Слышащим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Внезапно я притворился тупым и плохо слышащим. |
Suddenly I pretend I'm stupid and hearing impaired. |
Cued Speech также может помочь людям, слышащим неполный или искаженный звук—по данным Национальной ассоциации Cued Speech в cuedspeech. |
Cued Speech may also help people hearing incomplete or distorted sound—according to the National Cued Speech Association at cuedspeech. |
All hearing people are curious about it. |
|
2 но я говорю вам, слышащим: Любите врагов ваших, благотворите ненавидящим вас, бесчестите проклинающих вас, молитесь за обижающих вас. |
²⁷But I say to you who hear, Love your enemies, do good to those who hate you, ²⁸bless those who curse you, pray for those who abuse you. |
С помощью такого видеооборудования глухие, слабослышащие и слабослышащие люди могут общаться между собой и со слышащими людьми с помощью языка жестов. |
Using such video equipment, the deaf, hard-of-hearing, and speech-impaired can communicate between themselves and with hearing individuals using sign language. |
Это приводит к тому, что один глухой ребенок может находиться в одном классе с другими “слышащими” детьми, и в результате возникают уникальные барьеры. |
This translates to the possibility of one deaf child belonging to a classroom with other “hearing” children and results in unique barriers. |
Это ложное слово-эксцентричная условность, которая вряд ли будет принята глухими или частично слышащими. |
This spurious word is a eccentric convention which is most unlikely to be adopted by deaf or partially hearing. |
В отличие от других языков жестов, разработанных слышащими людьми, он разделяет пространственную грамматику глухих языков жестов. |
Unlike other sign languages developed by hearing people, it shares the spatial grammar of deaf sign languages. |
Это слово придумано одним или двумя частично слышащими людьми, чтобы описать ничейную землю между глухими и слышащими. |
It is a word coined by one or two partially hearing people to describe the no-mans land between deaf and hearing. |
Глухие люди указывают на точку зрения на воспитание детей, которую они разделяют со слышащими людьми. |
Deaf people point to the perspective on child rearing they share with hearing people. |