Удвоению - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Выход берется из двух последовательно расположенных конденсаторов, что приводит к удвоению напряжения питания на выходе. |
The output is taken from across the two capacitors in series resulting in an output double the supply voltage. |
Плохой дизайн может привести к удвоению, небольшим скачкам или нечеткому изображению, особенно на объектах в рельефе или в глубине. |
Poor design can lead to doubling, small jumps, or a fuzzy image, especially on objects in relief or in depth. |
Хотя чувствительность климата определяется как чувствительность к любому удвоению CO2, есть свидетельства того, что чувствительность климатической системы не всегда постоянна. |
While climate sensitivity is defined as the sensitivity to any doubling of CO2, there is evidence that the sensitivity of the climate system is not always constant. |
Использование Faidherbia albida в Малави и Замбии привело к удвоению или даже утроению урожайности кукурузы. |
The use of Faidherbia albida in Malawi and Zambia has resulted in a doubling or even tripling of maize yields. |
Севооборот, механизация, химические и природные удобрения привели к удвоению урожайности пшеницы в Западной Европе между 1800 и 1900 годами. |
Crop rotation, mechanisation, chemical and natural fertilisers led to a doubling of wheat yields in western Europe between 1800 and 1900. |
12% - ная часть компании, которая была продана, собрала около 25 миллионов долларов США для компании, что способствовало удвоению числа магазинов в течение следующих двух лет. |
The 12% portion of the company that was sold raised around US$25 million for the company, which facilitated a doubling of the number of stores over the next two years. |
Однако ошибки в мейозе во время производства яйцеклеток и пыльцы могут привести к удвоению хромосом, что позволит получить жизнеспособное семя. |
Errors in meiosis during ovule and pollen production, however, can result in a chromosome doubling which can allow for viable seed to be produced. |
Это привело к удвоению числа пастухов и чрезмерному выпасу скота на монгольских пастбищах. |
This resulted in the doubling of the number of herders and overgrazing of the Mongolian grasslands. |