Миссии: определение, значение, предложения

Миссии - определение, значение, синонимы, антонимы

Значение слова «МИССИЯ»

Ответственное задание, роль, поручение ( книжн. ).




Эти ограничения крайне осложнили выполнение БАПОР своей миссии на оккупированной палестинской территории в тот период, когда существовала наиболее острая необходимость в доставке гуманитарной помощи.

На данном этапе миссии считают, что принципы представляют собой соответствующий поставленной цели инструмент.

В целях сбора средств были организованы миссии в страны ЕС и в Австрию.

В 1993 году продолжали проводиться миссии по оценке положения и повышению осведомленности общественности.

Для ряда стран были организованы миссии по оценке состояния системы уголовного правосудия и разработке программ в этой области.

Чтобы на высоком уровне заручиться поддержкой в отношении программы, были реализованы миссии по изучению обстановки.

Потребуется столько лет, сколько мы даем Миссии Организации Объединенных Наций в Судане в рамках Всеобъемлющего мирного соглашения.

Вследствие этого часть используемой в Миссии аппаратуры связи на данный момент либо устарела, либо сроки ее нормальной эксплуатации истекли и ее необходимо заменить.

Сметная стоимость замещения оборудования, переданного Миссии после 1 мая 2004 года из стратегических запасов для развертывания, составляет 156000 долл. США.

Увеличение расходов обусловлено организацией дополнительной профессиональной подготовки для сотрудников охраны в районе Миссии.

Отношение широкой общественности к присутствию и деятельности Миссии оценить нелегко.

В качестве объектов для нападения были выбраны некоторые здания Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Гаити и здание правительства Гаити, включая дворец.

Я намерен возложить на заместителя Командующего Силами дополнительные функции заместителя главы миссии как сотрудника Организации Объединенных Наций.

В составе 16 развернутых в настоящее время миссий, 10 из которых действуют под гражданским руководством, две женщины занимают должности главы миссии и одна женщина - должность заместителя главы миссии.

Г-н Мусурис продолжал выполнять функции заместителя главы специальной миссии.

Предлагается предоставить этому сотруднику должность уровня Д-1, в настоящее время занимаемую заместителем руководителя Миссии.

В этой связи был осуществлен вывод всего персонала, имущество Миссии было снято с баланса, а служебные помещения и объекты были освобождены.

Мужчина не выживет на миссии в одиночку.

В армии мы выполняли самоубийственные миссии с лучшими шансами, чем у вас.

Члены Миссии отмечают чрезвычайно опасный характер данного обстрела, поскольку огороженная территория служила местом убежища и укрытием для 600 - 700 гражданских лиц, и на ней размещался крупный склад горючего.

В настоящем докладе освещены вопросы, возникающие в связи с порядком применения и выплатой суточных участников миссии.

З. В 1993 году по просьбе конституционного правительства ПРООН выступила в качестве координатора объединенной миссии с участием нескольких доноров.

Эти меры должны быть продиктованы стремлением в кратчайшие сроки обеспечить конституционным государственным властям средства выполнения их миссии.

Будут организованы новые заседания по рекомендациям доклада миссии.

В целях получения информации из первых рук члены Миссии посетили два лагеря беженцев: Ноелбаки возле Купанга и Халивен в Атамбуа.

В ходе продолжительных межобщинных переговоров, организованных благодаря миссии добрых услуг, критерии, касающиеся процедуры переговоров, со временем менялись.

Специальный советник Генерального секретаря Альваро де Сото кратко проинформировал членов Совета о миссии добрых услуг.

В этой связи следует особо выделить отличную работу отделения общественной информации Миссии.

Ассигнования не были израсходованы в связи со снижением уровня активности в деятельности миссии.

Они признают также наличие особых трудностей, возникающих у МООНДРК, в дополнение к трудностям, характерным для подготовки бюджета любой такой миссии.

Поездка миссии Организации Объединенных Наций по установлению фактов была бы полезной для обеих сторон.

Кроме того, в случае полного развертывания Миссии после начала переходного периода потребуется дополнительная материально-техническая поддержка.

Представитель Соединенных Штатов добавил, что соответствующие положения должны применяться ко всем членам миссии независимо от гражданства.

Эти расходы отражены по статье оперативных расходов Миссии.

18 сентября в Ньяле один сотрудник национальной безопасности остановил группу работников Миссии Организации Объединенных Наций в Судане.

Комитет отмечает, что Миссии необходимо более точно устанавливать действительность обязательств, прежде чем предусматривать средства для их погашения.

Современные миссии Организации Объединенных Наций полагаются на опыт значительно больше, чем традиционные военные силы по поддержанию мира.

Следует также уведомить миссии, чтобы информацию можно было передать секретариату по официальным каналам.

Лейтенант, я бы хотела, чтобы вы держали наготове команду для спасательной миссии.

Оперативное управление запасами осуществляют миссии в рамках делегированных им полномочий по управлению имуществом.

Мы планируем пригласить представителей соответствующих международных организаций к участию в этой миссии.

Находясь в районе действия Миссии, персонал Организации Объединенных Наций будет сталкиваться с разнообразными и существенными угрозами и опасностями.

Смета по данной статье была основана на имеющихся данных, связанных с присутствием СООНО в районе проведения миссии.

В этот год пятидесятилетия нашей Организации мы в Организации Объединенных Наций должны услышать этот призыв, если мы хотим оставаться верными ее мандату и миссии.

Комбатанты НСЗД-ФЗД должны перейти в районы, установленные Совместной комиссией по прекращению огня под наблюдением Африканской миссии в Бурунди.

Верховный комиссар отказалась предоставить такой список, который является конфиденциальным, и подтвердила свою просьбу о направлении миссии.

В категории различных расходов учитываются расходы, рассматриваемые как необходимые для поддержания приемлемых условий проживания в районе действия миссии.

Мы выражаем признательность всем сотрудникам Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово за их самоотверженную каждодневную работу.

Они своевременно выполнили свое обязательство по развертыванию Миссии во всех регионах Гаити.

Все наши усилия направлены на поиск инновационных способов выполнения нашей миссии.

В связи с этим я рад заметить, что в 2010 году отмечается пятидесятая годовщина нашего первого участия в миротворческой миссии Организации Объединенных Наций.

Беженцы, возвращающиеся в Восточный Тимор, сообщили Миссии о том, что боевики продолжают запугивать людей и распространять в лагерях ложную информацию.

Передовая медицинская клиника Организации Объединенных Наций первого уровня в штабе-квартире миссии.

В городе, посещенном членами миссии, жители Мажд-аль-Крума свидетельствовали о том, что во время конфликта израильская артиллерия была расположена вблизи города.

Если сокращение Миссии будет происходить более быстрыми темпами, чем это первоначально планировалось, то Миссия сможет функционировать в пределах имеющихся у нее ассигнований.

Более высокие показатели были обусловлены сохранением 4 помещений, которые первоначально планировалось передать ВИС в связи с сокращением масштабов деятельности Миссии.

Не принято никаких мер и для внесения - в соответствии с рекомендацией Миссии - изменений с целью ограничения сферы компетенции военной юстиции.

Сметой предусматриваются средства для покрытия расходов по перевозке для миссии двух дополнительных цистерн для хранения топлива.

В отношении предприятий, находящихся под временным управлением Миссии, будут приняты переходные меры по оживлению их деятельности.