Применит: определение, значение, предложения
Значение слова «ПРИМЕНИТЬ»
Позволь Джо-Меге залезть под машину и применить свои волшебные руки в твоей ходовой части? |
Применительно к первой сессии Форума такой широкий подход представляется уместным. |
Нет, нет. Просто иногда, когда мотивация достаточно сильна подсознание может заставить человека применить средства которые сознание сочло бы неприемлемыми. |
Как, например, применить интернет, который сейчас повсюду, в сельских местностях Китая и в Африке, к донесению информации о здравоохранении в развивающиеся части земного шара. |
Однако применить это положение на практике оказывается чрезвычайно трудно. |
В хирургических процедурах гибкий зонд используется непосредственно на открытом сердце, чтобы применить энергию, которая прерывает аритмию. |
Чтобы применить идеи студентов, НПО SolarAid была награждена частью призовых денег. |
Что может быть плохого в том, чтобы изменить свое отношение к нему, хотя бы для того, чтобы не дать ему возможность применить свою власть на всех нас? |
Применительно к транспортным средствам класса 1 была обновлена база данных, охватывающая сегодня 47 мотоциклов класса 1. |
И конечно, четырехлетние дети использовали это знание, чтобы применить правильную стратегию и помахать брусочком над детектором. |
Сэндс предложил применить разумное давление, чтобы заставить Денизета не мешать переговорам о мире. |
Нет пока и независимой ассоциации адвокатов, которая выполняла бы регулятивные дисциплинарные функции применительно к данной профессии. |
Вы быстро поймете, где и как Вам может помочь наш пакет программ, и как Вы можете применить его с пользой. |
И я поверить не могу, что... что я стояла там... готовая применить силу, чтобы остановить протест против Доминиона. |
А теперь позвольте мне применить всё вышесказанное к одной важной проблеме современности. |
В ответ командир группы отдал приказ применить слезоточивый газ. |
Есть даже попытки применить модель DARPA в корпорациях, таких как Google. |
В разделе Выбор темы выберите в раскрывающемся меню тему высокой контрастности и нажмите Применить. |
Специальная группа применит четырехсторонний подход к обеспечению актуализации сотрудничества по линии Юг-Юг:. |
Если Тайвань объявит независимость, вполне вероятно, что Китай применит силу, вне зависимости от экономических и военных последствий. |
Это дочь Кристофера, знаменитая Рори, и пришлось применить шантаж, чтобы ее мать, Лорелай, к нам присоединилась. |
Следует также принять последующие меры, с тем чтобы применить опыт, полученный в ходе работы над уже реализованными программами. |
Я думаю, нам стоит применить старый-добрый способ коллективной помощи. |
Губернатор Доланд скоро приедет, чтобы огласить требование применить полномочия вдовы. |
Бразилия также занимается модификацией своего законодательства применительно к бытовому насилию и насилию в отношении женщин. |
В диалоговом окне Настроить разноску установите или снимите флажок Ошибки переноса, а затем щелкните Применить. |
Построим окружность с центром A и радиусом b, а хорду через B перпендикулярно c = AB, половина которой равна h = BH. Примените теорему Пифагора, чтобы получить. |
Относительно состава Комиссии, правительство приняло решение, после проведенных консультаций, применить Парижские принципы. |
Применительно к международной ответственности никаких дополнительных элементов, помимо существования обязательства по международному праву, не требуется. |
Я бы дал тебе пару советов, но я сомневаюсь, что, эм, трагичную пьеску, которой были наши отношения, можно применить к тому фарсу, который вы с ней вдвоём разыгрываете. |
Он считал, что сможет применить прогрессивную кибернетику, - чтобы бороться со своей болезнью. |
Он оказывал сопротивление, и нам пришлось применить силу при задержании. Включая один удар коленом и два удара открытой ладонью в область челюсти. |
Я хотел я должен был стать сравнимым с ним по достижениям и я решил применить античные учения к нашему современному миру. |
- применительно к данному договору - for the purposes of this agreement
- применительно к данному соглашению - for the purposes of this agreement
- применительно к настоящему договору - for the purposes of this agreement
- применительно к настоящему соглашению - for the purposes of this agreement
- применительно к этому договору - for the purposes of this agreement
- а затем применить - and then apply
- был в состоянии применить - was able to apply
- были в состоянии применить - were able to apply
- если вы хотите применить - if you wish to apply
- если применить - if we apply
- в частности, применительно к - in particular relation to
- нажмите применить - click on apply
- намерение применить - intent to apply
- это можно применить - this could apply
- формально применить - formally apply
- применительно к другому - applied to the other
- применительно к случаю - applied to the case
- применительно к человеку - applied to the individual
- применить модель - apply the model
- применительно к праву - applied to the right