Надавать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
We ought to give them a good smacking and send them flying. |
|
I was about to hit you on the horn. |
|
Это вы так думаете, - грубо оборвала ее Скарлетт, жалея, что нельзя надавать старухе по щекам. |
That's your opinion, said Scarlett rudely, wishing it were permissible to smack old ladies' jaws. |
Он не показывает это, но стоит только на него надавать... |
He doesn't show it, But when you press him, it comes oozing out. |
Если бы у вас, мистер Иглз, была хоть капля мужества, вы должны были бы надавать этому негодяю пощечин в первый же раз, как встретитесь с ним в клубе, - заявила она своему супругу. |
If you were a man of any spirit, Mr. Eagles, you would box the wretch's ears the next time you see him at the Club, she said to her husband. |
Можешь сама себе по рукам надавать. |
Give yourself a slap on the wrist. |
Достаточно надавать кучу бездарных советов, пока ищешь свои инициалы на дверях уборной, -и все! |
All you have to do to depress somebody is give them a lot of phony advice while you're looking for your initials in some can door-that's all you have to do. |
I was hoping I'd get another crack at you. |