Gouvernement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
To the Head of the French Government... Au chef du gouvernement francais, said Dolgorukov, with grave satisfaction. Good, wasn't it? |
Г лаве французского правительства, au chef du gouverienement fran?ais, - серьезно и с удовольствием сказал князь Долгоруков. - Не правда ли, что хорошо? |
Later that day, Thayer met with Gouverneur Kemble, an ordnance manufacturer in Cold Spring, New York, to discuss different items, including the events at West Point. |
Позже в тот же день Тайер встретился с Говернером Кемблом, производителем боеприпасов в Колд-Спринг, штат Нью-Йорк, чтобы обсудить различные вопросы, включая события в Вест-Пойнте. |
He also used American records from James Wilson, Pelatiah Webster, Gouverneur Morris, and from his Assistant Treasury Secretary Tench Coxe. |
Он также использовал американские записи Джеймса Уилсона, Пелатии Уэбстер, гувернера Морриса и своего помощника министра финансов Тенча Кокса. |
Kupferberg did jump from the Manhattan Bridge in 1944, after which he was picked up by a passing tugboat and taken to Gouverneur Hospital. |
Купферберг действительно прыгнул с Манхэттенского моста в 1944 году, после чего его подобрал проходящий мимо буксир и доставил в больницу гувернера. |
Gouverneur Morris gave the eulogy at his funeral and secretly established a fund to support his widow and children. |
Гувернер Моррис произнес надгробную речь на его похоронах и тайно учредил фонд для поддержки своей вдовы и детей. |
Gouverneur K. Warren, and a composite brigade of cavalry and artillery led by Brig. Gen. |
Суд включает в себя центральную линию, разделяющую наступательную и оборонительную зоны. |
Gouverneur Morris is credited, both now and then, as the chief draftsman of the final document, including the stirring preamble. |
Время от времени гувернеру Моррису приписывают роль главного составителя заключительного документа, включая волнующую преамбулу. |
Gouverneur K. Warren, chief engineer of the Army of the Potomac, inspected the ground and concurred with Hancock. |
Уоррен, главный инженер Потомакской армии, осмотрел местность и согласился с Хэнкоком. |
Gouverneur Morris feared the congressional veto would alienate states that might otherwise support the Constitution. |
Гувернер Моррис опасался, что вето Конгресса приведет к отчуждению Штатов, которые в противном случае могли бы поддержать Конституцию. |