Царях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Его учили наукам, читали ему книги о жестоких царях и полководцах. |
He was taught various subjects, and his tutors read him books about cruel kings and warriors. |
Отсутствие данного титула может свидетельствовать об обратном, однако в вышеупомянутых 2 царях 8v18 ни один титул не упоминается об Ахаве, но позже присутствует в v26. |
Lack of given title might indicate the contrary, however, in aforementioned 2 Kings 8v18 no title is mentioned of Ahab, but later is present in v26. |
Независимое царство Куш, возникшее в Нубии после распада Нового Царства, основывало свои представления о Кушитских царях на царской идеологии Египта. |
The independent Kingdom of Kush, which emerged in Nubia after the collapse of the New Kingdom, based its beliefs about Kushite kings on the royal ideology of Egypt. |
При Сафвисе и первых каджарских царях она получила специфически шиитское толкование. |
Under Safvis and first Qajar kings, it received a specifically Shi'ite interpretation. |
Расправы с супостатами увеличился под Йездигерд I и продолжались при последующих царях. |
The punishment of apostates increased under Yazdegerd I and continued under successive kings. |
Изучение костей в Древней Греции началось еще при царях Птолемеев из-за их связи с Египтом. |
The study of bones in ancient Greece started under Ptolemaic kings due to their link to Egypt. |
История Ассирийской осады рассказана в библейских книгах Исайи, хрониках и вторых царях. |
The story of the Assyrian siege is told in the Biblical books of Isaiah, Chronicles and Second Kings. |
При слабых царях или быстром обороте происходила непредсказуемость и даже хаос. |
With weak tsars or rapid turnover there was unpredictability and even chaos. |
Хотя есть археологические свидетельства о нескольких царях до Нармера, ни один из них не упоминается ни в одном из этих источников. |
Although there is archaeological evidence of a few kings before Narmer, none of them is mentioned in any of those sources. |
Внутри надстройки генеалогической таблицы он заполняет пробелы содержательными повествованиями о царях-фараонах. |
Within the superstructure of a genealogical table, he fills in the gaps with substantial narratives of the Pharaonic kings. |
Совсем недавно мы узнали о некоторых племенах и царях, которых война вывела на свет божий. |
Just recently, we learned about certain tribes and kings, whom war brought to light. |
Исторические сведения о царях мискито часто затемняются тем фактом, что многие из них были полумифическими. |
Historical information on Miskito kings is often obscured by the fact that many of the kings were semi-mythical. |
При правильных царях все не так было, цари, может, не очень понимали в культуре, но они понимали, что нужно держать правильных экспертов. |
Under the right rulers everything was different. Kings may not have understood culture very well, but they understood that they needed to stick with the right experts. |
Мне также не нужно напоминать, что даже при царях Россия переживала экономический бум. |
I also don't need to point out that even under the Tsars Russia was booming economically. |
Это часть более широкой дискуссии о трех царях и четырех простолюдинах, исключенных из рая. |
It is part of a larger discussion about three kings and four commoners excluded from paradise. |
При Сафвисе и первых каджарских царях она получила специфически шиитское толкование. |
You either write it as or . Same is with in Chinese, you don't write 臺灣島臺北市, you write 中華民國臺北市. |