Съедала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
И она съедала всё просто с невероятной скоростью. |
And she would just gobble away at incredible speed. |
Значительно большая часть малообеспеченных детей съедала угощение сразу же, в отличие от коллег, которые его ждали. |
A significantly larger portion of the low-income children ate the treat immediately conversely from the counterparts who waited. |
Иногда я съедала всего один крекер за весь день и я чувствовала, что мой живот становится плоским и это прекрасное чувство невесомости, этой прекрасной легкости. |
Some days I'd just have one cracker all day long, and I'd feel my stomach get flatter and I'd have this wonderful sense of light-headedness, this wonderful high. |
Пыль съедала края дорог, а в иные дни на перекрестках, засыпанных щебенкой, разверзались зияющие провалы. |
Dust ate the edges of roads, and on some days huge gaping fissures appeared in the midst of macadamed intersections. |
Наверное, Винус съедала все хлопья Wheaties. |
I think Venus maybe ate all the Wheaties. |
Когда Сфинкс загадывала свои загадки, она душила и съедала всех, кто не смог ответить правильно. |
When the Sphinx posed her riddle to the Thebans, she strangled and ate anyone who failed to answer correctly. |
То, что съедала корова, оказывало наибольшее влияние на получаемую продукцию. |
It was influenced by ABA committee white papers and the uniform law promulgated by NCCUSL. |
По слухам, она каждый день съедала десятки апельсинов и несколько фунтов помидоров, но все же пропускала прием пищи. |
She reportedly consumed dozens of oranges and several pounds of tomatoes each day, yet would skip meals. |
То, что съедала корова, оказывало наибольшее влияние на получаемую продукцию. |
What the cow ate made the most impact on the production obtained. |
Во-вторых, стоимость импорта семян свеклы из Франции съедала любую возможность получения прибыли. |
Second, the cost of importing the beet seed from France ate up any possibility for profit. |