Эпилогом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Само пророчество-это волнующий пассаж для меди и органа, завершающийся звоном колоколов и триумфальным эпилогом. |
The prophecy itself is a stirring passage for brass and organ, culminating in the ringing of bells and a triumphant epilogue. |
Свадебное путешествие, всегда считается «романтическим эпилогом истории любви. |
The Honeymoon is always considered as a romantic epilogue to a love story. |
Она заслуживает упоминания только потому, что последовала за инцидентом с Зигенталером и является эпилогом к этой истории. |
It only deserves a mention because it followed on from the Seigenthaler incident, and is an epilogue to that story. |
Роман завершается метафизическим эпилогом, описанным как частичная стенограмма конференции международной исторической ассоциации. |
The novel concludes with a metafictional epilogue, described as a partial transcript of an international historical association conference. |
В рукописях из пальмовых листьев Патиррупатту каждое десятилетие заканчивается эпилогом в стихотворном стиле, называемом патикам более позднего времени, за которым следует колофон в прозе. |
In the palm-leaf manuscripts of the Patirruppattu, each decade ends with an epilogue in verse style called the patikam of later date, followed by a colophon in prose. |
Второе издание вышло в 1595 году; оно завершается новым прозаическим эпилогом, датированным 1 марта 1559 года. |
A second edition appeared in 1595; it concludes with a new prose Epilogue, dated 1 March 1559. |
Роман состоит из четырех глав, с прологом и эпилогом, с искусством, предоставленным для каждого из них различными художниками. |
The novel consists of four chapters, with a prologue and an epilogue, with art provided for each by different artists. |
Цикл обрамлен прологом Принцесса звезд и эпилогом Волк унаследует Луну и включает в себя десять других крупных произведений. |
The cycle is framed by a prologue The Princess of the Stars and an epilogue And Wolf Shall Inherit the Moon, and includes ten other major works. |
Роман завершается поэтическим эпилогом, отражающим собственный жизненный путь Пруса. |
The novel closes with a poetic epilogue that reflects Prus' own path through life. |
Кроме того, я думаю, что дополнительная глава может быть эпилогом. |
Also, I think the extra chapter could be an epilogue. |