Hellscape - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
awful place, bad place, dreadful place
Hellscape A hellish landscape.
The right panel presents a hellscape; a world in which humankind has succumbed to the temptations of evil and is reaping eternal damnation. |
Правая панель представляет собой адский пейзаж; мир, в котором человечество поддалось искушениям зла и пожинает вечное проклятие. |
That is held by a Russian man whose life must be an unendurable hellscape of excruciating sadness. |
Который был установлен русским, чья жизнь наверняка была кромешным адом мучительной тоски. |
It's... it's like a soulless, radioactive Georgia O'Keeffe hellscape out there, crawling with coral snakes and scorpions and... |
Это как безжизненный радиоактивный адский пейзаж Джорджии О'Киф, где ползают коралловые змеи и скорпионы и... |
According to some interpretations, the right hand panel is believed to show God's penalties in a hellscape. |
Согласно некоторым интерпретациям, правая панель, как полагают, показывает Божьи наказания в адском пейзаже. |
If Russia is a nightmarish hellscape of old people drinking themselves to death, what on earth does that make Hungary, Latvia, or Bulgaria? |
Если Россия — это кошмар и ад, страна, допивающихся до смерти стариков, что же такое тогда Венгрия, Латвия и Болгария? |
To me, this situation is a blood-soaked, nightmarish hellscape. |
Для меня эта ситуация - залитые кровью, кошмарные круги ада. |
Или кошмарное уличное движение? |
|
Sounds like you're getting everything you deserve for creating this hellscape. |
Похоже, вы получаете всё, чего заслуживаете за сотворение этого... кошмара. |