Величество: определение, значение, синонимы, предложения

Величество - Титулование монархов и их жён (в соединении с местоимениями ваше, их, его, её).

Величество - определение, значение, синонимы, антонимы

Источник: Викисловарь

  • (Ваше, Его и др.) Величество — калька лат. maiestas — почётное обращение к монархам, при обращении — обычно с предшествующим местоимением «Ваше» (сокращение: Е. В.), а при упоминании в текстах — с местоимением «его, её».
    Изначально термин maiestas в латинском языке рассматривался как качество бога, а в римском праве употреблялся также для обозначения государства в целом. Со времени Тиберия термин употребляется также в отношении императора (maiestas principis, букв. «великий правитель»). Гораций обращается к Августу maiestas tua, «твоё величество».
    В раннем средневековье, вплоть до XIV века, по отношению к большинству монархов Европы употреблялось обращение «Высочество». С XVI века, особенно в Англии и Франции, обращение «Величество» утвердилось за монархами крупных государств. Со времён Вестфальского мира обращение «Величество» применяется вообще к королям и императорам, а также их супругам (за исключением принцев-консортов, заведомо неравноправных по сравнению с супругом-монархом), при этом после смерти супруга-монарха его супруга сохраняет за собой право на обращение «Величество».

Источник: Википедия

  • ВЕЛИ'ЧЕСТВО, а, ср. (офиц. дореволюц. и загр.). В соединении с местоим. ваше, их, его, её — титулование монархов и их жен. Его, её в.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека


величие, величество, величественность, величавость

Величество Титулование монархов и их жён (в соединении с местоимениями ваше, их, его, её).


Его Величество приказывает вам немедленно прийти ему на выручку!

Я протестую, Ваше Величества, против такого обращения со мной со стороны тюремщиков.

Скажите Его Величеству, ...что мы выражаем благодарность за его воззвание.

Все общество догадывается (хоть и не видит), что сэр Лестер величественно выкатил глаза.

Поздравляю тебя полковником, бароном и кавалером ордена Почетного легиона! -Благодарю вас, ваше величество, за мою вдову, - ответил Понмерси.

Она величественно восседала у стола за чашкой кофе. Перед ней в каком-то мистическом порядке были разбросаны карты.

Мы увидели самозванца, Ваше Величество.

Между тем... эти документы свидетельствуют о займах, которые были предоставлены славному отцу его нынешнего величества, Птолемею 12-му.

Далее, суд вызывает ее королевское величество, дабы ответить на заявление короля.

У меня были сомнения насчет этого до тех пор, пок не перечитал собственный памфлет Его Величества.

Больше всего Ее Величество поражает вызывающая независимость американского суда.

Ваше величество, его императорское высочество Карл, император Священной Римской империи.

Поднимитесь с Его Величеством наверх, помогите ему устроиться.

Его величество объявил Морису... бойкот.

Сенатор стоял перед Г ерхардтом, как величественное воплощение правоты и безупречности.

Ваше Величество, в данный момент войска императора осаждают ...крепости Люксембург и Сен-Дидье.

Рассказывать придется немного, ваше величество, но, может быть, это позабавит вас на полчаса, за неимением лучшего.

Партия мрамора и драгоценных камней исчезла по пути сюда, Ваше Величество.

Его Величеством издан указ, твердо осуждающий... нанесенное ею позорное оскорбление устоям нашего государства.

Величественный и выразительный, и куда незначительнее трубы.

Величественное зрелище. Он считал, что может перехитрить князя тьмы.

Офицер за столом говорил: - ...под контролем его Императорского Величества.

Развалины часто производят величественное впечатление.

А сейчас обращение Его величества короля.

Ваша Честь, я гуманитарий, студент Его Величества, согласно закону, вы не можете физически наказывать меня.

Санкт-Петербург славится своей величественной архитектурой.

Неспособность обеспечить сохранность пороха Его величества от врага является уголовным преступлением.

Ваше величество, эти люди были вместе с Джи Ли.

Ваше величество, это мой сын и наследник, который защитил нашу землю от северных захватчиков и своим мечом Кровопийцей уничтожил 1000 врагов.

Эти величественные рога, яркии символ его мощи... его силы и мужественности, офигительности!

Его величество желает, чтобы вы приняли эту цепь.

Мы вошли молча, хотя середину величественного круглого зала уже заполнила группа говорливых туристов.

Освобождение испанцев нанесёт сокрушительный удар репутации Вашего Величества.

Его Величество продолжает демонстрировать своенравие, ...порой казня и лютеран, и католиков в один и тот же день.

Ваше Величество. чтобы рекомендовать их быть царицей?

Нет, но рекомендует господина де Вильфора и поручает мне представить его вашему величеству.

Его Величество желает, чтобы вы вернули ваши официальные драгоценности Королевы Англии.

Ваше величество, мне выпало грустное поручение арестовать вас.