Unhitched - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Unhitched - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отцепляется
Translate
амер. |ʌnˈhɪtʃt| американское произношение слова
брит. |ʌnˈhɪtʃt| британское произношение слова

  • unhitch [ʌnˈhɪʧ] гл
    1. отцепить
      (unhook)

freed, uncoupled, unharnessed, released, unbuckled, loosened, unloosed, detached, disengaged, untied, unfastened

hitched, coupled, fastened

Unhitched unhook or unfasten (something tethered to or caught on something else).



Well because Richard Seymour, a British writer and the leader of the socialist workers party, wrote a very nasty book about him called Unhitched: The Trial of Christopher Hitchens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да потому, что британский писатель и лидер Социалистической рабочей партии Ричард Сеймур (Richard Seymour) написал о нем крайне ядовитую книгу, озаглавленную «Отступник: суд над Кристофером Хитченсом» («Unhitched: The Trial of Christopher Hitchens»).

The tram driver and his helper-arrested by the sight of his furious haste-stood staring with the tram horses unhitched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучер ковки и его помощник, бросив выпрягать лошадей, смотрели на него разинув рты.

The 'Unhitched' Controversy And Christopher Hitchens' Fondness for Leon Trotsky

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый книжный скандал и симпатия Кристофера Хитченса к Троцкому

He led the unhitched horses somewhere and never came back again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он куда-то увел распряженных лошадей и больше не появлялся.

We'll have the horses unhitched, your trunks taken out of the cart-that's all the thinking there is to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Велим лошадей распрячь, чемоданы твои из кибитки вынуть - вот и думанье все!

Without haste (why should he be in a hurry?), he dumped the firewood in the shed, unhitched the horse, left the sleigh in the shed, and led the horse to the cold, empty stable beside it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не спеша (зачем ему было торопиться?) побросал он дрова в сарай, выпряг лошадь, сани оставил в сарае, а лошадь отвел в пустующую рядом выхоложенную конюшню.

What say we get you unhitched, hey?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что скажешь, если отвяжем тебя?

A groom came and unhitched the horse and led it to the stable of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конюх отвязал коня и увел в конюшню.

Unlike most leaders, who, when camp was made and the dogs were unhitched, huddled near to the gods for protection, White Fang disdained such protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противоположность многим вожакам, кидавшимся под защиту богов, как только собак распрягали. Белый Клык пренебрегал такой защитой.



0You have only looked at
% of the information