Подвожу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Мама не может появиться при дворе без придворной дамы, но я подвожу черту с Конроем. |
Mama can hardly appear at Court without a lady-in-waiting, but I draw the line at Conroy. |
Ты прикладываешь все усилия для своей семьи, которую ты любишь и по которой скучаешь, и все, что я чувствую, это то, что одним путем или иным, но я подвожу их. |
You try to do the best for your family, who you love and miss, and all I ever feel is that one way or another, I am letting them down. |
я просто подвожу итог для тебя |
I'm just gonna bottom line this for you. |
Смотри, я подвожу черту. |
Look, I'm drawing a line. |
На этом я подвожу черту. |
That's where I draw the line. |
Я очень надеюсь, что мы не станем коммунистами, потому что все одна команда, и я буду чувствовать,что подвожу команду. |
I really hope we don't become communists, 'cause everyone's a team, and I'd feel like I was letting the team down. |
А, я тут подвожу некий итог... |
Well, I'm taking stock. |
But if he does drink, I drive him home, keep him alive. |
|
Но несмотря на все эти черты характера, я могу хранить тайны, я никогда не подвожу своих друзей. |
But in spite of all these characters, I can keep secrets, I never let my friends down. |
And then I just powder that with skin tone powder and then just eyeliner. |
|
I bring San Marcos to church every day, with his lion. |
|
Как будто я его подвожу. |
Feels like I'm letting him down. |
А может, я подвожу к эффектному финалу? |
Maybe I'm building up to a big finale. |
Ну, может, подвожу. Может, подвожу, а мы останавливаемся выпить кофе и многоточие... |
Well, might be a ride home, might be a ride home and we stop for coffee and... dot, dot, dot. |
Я подвожу их прямо к краю, и в тот момент, когда они полностью уязвимы и я могу сделать с ними все, что захочу ... |
I bring them right to the edge, and in that moment where they are completely vulnerable and I can do anything I want to them... |
Подвожу итог: тело, лицо, губы, глаза. |
To summarize: The body, the face, the lips, the eyes... |
I drop my keys and move Reuben to his mark. |
|
Я просто подвожу её в Лайтхаус. |
I'm just dropping her off at the Lighthouse. |
- 1 подвожу - 1 am getting
- я подвожу вас - i am getting you out
- подвожу отсюда - am getting out of here