Нищенскую - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Приезжают сюда, работают официантами за нищенскую зарплату. |
Coming over here, working as waiters on starvation money. |
И я рад отложить на потом свои нищенскую трудовую робу, утром, под палящем солнцем моего края, моей деревни! |
And I am proud to put on afterwards my poor worker's rags, in the morning, under the boiling sun of my province, of my village! |
Я, старый бродяга, потряс свою нищенскую сумку, и вот что вышло. |
I, an old vagabond, have shaken my beggar’s satchel, and this is what came out. |
Дружок получает нищенскую зарплату, а ты работаешь машинисткой на газовом заводе. |
Boyfriend gets starvation wages and you're a typist at the gasworks. |
В 1595 году в Батток-Мейл начали взимать шотландскую нищенскую пошлину. |
In 1595, Buttock Mail, a Scottish poor rate began to be levied. |
Каждый совет состоял из опекунов, избираемых владельцами и добросовестными арендаторами земли, обязанными платить нищенскую ставку. |
Each board was composed of guardians elected by the owners and bona fide occupiers of land liable to pay the poor rate. |
Дружок получает нищенскую зарплату, а ты работаешь машинисткой на газовом заводе. |
Boyfriend gets starvation wages and you're a typist at the gasworks. |
Скверная конторка и на ней шляпа Г орио; кресло с соломенным сиденьем и два стула завершали нищенскую обстановку. |
The old man's hat was lying on a broken-down bureau. An armchair stuffed with straw and a couple of chairs completed the list of ramshackle furniture. |
В 1666 году он покидает родительский дом, переезжает в дом на улице Барбатр в Реймсе, где начинает нищенскую жизнь, посвященную благотворительности. |
In 1666 he leaves his parents house, moving to a house on Barbâtre Street, in Reims, where he begins a life of poverty dedicated to charity. |