Обострившегося - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Мои обострившиеся чувства – это полезный инструмент, который вы просто не можете оставить в ящике для инструментов. |
My super senses are a tool you can't afford to leave in the tool chest. |
Обострившимся от возбуждения взглядом Хорнблауэр измерял быстро сокращающееся расстояние между кораблями. |
Hornblower measured the dwindling gap with a calculating eye all the keener for his excited condition. |
После полуночи становится так тихо, что обострившийся слух с напряжением ловит любой самый слабый шум. |
Because there is so little noise after midnight, your ears perk up and strain to hear anything in their neighborhood. |
Обострившиеся нападения вынудили грузинских мирных жителей покинуть свои дома. |
The escalated assaults forced Georgian civilians to flee their homes. |
МГП использовала эту возможность для проникновения в государственные службы безопасности, серьезно обострив войну низкой интенсивности, которая велась между соперничающими группировками. |
The MHP used the opportunity to infiltrate state security services, seriously aggravating the low-intensity war that was waging between rival factions. |
Обострившаяся напряженность между правительством Каунды и планом начала сказываться на ЗНДФ. |
The heightened tension between Kaunda's government and PLAN began to have repercussions in the ZNDF. |
Вынужденные переселенцы, бежавшие от войны, усугубляли последствия одновременной засухи, а обострившаяся война порождала эпидемии, приводившие к многочисленным человеческим жертвам. |
The displaced refugees fleeing the war compounded the effects of the simultaneous drought, and exacerbated war engendered epidemics, causing much loss of life. |
В 1934 году Франко возглавил жестокое подавление восстания в Астурии, обострив антагонизм между левыми и правыми в стране. |
In 1934 Franco led the brutal suppression of the uprising in Asturias, sharpening the antagonism between Left and Right in the country. |
Обострившиеся дебаты слились с внутренней и колониальной социальной реформой, закрепив наступление несколько иного порядка. |
Heightened debates converged with domestic and colonial social reform, cementing an offensive of a somewhat different order. |
Из-за этого обострившегося чувства долга она в ту ночь подчеркнуто аккуратно сняла одежду, тщательно сложив каждую вещь. |
It was in accord with this awakened sense of duty that she undressed with great care and meticulously folded the clothes that she took off. |
Единственной причиной, почему его поймали в Уотерберри, был приступ аппендицита, обострившийся во время его побега с места преступления. |
The only reason why they caught him in Waterbury was because his appendix busted while he was fleeing the scene. |
После финансового кризиса 2008 года и ряда обострившихся конфликтов в 2007 году Эберхард был отстранен от работы в компании. |
Following the financial crisis in 2008 and after a series of escalating conflicts in 2007, Eberhard was ousted from the firm. |
Николка вмиг обострившимся взглядом узнал в нем командира второго отделения первой дружины, полковника Най-Турса. |
Nikolka's keen eyes recognised him at a glance as the commanding officer of the second squad of the ist Detachment, Colonel Nai-Turs. |