Пятну - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Камерарий! - кричал Лэнгдон, постепенно приближаясь к световому пятну лампады. |
Camerlegno! Langdon felt himself closing the gap on the lantern's glow. |
Ну, между нами говоря, если хотите знать, японец туловище даже не рассматривал, а сразу кинулся к родимому пятну. |
But frankly, between you and me, the Japanese doesn't even look at his torso and goes straight for his birthmark. |
Этот термин также относится к пятну цветных перьев, найденных на горле или верхней части груди некоторых видов птиц. |
The term also refers to a patch of coloured feathers found on the throat or upper breast of some species of birds. |
Опознав самолет по пятну затмеваемых звезд, он мог затем занять позицию для атаки. |
Identifying an aircraft through a patch of eclipsed stars he could then position himself to attack. |
На практике это приводит к слегка размытым источникам, но также и к сравнительно небольшой полезной области прослушивания или сладкому пятну. |
In practice, that translates to slightly blurry sources, but also to a comparably small usable listening area or sweet spot. |
All three have already identified you By the birthmark. |
|
Еще один привет лопухнувшемуся Пятну. |
Chalk another one up to the blundering Blur. |
Император отправил на разведку к этому темному пятну дивизион легкой кавалерии Домона. |
The Emperor detached Domon's division of light cavalry to reconnoitre in that quarter. |
Шторм-астронавт 21-го века, который совершает путешествие к Большому Красному Пятну Юпитера. |
Storm is an astronaut in the 21st century who makes a journey to the Great Red Spot of Jupiter. |
Возвращаясь к центру комнаты, я следую за гравитационными каплями к основному пятну крови. |
Turning back toward the center of the room, I follow the gravitational drops to the primary blood pool. |
Судя по этому пятну, возможно, пероксидом бензоила, выдавленным из тюбика. |
From the staining pattern, probably benzoyl peroxide, squeezed from a tube. |
По кровавому пятну видно, что он сломал ногу и тащил её за собой, пока хромал прочь. |
From the blood smears, looks like he broke his leg, dragged it behind him as he hobbled away. |