующая порой таких действий ради сохранения государства, которые утонченное и приличное общество может посчитать предосудительными. |
C3P0 по-прежнему комичен, создавая так нужное порой разнообразие. |
Даже тон высказываний американской дипломатии в адрес России и Китая порой бывает необоснованно грубым и агрессивным. |
Часто звучат предупредительные сигналы, и хотя в большинстве случаев тревога оказывается ложной, что раздражает экипаж, на выяснение причин у него порой уходит несколько дней. |
Но порой кажется, что он даже физически становится меньше. Возможно, это из-за четкого понимания того, что он не имеет реальной власти при принятии решений. |
Противоперегрузочные костюмы у летчиков были усовершенствованы, и стали реагировать намного быстрее, однако стремительно возникающие перегрузки приводили порой к потере сознания, и летчик не понимал, что происходит. |
Аль-Хаким — лысый, хорошо одетый мужчина, чем-то напоминающий утонченного городского сноба, из-за чего он порой кажется инородным телом в замусоренной мастерской ИГИЛ. |
Во времена холодной войны советские военные составили карты всего мира, порой настолько подробные, что на них было изображено каждое здание. |
В-третьих, порой статистическая отчетность представляется на основе нетто-, а не брутто-показателей, что часто является следствием компенсационных договоренностей, подобных тем, что действуют в сфере услуг железнодорожного транспорта или связи. |
На протяжении своей карьеры, он умел играть всеми сторонами, порой угрожая своей отставкой, только чтобы остаться дальше — или обвиняя своих врагов в покушениях на убийство, только чтобы остаться в живых. |
В основе этих рассуждений лежат противоречащие фактам предположения – порой очень любопытные, но совершенно недоказуемые. |
Этот желчный публичный диалог, скатывающийся порой до брани и взаимного очернительства, порождает дестабилизирующие вибрации, которые усиливаются от реакции на такие обмены критикой. |