Перемудрить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ты замечательный, и я не хочу одного для тебя - того, что мы тут называем перемудрить с песней. |
You're wonderful, and what I don't want you to do... by what we said out there is overthink the song. |
Мечтаем мы, воздушные замки строим, умствуем, думаем и бога самого перемудрить - а бог возьмет да в одну минуту все наше высокоумие в ничто обратит! |
We dream, we build castles in the air, we philosophize proudly and think we'll excel God Himself in His wisdom, but God in a trice turns our haughtiness of spirit into nothingness. |
Республиканцы перемудрили со своими бюджетными сделками и теперь вредят собственному кандидату. |
The Republicans have overreached with their budget demands and are now hurting their presidential chances. |
Прямо сейчас бомба с перемудренным устройством прикрепляется к ядру главной электростанции. |
At this very moment, an unnecessarily complicated bomb is being attached to the inside of the main energy core. |
Да, республиканцы перемудрили, но ответственность - на нас. |
Yes, the Republicans have overreached, but we are responsible. |
Вы немного перемудрили, когда решили инсценировать неудавшийся отбор машины. |
You got a little too cute when you decided to stage the scene as if it was a carjacking gone wrong. |