Расстанься - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Расстанься же ты с именем своим, Ромео! И, взамен за это имя, в котором нет твоей и части, всю меня возьми! |
Romeo, doff thy name, and for that name which is no part of thee take all myself. |
Мистер Риз, пожалуйста расстанься с Леоном как можно быстрее. |
Mr. Reese, please part ways with Leon as quickly as possible. |
All right, then break it off with the new girl. |
|
Дай ей удобства и безопасное жилище, защити ее унижение тайной и расстанься с ней. |
Place her in safety and comfort: shelter her degradation with secrecy, and leave her.' |
Банкир, одаренный выдающимися способностями, расстанься он со своей конторой, мог бы оказаться великим человеком. |
If he were equally remarkable outside his office, the banker would be a great man. |
Расстаньтесь с дочерью, но я вам обещаю, что, если понадобится представить ее в суд, чтобы вас оправдали, она будет представлена. |
Part with the child, unless it should be necessary to produce it to clear you, and then it shall be produced. |
Поэтому вот вам мое предписание: расстаньтесь-ка на время с здешними краями и поедемте со мной за границу. |
So my prescription now is that temporarily you abandon this life here and go abroad with me. |